[gnome-boxes] Finnish translation update by Jiri Grönr oos



commit 0b532940a90457adc354b6301bf96c93dca70927
Author: Ville-Pekka Vainio <vpvainio iki fi>
Date:   Tue Mar 26 21:13:37 2013 +0200

    Finnish translation update by Jiri Grönroos

 po/fi.po |  101 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 files changed, 42 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 444fd08..834d927 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-05 17:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-09 20:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-12 21:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-26 20:19+0200\n"
 "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
 "Language: fi\n"
@@ -31,7 +31,6 @@ msgid "Boxes"
 msgstr "Boksit"
 
 #: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "Simple virtual machine viewer/manager"
 msgid "Virtual machine viewer/manager"
 msgstr "Virtuaalikoneiden katselu-/hallintaohjelma"
 
@@ -40,7 +39,6 @@ msgid "View and use virtual machines"
 msgstr "Näytä ja käytä virtuaalikoneita"
 
 #: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:4
-#| msgid "View and use virtual machines"
 msgid "virtual machine;vm;"
 msgstr "virtual machine;vm;virtualisointi;virtuaalikone;"
 
@@ -110,7 +108,7 @@ msgstr "Ohje"
 
 #: ../src/app.vala:173
 msgid "About Boxes"
-msgstr "Tietoja bokseista"
+msgstr "Tietoja - Boksit"
 
 #: ../src/app.vala:174
 msgid "Quit"
@@ -195,7 +193,7 @@ msgstr "Bokseja ei löytynyt"
 msgid "Create one using the button on the top left."
 msgstr "Luo boksi vasemman yläreunan painikkeesta."
 
-#: ../src/installer-media.vala:86 ../src/properties.vala:73
+#: ../src/installer-media.vala:88 ../src/properties.vala:73
 msgid "System"
 msgstr "Järjestelmä"
 
@@ -208,7 +206,7 @@ msgid "Virtualizer"
 msgstr "Virtualisoija"
 
 #: ../src/libvirt-machine-properties.vala:125 ../src/ovirt-machine.vala:59
-#: ../src/remote-machine.vala:58 ../src/wizard.vala:400
+#: ../src/remote-machine.vala:58 ../src/wizard.vala:401
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
@@ -218,7 +216,6 @@ msgid "Troubleshooting log"
 msgstr "Ongelmanratkaisuloki"
 
 #: ../src/libvirt-machine-properties.vala:142
-#| msgid "Share clipboard"
 msgid "Copy to clipboard"
 msgstr "Kopioi leikepöydälle"
 
@@ -239,7 +236,6 @@ msgstr "Protokolla"
 #. Translators: This is the text on the button to select an iso for the cd
 #: ../src/libvirt-machine-properties.vala:225
 #: ../src/libvirt-machine-properties.vala:273
-#| msgid "Select a file"
 msgid "Select"
 msgstr "Valitse"
 
@@ -286,7 +282,7 @@ msgstr "USB-laitteiden tuki"
 msgid "Smartcard support"
 msgstr "Älykortin tuki"
 
-#: ../src/libvirt-machine-properties.vala:394 ../src/wizard.vala:436
+#: ../src/libvirt-machine-properties.vala:394 ../src/wizard.vala:437
 msgid "Memory"
 msgstr "Muisti"
 
@@ -337,13 +333,12 @@ msgid "Enter password for %s"
 msgstr "Anna kohteen %s salasana"
 
 #: ../src/machine.vala:235
-#| msgid "Installing..."
 msgid "Saving..."
 msgstr "Tallennetaan..."
 
 #. 3rd row
-#: ../src/machine.vala:570 ../src/unattended-installer.vala:290
-#: ../src/unattended-installer.vala:404
+#: ../src/machine.vala:570 ../src/unattended-installer.vala:286
+#: ../src/unattended-installer.vala:405
 msgid "Password"
 msgstr "Salasana"
 
@@ -385,7 +380,6 @@ msgstr "%s - verkkosivusto: <%s>.\n"
 
 #: ../src/notificationbar.vala:57
 #, c-format
-#| msgid "Connecting to %s"
 msgid "Not connected to %s"
 msgstr "Ei yhteyttä kohteeseen %s"
 
@@ -399,12 +393,10 @@ msgid "Sign In to %s"
 msgstr "Kirjaudu kohteeseen %s"
 
 #: ../src/notificationbar.vala:81
-#| msgid "Username"
 msgid "_Username"
 msgstr "_Käyttäjätunnus"
 
 #: ../src/notificationbar.vala:96
-#| msgid "Password"
 msgid "_Password"
 msgstr "_Salasana"
 
@@ -417,7 +409,6 @@ msgstr "Yhteys kohteeseen \"%s\" epäonnistui"
 #. Translators: The %s will be replaced with the name of the VM
 #: ../src/properties.vala:19
 #, c-format
-#| msgid "Properties"
 msgid "%s - Properties"
 msgstr "%s - Ominaisuudet"
 
@@ -452,13 +443,11 @@ msgid "Net:"
 msgstr "Verkko:"
 
 #: ../src/properties.vala:291
-#| msgid "Force shutdown"
 msgid "Force Shutdown"
 msgstr "Pakota sammutus"
 
 #: ../src/selectionbar.vala:72
 #, c-format
-#| msgid "Connection to '%s' failed"
 msgid "Pausing '%s' failed"
 msgstr "Kohteen '%s' keskeytys epäonnistui"
 
@@ -498,7 +487,6 @@ msgid "Missing port in Spice URI"
 msgstr ""
 
 #: ../src/topbar.vala:99
-#| msgid "Select a file"
 msgid "Select All"
 msgstr "Valitse kaikki"
 
@@ -507,7 +495,6 @@ msgid "Select Running"
 msgstr "Valitse käynnissä oleva"
 
 #: ../src/topbar.vala:101
-#| msgid "Select a file"
 msgid "Select None"
 msgstr "Älä valitse mitään"
 
@@ -525,7 +512,6 @@ msgstr[0] "%d valittu"
 msgstr[1] "%d valittu"
 
 #: ../src/topbar.vala:151
-#| msgid "Click on items to select them"
 msgid "(Click on items to select them)"
 msgstr "(Napsauta kohteita valitaksesi ne)"
 
@@ -533,11 +519,11 @@ msgstr "(Napsauta kohteita valitaksesi ne)"
 msgid "no password"
 msgstr "ei salasanaa"
 
-#: ../src/unattended-installer.vala:289 ../src/unattended-installer.vala:390
+#: ../src/unattended-installer.vala:285 ../src/unattended-installer.vala:391
 msgid "Username"
 msgstr "Tunnus"
 
-#: ../src/unattended-installer.vala:346
+#: ../src/unattended-installer.vala:347
 msgid ""
 "Choose express install to automatically preconfigure the box with optimal "
 "settings."
@@ -548,19 +534,19 @@ msgstr ""
 #. First row
 #. Translators: 'Express Install' means that the new box installation will be fully automated, the user
 #. won't be asked anything while it's performed.
-#: ../src/unattended-installer.vala:364
+#: ../src/unattended-installer.vala:365
 msgid "Express Install"
 msgstr "Pika-asennus"
 
-#: ../src/unattended-installer.vala:415
+#: ../src/unattended-installer.vala:416
 msgid "_Add Password"
 msgstr "_Lisää salasana"
 
-#: ../src/unattended-installer.vala:439
+#: ../src/unattended-installer.vala:440
 msgid "Product Key"
 msgstr "Tuoteavain"
 
-#: ../src/unattended-installer.vala:653
+#: ../src/unattended-installer.vala:654
 msgid "Downloading device drivers..."
 msgstr "Ladataan laiteajureita..."
 
@@ -701,65 +687,62 @@ msgstr "Työpöydän käyttö"
 msgid "Unsupported protocol '%s'"
 msgstr "Protokolla \"%s\" ei ole tuettu"
 
-#: ../src/wizard.vala:271
-#| msgid "Analyzing installer media."
+#: ../src/wizard.vala:271 ../src/wizard.vala:314
 msgid "Unknown installer media"
 msgstr "Tuntematon asennusmedia"
 
-#: ../src/wizard.vala:272
-#| msgid "Installing..."
+#: ../src/wizard.vala:272 ../src/wizard.vala:315
 msgid "Analyzing..."
 msgstr "Analysoidaan..."
 
-#: ../src/wizard.vala:304
+#: ../src/wizard.vala:284
 msgid "Failed to analyze installer media. Corrupted or incomplete media?"
 msgstr ""
 "Asennusmedian analysointi epäonnistui. Media saattaa olla rikki tai "
 "puutteellinen."
 
-#: ../src/wizard.vala:376
+#: ../src/wizard.vala:377
 msgid "Box setup failed"
 msgstr "Boksin asetuksissa tapahtui virhe"
 
-#: ../src/wizard.vala:390
-#| msgid "Will create a new box with the following properties:"
+#: ../src/wizard.vala:391
 msgid "Boxes will create a new box with the following properties:"
 msgstr "Uusi boksi luodaan seuraavin ominaisuuksin:"
 
-#: ../src/wizard.vala:395
+#: ../src/wizard.vala:396
 msgid "Type"
 msgstr "Tyyppi"
 
-#: ../src/wizard.vala:398
+#: ../src/wizard.vala:399
 msgid "Host"
 msgstr "Isäntä"
 
-#: ../src/wizard.vala:409 ../src/wizard.vala:420
+#: ../src/wizard.vala:410 ../src/wizard.vala:421
 msgid "Port"
 msgstr "Portti"
 
-#: ../src/wizard.vala:411
+#: ../src/wizard.vala:412
 msgid "TLS Port"
 msgstr "TLS-portti"
 
-#: ../src/wizard.vala:425
+#: ../src/wizard.vala:426
 msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/wizard.vala:445
+#: ../src/wizard.vala:446
 msgid "Disk"
 msgstr "Levy"
 
-#: ../src/wizard.vala:445
+#: ../src/wizard.vala:446
 #, c-format
 msgid "%s maximum"
 msgstr "%s enintään"
 
-#: ../src/wizard.vala:535
+#: ../src/wizard.vala:536
 msgid "Introduction"
 msgstr "Johdanto"
 
-#: ../src/wizard.vala:539
+#: ../src/wizard.vala:540
 msgid ""
 "Creating a Box will allow you to use another operating system directly from "
 "your existing login.\n"
@@ -773,15 +756,15 @@ msgstr ""
 "Voit yhdistää olemassa olevaan koneeseen <b><i>verkon yli</i></b> tai luoda "
 "<b><i>virtuaalikoneen</i></b>, joka toimii paikallisesti tietokoneessasi."
 
-#: ../src/wizard.vala:551
+#: ../src/wizard.vala:552
 msgid "Source Selection"
 msgstr "Lähteen valinta"
 
-#: ../src/wizard.vala:552
+#: ../src/wizard.vala:553
 msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
 msgstr "Syötä käyttöjärjestelmän asennusmedia tai valitse lähde alta"
 
-#: ../src/wizard.vala:562
+#: ../src/wizard.vala:563
 msgid ""
 "Any trademarks shown above are used merely for identification of software "
 "products you have already obtained and are the property of their respective "
@@ -791,23 +774,23 @@ msgstr ""
 "tunnistamista varten. Kyseisten tavaramerkkien oikeudet kuuluvat niiden "
 "omistajille."
 
-#: ../src/wizard.vala:575
+#: ../src/wizard.vala:576
 msgid "Preparation"
 msgstr "Valmistelu"
 
-#: ../src/wizard.vala:576
+#: ../src/wizard.vala:577
 msgid "Preparing to create new box"
 msgstr "Valmistaudutaan uuden boksin luontiin"
 
-#: ../src/wizard.vala:613
+#: ../src/wizard.vala:614
 msgid "Setup"
 msgstr "Asetukset"
 
-#: ../src/wizard.vala:620
+#: ../src/wizard.vala:621
 msgid "Review"
 msgstr "Viimeistely"
 
-#: ../src/wizard.vala:631
+#: ../src/wizard.vala:632
 msgid ""
 "Virtualization extensions are unavailable on your system. Expect this box to "
 "be extremely slow. If your system is recent enough (made in or after 2008), "
@@ -819,27 +802,27 @@ msgstr ""
 "(tehty vuonna 2008 tai sen jälkeen), tietokoneesi tukee todennäköisesti "
 "virtualisointilaajennuksia, mutta ne tulee ottaa käyttöön BIOS-asetuksista."
 
-#: ../src/wizard.vala:646
+#: ../src/wizard.vala:647
 msgid "Create a Box"
 msgstr "Luo uusi boksi"
 
-#: ../src/wizard.vala:649
+#: ../src/wizard.vala:650
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Peru"
 
-#: ../src/wizard.vala:658
+#: ../src/wizard.vala:659
 msgid "_Back"
 msgstr "_Takaisin"
 
-#: ../src/wizard.vala:665
+#: ../src/wizard.vala:666
 msgid "C_ontinue"
 msgstr "J_atka"
 
-#: ../src/wizard.vala:673
+#: ../src/wizard.vala:674
 msgid "C_reate"
 msgstr "_Luo"
 
-#: ../src/wizard.vala:758
+#: ../src/wizard.vala:759
 msgid "C_ustomize..."
 msgstr "_Muokkaa"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]