[gnome-software] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-software] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 28 Mar 2013 16:54:43 +0000 (UTC)
commit fe1fe1c32fe24fd71bddd5d219cd05779047506f
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Thu Mar 28 17:54:13 2013 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 64 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 37 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 1182dfa..9591779 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-software master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"software&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-29 18:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 10:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-11 20:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-28 17:36+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#: ../src/gnome-software.desktop.in.h:1 ../src/gnome-software.ui.h:1
msgid "Software"
@@ -54,63 +55,72 @@ msgstr "Popular"
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
-#: ../src/gs-app-widget.c:92
+#: ../src/gs-app-widget.c:99
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../src/gs-app-widget.c:95
+#: ../src/gs-app-widget.c:105
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
-#: ../src/gs-app-widget.c:98
+#: ../src/gs-app-widget.c:111
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#. 'More' Expander
-#: ../src/gs-app-widget.c:494
+#: ../src/gs-app-widget.c:438
msgid "More ▾"
msgstr "Más ▾"
#. TRANSLATORS: this is the transaction status
-#: ../src/gs-main.c:192
+#: ../src/gs-main.c:183
msgid "Waiting for package manager..."
msgstr "Esperando al gestor de paquetes…"
#. TRANSLATORS: this is the transaction status
-#: ../src/gs-main.c:196
+#: ../src/gs-main.c:187
msgid "Loading list of packages..."
msgstr "Cargando lista de paquetes…"
#. TRANSLATORS: this is the transaction status
-#: ../src/gs-main.c:206
+#. TRANSLATORS: we're waiting for something to happen
+#: ../src/gs-main.c:197 ../src/gs-main.c:258
msgid "Downloading..."
msgstr "Descargando…"
#. TRANSLATORS: this is the transaction status
-#: ../src/gs-main.c:211
+#. TRANSLATORS: we're waiting for something to happen
+#: ../src/gs-main.c:202 ../src/gs-main.c:262
msgid "Querying..."
msgstr "Consultando…"
-#. then remove any distro suffix
-#: ../src/gs-main.c:266
-msgid "Version"
-msgstr "Versión"
+#. TRANSLATORS: we're waiting for something to happen
+#: ../src/gs-main.c:250
+msgid "Waiting..."
+msgstr "Esperando…"
-#: ../src/gs-main.c:653
-msgid "OS Updates"
-msgstr "Actualizaciones del SO"
+#. TRANSLATORS: we're waiting for something to happen
+#: ../src/gs-main.c:254
+msgid "Setting up..."
+msgstr "Configurando…"
-#: ../src/gs-main.c:677
-msgid "OS Update"
-msgstr "Actualización del SO"
+#. TRANSLATORS: the update requires the user to reboot the computer
+#: ../src/gs-main.c:433
+msgid "Requires restart"
+msgstr "Requiere reiniciar"
-#: ../src/gs-main.c:679
+#: ../src/gs-plugin-loader.c:301
msgid "Includes performance, stability and security improvements for all users"
msgstr ""
"Incluye mejoras en el rendimiento, la estabilidad y la seguridad para todos "
"los usuarios"
-#. TRANSLATORS: the update requires the user to reboot the computer
-#: ../src/gs-main.c:683
-msgid "Requires restart"
-msgstr "Requiere reiniciar"
+#: ../src/gs-plugin-loader.c:333
+msgid "OS Updates"
+msgstr "Actualizaciones del SO"
+
+#~ msgid "Version"
+#~ msgstr "Versión"
+
+#~ msgid "OS Update"
+#~ msgstr "Actualización del SO"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]