[cheese] Tamil Translations Updated
- From: Shantha kumar <shakumar src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Tamil Translations Updated
- Date: Mon, 25 Mar 2013 08:33:54 +0000 (UTC)
commit b6aaaea7338d5e82f76ec5a907e5cd4bf463d2bc
Author: Shantha kumar <shkumar redhat com>
Date: Mon Mar 25 14:03:44 2013 +0530
Tamil Translations Updated
po/ta.po | 87 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 54 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 3dfdd63..4225018 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -11,14 +11,14 @@
# I. Felix <ifelix redhat com>, 2008, 2009.
# Dr.T.vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009.
# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009, 2010, 2012.
-# Shantha kumar <shkumar redhat com>, 2012.
+# Shantha kumar <shkumar redhat com>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese.master.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
"cgi?product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-29 16:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-17 18:04+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-23 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-25 14:02+0530\n"
"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar redhat com>\n"
"Language-Team: American English <>\n"
"Language: \n"
@@ -70,18 +70,19 @@ msgstr "வீடியோ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ"
msgid "Photo burst mode"
msgstr "பà¯à®•à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿ வெடிபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ"
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:263
-#: ../src/cheese-window.vala:1504
-msgid "Take a photo"
-msgstr "ஒர௠போடà¯à®Ÿà¯‹ எடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ "
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4 ../src/cheese-window.vala:1512
+#| msgid "Take a photo"
+msgid "Take a photo using a webcam"
+msgstr "வெபà¯à®•à¯‡à®®à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ ஒர௠பà¯à®•à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà®®à¯ எடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:5 ../src/cheese-window.vala:1503
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:5 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:281
+#: ../src/cheese-window.vala:1511
msgid "_Take a Photo"
msgstr "ஒர௠போடà¯à®Ÿà¯‹ எடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ (_T)"
#: ../data/cheese-main-window.ui.h:6
-msgid "Previous"
-msgstr "à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯ˆà®¯"
+msgid "Navigate to the previous page of effects"
+msgstr "விளைவà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯ˆà®¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯à®šà¯ செலà¯à®²à®µà¯à®®à¯"
#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7
msgid "Effects"
@@ -92,12 +93,12 @@ msgid "_Effects"
msgstr "விளைவà¯à®•à®³à¯ (_E)"
#: ../data/cheese-main-window.ui.h:9
-msgid "Next"
-msgstr "அடà¯à®¤à¯à®¤à¯"
+msgid "Navigate to the next page of effects"
+msgstr "விளைவà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ அடà¯à®¤à¯à®¤ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯à®šà¯ செலà¯à®²à®µà¯à®®à¯"
#: ../data/cheese-main-window.ui.h:10
-msgid "Leave fullscreen"
-msgstr "à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆà®¯à¯ˆ விடà¯à®Ÿà¯ விலகவà¯à®®à¯"
+msgid "Leave fullscreen mode and go back to windowed mode"
+msgstr "à®®à¯à®´à¯à®¤à¯ திரைப௠பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ வெளியேறி சாளர பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®•à¯à®•à¯à®¤à¯ திரà¯à®®à¯à®ªà®µà¯à®®à¯"
#: ../data/cheese-main-window.ui.h:11
msgid "_Leave Fullscreen"
@@ -172,7 +173,7 @@ msgid "Capture"
msgstr "பிடிபà¯à®ªà¯"
#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese-main.vala:81
-#: ../src/cheese-main.vala:489
+#: ../src/cheese-main.vala:524
msgid "Cheese"
msgstr "சீஸà¯"
@@ -180,7 +181,7 @@ msgstr "சீஸà¯"
msgid "Cheese Webcam Booth"
msgstr "சீஸ௠வெபà¯à®•à¯‡à®®à¯ பூதà¯"
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-main.vala:484
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-main.vala:519
msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
msgstr "வெபà¯à®•à¯‡à®®à¯ மூலம௠வேடிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¾à®© பட அமைபà¯à®ªà¯ விளைவà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ போடà¯à®Ÿà¯‹ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வீடீயோ எடà¯à®™à¯à®•à®³à¯"
@@ -368,9 +369,9 @@ msgstr "ஷடà¯à®Ÿà®°à¯ ஒலி"
msgid "Select"
msgstr "தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:281
-msgid "_Take a photo"
-msgstr "ஒர௠போடà¯à®Ÿà¯‹ எடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ (_T)"
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:263
+msgid "Take a Photo"
+msgstr "ஒர௠போடà¯à®Ÿà¯‹ எடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ "
#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:294
msgid "_Discard photo"
@@ -413,7 +414,9 @@ msgctxt "time format"
msgid "%02i:%02i:%02i"
msgstr "%02i:%02i:%02i"
-#: ../src/cheese-effects-manager.vala:50
+#. Translators: a description of an effect (to be applied to images
+#. * from the webcam) which does nothing.
+#: ../src/cheese-effects-manager.vala:53
msgid "No Effect"
msgstr "விளைவ௠à®à®¤à¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ"
@@ -477,26 +480,26 @@ msgstr "உதவி (_H)"
msgid "_Quit"
msgstr "வெளியேற௠(_Q)"
-#: ../src/cheese-main.vala:177
+#: ../src/cheese-main.vala:182
msgid "- Take photos and videos from your webcam"
msgstr "- வெபà¯à®•à¯‡à®®à¯ மூலம௠போடà¯à®Ÿà¯‹ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வீடியோ எடà¯à®™à¯à®•à®³à¯"
-#: ../src/cheese-main.vala:189
+#: ../src/cheese-main.vala:194
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"'%s --help' ஠இயகà¯à®•à®¿ இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ வடி விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®´à¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ காடà¯à®Ÿà¯.\n"
-#: ../src/cheese-main.vala:204
+#: ../src/cheese-main.vala:209
#, c-format
msgid "Another instance of Cheese is currently running\n"
msgstr "சீஸ௠நிரலின௠ஒர௠பதிவ௠à®à®±à¯à®•à¯†à®©à¯†à®µà¯‡ இயஙà¯à®•à®¿à®•à¯à®•à¯Šà®£à¯à®Ÿà¯ இரà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯\n"
-#: ../src/cheese-main.vala:490
+#: ../src/cheese-main.vala:525
msgid "translator-credits"
msgstr "I. Felix <ifelix redhat com>, Dr. T. Vasudevan <agnihot3 gmail com>"
-#: ../src/cheese-main.vala:492
+#: ../src/cheese-main.vala:527
msgid "Cheese Website"
msgstr "சீஸ௠இணைய தளமà¯"
@@ -541,12 +544,11 @@ msgstr "பதிவை நிறà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯ (_R)"
msgid "Stop recording"
msgstr "பதிவை நிறà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/cheese-window.vala:934 ../src/cheese-window.vala:1508
-#| msgid "Record a Video"
+#: ../src/cheese-window.vala:934 ../src/cheese-window.vala:1516
msgid "_Record a Video"
msgstr "வீடியோ ஒனà¯à®±à¯ˆ பதிவ௠செயà¯à®• (_R)"
-#: ../src/cheese-window.vala:935 ../src/cheese-window.vala:1509
+#: ../src/cheese-window.vala:935
msgid "Record a video"
msgstr "வீடியோ ஒனà¯à®±à¯ˆ பதிவ௠செயà¯à®•"
@@ -563,20 +565,39 @@ msgstr "படஙà¯à®•à®³à¯ எடà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ˆ நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯
msgid "Take Multiple Photos"
msgstr "பல படஙà¯à®•à®³à¯ எடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/cheese-window.vala:995 ../src/cheese-window.vala:1516
+#: ../src/cheese-window.vala:995
msgid "Take multiple photos"
msgstr "பல படஙà¯à®•à®³à¯ எடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/cheese-window.vala:1147
+#: ../src/cheese-window.vala:1155
msgid "No effects found"
msgstr "விளைவà¯à®•à®³à¯ எதà¯à®µà¯à®®à¯ கிடைகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ"
-#: ../src/cheese-window.vala:1515
+#: ../src/cheese-window.vala:1517
+#| msgid "Record a video"
+msgid "Record a video using a webcam"
+msgstr "வெபà¯à®•à¯‡à®®à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ வீடியோ ஒனà¯à®±à¯ˆ பதிவ௠செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:1523
msgid "Take _Multiple Photos"
msgstr "பல படஙà¯à®•à®³à¯ எடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ (_M)"
-#~ msgid "Take a Photo"
-#~ msgstr "ஒர௠போடà¯à®Ÿà¯‹ எடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ "
+#: ../src/cheese-window.vala:1524
+#| msgid "Take multiple photos"
+msgid "Take multiple photos using a webcam"
+msgstr "வெபà¯à®•à¯‡à®®à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ பல பà¯à®•à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà®™à¯à®•à®³à¯ˆ எடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯"
+
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯ˆà®¯"
+
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "அடà¯à®¤à¯à®¤à¯"
+
+#~ msgid "Leave fullscreen"
+#~ msgstr "à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆà®¯à¯ˆ விடà¯à®Ÿà¯ விலகவà¯à®®à¯"
+
+#~ msgid "_Take a photo"
+#~ msgstr "ஒர௠போடà¯à®Ÿà¯‹ எடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ (_T)"
#~ msgid "_Cheese"
#~ msgstr "சீஸ௠(_C)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]