[epiphany-extensions] Updated Czech translation



commit 86c3bee4ae1a6cc72ac62cb922d23516e1852bb8
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Sat Mar 30 01:37:23 2013 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   32 ++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index d58c8e0..bec2e04 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "Vlastnosti akce"
 
 #: ../extensions/auto-reload/ephy-auto-reload-extension.c:80
 msgid "_Auto Reload"
-msgstr "_Automaticky obnovovat"
+msgstr "_Automaticky znovu načítat"
 
 #: ../extensions/auto-reload/ephy-auto-reload-extension.c:82
 msgid "Reload the page periodically"
-msgstr "Pravidelně obnovovat stránku"
+msgstr "Pravidelně znovu načítat stránku"
 
 #: ../extensions/certificates/ephy-certificates-extension.c:163
 #: ../extensions/certificates/certificates.ephy-extension.in.in.h:1
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Spravovat _certifikáty"
 #. shortcut key
 #: ../extensions/certificates/ephy-certificates-extension.c:208
 msgid "Manage your certificates"
-msgstr "Spravovat vaše certifikáty"
+msgstr "Spravovat své certifikáty"
 
 #. stock icon
 #: ../extensions/certificates/ephy-certificates-extension.c:212
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Spravovat _bezpečnostní zařízení"
 #. shortcut key
 #: ../extensions/certificates/ephy-certificates-extension.c:214
 msgid "Manage your security devices"
-msgstr "Spravovat vaše bezpečnostní zařízení"
+msgstr "Spravovat svá bezpečnostní zařízení"
 
 #: ../extensions/error-viewer/ephy-error-viewer-extension.c:90
 msgid "Check _HTML"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Zkontrolovat _HTML"
 #. shortcut key
 #: ../extensions/error-viewer/ephy-error-viewer-extension.c:92
 msgid "Display HTML errors in the Error Viewer dialog"
-msgstr "Zobrazit chyby HTML v dialogu Prohlížeče chyb"
+msgstr "Zobrazit chyby HTML v dialogovém okně Prohlížeče chyb"
 
 #: ../extensions/error-viewer/ephy-error-viewer-extension.c:97
 msgid "Check _Links"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Zkontrolovat _odkazy"
 #. shortcut key
 #: ../extensions/error-viewer/ephy-error-viewer-extension.c:99
 msgid "Display invalid hyperlinks in the Error Viewer dialog"
-msgstr "Zobrazit neplatné odkazy v dialogu Prohlížeče chyb"
+msgstr "Zobrazit neplatné odkazy v dialogovém okně Prohlížeče chyb"
 
 #: ../extensions/error-viewer/ephy-error-viewer-extension.c:103
 msgid "_Error Viewer"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgid ""
 "%s error in %s on line %d:\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"%s chyba v %s na řádce %d:\n"
+"%s chyba v %s na řádku %d:\n"
 "%s"
 
 #: ../extensions/error-viewer/mozilla/ErrorViewerURICheckerObserver.cpp:62
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Uložit jako…"
 
 #: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:632
 msgid "Select a directory"
-msgstr "Zvolte adresář"
+msgstr "Vyberte složku"
 
 #: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:681
 msgid "Unknown type"
@@ -407,11 +407,11 @@ msgstr "Neznámý typ"
 
 #: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:686
 msgid "Full standards compliance"
-msgstr "Úplné splňování standardu"
+msgstr "Zcela splňuje standard"
 
 #: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:689
 msgid "Almost standards compliance"
-msgstr "Téměř splňování standardu"
+msgstr "Téměř splňuje standard"
 
 #: ../extensions/page-info/page-info-dialog.c:692
 msgid "Compatibility"
@@ -723,12 +723,12 @@ msgstr "Spravovat oprávnění WWW serverů"
 
 #: ../extensions/rss/ephy-rss-extension.c:82
 msgid "News Feeds Subscription"
-msgstr "Přihlášení k toku novinek"
+msgstr "Přihlášení ke kanálu novinek"
 
 #: ../extensions/rss/ephy-rss-extension.c:84
 msgid "Subscribe to this website's news feeds in your favorite news reader"
 msgstr ""
-"Přihlásit se ke kanálu novinek tohoto serveru WWW ve vaší oblíbené čtečce "
+"Přihlásit se ke kanálu s novinkami tohoto serveru WWW ve vaší oblíbené čtečce "
 "novinek"
 
 #: ../extensions/rss/ephy-rss-extension.c:89
@@ -840,11 +840,11 @@ msgstr "Posun při stisku prostředního tlačítka"
 
 #: ../extensions/auto-reload/auto-reload.ephy-extension.in.in.h:1
 msgid "Auto Reload Tab"
-msgstr "Automaticky obnovovat kartu"
+msgstr "Automatická aktualizace karty"
 
 #: ../extensions/auto-reload/auto-reload.ephy-extension.in.in.h:2
 msgid "Reload a tab periodically"
-msgstr "Pravidelně obnovovat kartu"
+msgstr "Pravidelně znovu načítat kartu"
 
 #: ../extensions/certificates/certificates.ephy-extension.in.in.h:2
 msgid "View the page certificate and manage the certificates"
@@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Validovat webové stránky a kontrolovat odkazy"
 
 #: ../extensions/extensions-manager-ui/extensions-manager-ui.ephy-extension.in.in.h:1
 msgid "Extensions Manager"
-msgstr "Správce rozšíření"
+msgstr "Správa rozšíření"
 
 #: ../extensions/extensions-manager-ui/extensions-manager-ui.ephy-extension.in.in.h:2
 msgid "Activate and deactivate extensions"
@@ -963,4 +963,4 @@ msgstr "Tabulátor k navigaci kartami"
 
 #: ../extensions/tab-key-tab-navigate/tab-key-tab-navigate.ephy-extension.in.in.h:2
 msgid "Use the Tab key to navigate between tabs"
-msgstr "Použít klávesu tabulátor k navigaci mezi kartami"
+msgstr "Použít klávesu tabulátor k navigaci mezi kartami"
\ No newline at end of file


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]