[gnome-clocks] Updated Indonesian translation



commit 831479fb860350833e5188932f86fbf4e4c768f2
Author: Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>
Date:   Tue Mar 26 12:51:21 2013 +0700

    Updated Indonesian translation

 po/id.po |   58 ++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 24 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 50d5955..85b43a6 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Copyright (C) 2012 gnome-clocks' COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-clocks package.
 #
-# Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2012.
+# Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2012, 2013.
 # Andika Triwidada <andika gmail com>, 2012.
 # Bonaventura Aditya Perdana <bonaditya about me>, 2012.
 msgid ""
@@ -10,16 +10,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 11:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-22 20:49+0700\n"
-"Last-Translator: Bonaventura Aditya Perdana <bonaditya about me>\n"
-"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-24 20:33+0700\n"
+"Last-Translator: Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>\n"
+"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
 #: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../src/window.vala:44
 msgid "Clocks"
@@ -35,23 +35,23 @@ msgstr "Jam untuk waktu dunia, alarm, stopwatch dan penghitung waktu"
 
 #: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:4
 msgid "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;"
-msgstr "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;"
+msgstr "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;jam;waktu;"
 
 #: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Configured world clocks"
-msgstr ""
+msgstr "Jam dunia yang telah disetel"
 
 #: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:2
 msgid "List of world clocks to show."
-msgstr ""
+msgstr "Daftar jam dunia untuk ditampilkan."
 
 #: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Configured alarms"
-msgstr ""
+msgstr "Alarm yang telah disetel"
 
 #: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:4
 msgid "List of alarms set."
-msgstr ""
+msgstr "Daftar alarm yang telah disetel."
 
 #: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:5 ../src/timer.vala:49
 msgid "Timer"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Timer"
 
 #: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:6
 msgid "Configured timer duration in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Durasi timer yang telah disetel dalam satuan detik."
 
 #: ../src/alarm.vala:105 ../src/alarm.vala:327 ../src/alarm.vala:476
 msgid "Alarm"
@@ -82,10 +82,8 @@ msgid "New Alarm"
 msgstr "Alarm Baru"
 
 #: ../src/alarm.vala:267
-#, fuzzy
-#| msgid "Done"
 msgid "_Done"
-msgstr "Selesai"
+msgstr "Selesa_i"
 
 #. Translators: "New" refers to an alarm
 #. Translators: "New" refers to a world clock
@@ -95,7 +93,7 @@ msgstr "Baru"
 
 #: ../src/application.vala:24
 msgid "Print version information and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Menampilkan informasi versi dan keluar"
 
 #: ../src/stopwatch.vala:50
 msgid "Stopwatch"
@@ -160,10 +158,8 @@ msgid "Sundays"
 msgstr "Minggu"
 
 #: ../src/utils.vala:235
-#, fuzzy
-#| msgid "Every day"
 msgid "Every Day"
-msgstr "Setiap hari"
+msgstr "Tiap hari"
 
 #: ../src/utils.vala:237
 msgid "Weekdays"
@@ -178,22 +174,18 @@ msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Klik pada item untuk memilih mereka"
 
 #: ../src/widgets.vala:435
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "{0} item selected"
-#| msgid_plural "{0} items selected"
+#, c-format
 msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
-msgstr[0] "{0} item dipilih"
+msgstr[0] "%d dipilih"
 
 #: ../src/widgets.vala:477
 msgid "Delete"
 msgstr "Hapus"
 
 #: ../src/window.vala:142
-#, fuzzy
-#| msgid "GNOME Clocks"
 msgid "Gnome Clocks"
-msgstr "Jam GNOME"
+msgstr "Gnome Jam"
 
 #: ../src/window.vala:145
 msgid "Utilities to help you with the time."
@@ -240,29 +232,27 @@ msgstr "Ulang Setiap"
 
 #: ../data/ui/alarm.ui.h:6
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktif"
 
 #: ../data/ui/menu.ui.h:1
 msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_Baru"
 
 #: ../data/ui/menu.ui.h:2
 msgid "_About"
-msgstr ""
+msgstr "Tent_ang"
 
 #: ../data/ui/menu.ui.h:3
-#, fuzzy
-#| msgid "Quit"
 msgid "_Quit"
-msgstr "Keluar"
+msgstr "_Keluar"
 
 #: ../data/ui/menu.ui.h:4
 msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Pilih Semua"
 
 #: ../data/ui/menu.ui.h:5
 msgid "Select None"
-msgstr ""
+msgstr "Jangan Pilih"
 
 #: ../data/ui/stopwatch.ui.h:4
 msgid "Split"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]