[cheese] hindi translation



commit db0165000fa603bb1dbd15890d76de459a15e857
Author: Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>
Date:   Thu Mar 21 12:28:52 2013 +0530

    hindi translation

 po/hi.po |  122 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 71 insertions(+), 51 deletions(-)
---
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index cbb4c88..24d250e 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -5,21 +5,21 @@
 # Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>, 2008, 2010.
 # Rajesh Ranjan <rajesh672 gmail com>, 2009.
 # chandankumar(ciypro) <chandankumar 093047 gmail com>, 2012.
-# rajesh <rajeshkajha yahoo com>, 2012.
+# rajesh <rajeshkajha yahoo com>, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-29 09:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-17 16:10+0530\n"
-"Last-Translator: rajesh <rajeshkajha yahoo com>\n"
-"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi lists sourceforge net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-11 17:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 12:27+0530\n"
+"Last-Translator: raj <raj>\n"
+"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "\n"
 
@@ -63,18 +63,19 @@ msgstr "वीडियो मोड"
 msgid "Photo burst mode"
 msgstr "फोटो बर्स्ट विधि"
 
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:263
-#: ../src/cheese-window.vala:1504
-msgid "Take a photo"
-msgstr "तस्वीर लें"
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4 ../src/cheese-window.vala:1512
+#| msgid "Take a photo"
+msgid "Take a photo using a webcam"
+msgstr "वेबकैम के उपयोग से कोई तस्वीर लें"
 
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:5
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:5 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:281
+#: ../src/cheese-window.vala:1511
 msgid "_Take a Photo"
 msgstr "तस्वीर लें (_T)"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:6
-msgid "Previous"
-msgstr "पिछला"
+msgid "Navigate to the previous page of effects"
+msgstr "प्रभाव के पिछले पन्ने में संचरित करें"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:7
 msgid "Effects"
@@ -85,12 +86,12 @@ msgid "_Effects"
 msgstr "प्रभाव (_E)"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:9
-msgid "Next"
-msgstr "अगला"
+msgid "Navigate to the next page of effects"
+msgstr "प्रभाव के अगले पन्ने में संचरित करें"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:10
-msgid "Leave fullscreen"
-msgstr "पूर्ण स्क्रीन छोड़ दें"
+msgid "Leave fullscreen mode and go back to windowed mode"
+msgstr "पूर्णस्क्रीन अवस्था छोड़ें और विंडो अवस्था में जाएँ"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:11
 msgid "_Leave Fullscreen"
@@ -137,7 +138,6 @@ msgid "Image"
 msgstr "छवि"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
-#| msgid "Shutter sound"
 msgid "Shutter"
 msgstr "शटर"
 
@@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Capture"
 msgstr "कैप्चर"
 
 #: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese-main.vala:81
-#: ../src/cheese-main.vala:489
+#: ../src/cheese-main.vala:524
 msgid "Cheese"
 msgstr "चीज"
 
@@ -174,10 +174,14 @@ msgstr "चीज"
 msgid "Cheese Webcam Booth"
 msgstr "चीज वेबकैम बूथ"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-main.vala:484
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-main.vala:519
 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr "अपने वेबकैम से तस्वीर व वीडियो लें, मजेदार आलेखी प्रभाव के साथ"
 
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:4
+msgid "photo;video;webcam;"
+msgstr "photo;video;webcam;"
+
 #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:1
 msgid "Use a countdown"
 msgstr "गिनती का प्रयोग करें"
@@ -364,36 +368,36 @@ msgstr "शटर आवाज"
 msgid "Select"
 msgstr "चुनें"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:281
-msgid "_Take a photo"
-msgstr "तस्वीर लें (_T)"
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:263
+msgid "Take a Photo"
+msgstr "तस्वीर लें"
 
 #: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:294
 msgid "_Discard photo"
 msgstr "तस्वीर छोड़ें (_D)"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:390
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:401
 msgid "Device capabilities not supported"
 msgstr "युक्ति क्षमता समर्थित नहीं"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:419
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:430
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize device %s for capability probing"
 msgstr "क्षमता जाँच %s के लिए युक्ति आरंभ करने में विफल"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:608
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:619
 msgid "Unknown device"
 msgstr "अज्ञात युक्ति"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:631
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:642
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "रद्दीकरण योग्य आरंभीकरण समर्थित नहीं"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:430 ../libcheese/cheese-camera.c:1549
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:453 ../libcheese/cheese-camera.c:1567
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "एक या अधिक जरूरी gstreamer तत्व अनुपस्थित है: "
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1509
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1527
 #, c-format
 msgid "No device found"
 msgstr "कोई युक्ति नहीं मिला"
@@ -403,13 +407,15 @@ msgstr "कोई युक्ति नहीं मिला"
 #. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
 #. * of "%d" if your locale uses localized digits.
 #.
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1786
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1802
 #, c-format
 msgctxt "time format"
 msgid "%02i:%02i:%02i"
 msgstr "%02i:%02i:%02i"
 
-#: ../src/cheese-effects-manager.vala:50
+#. Translators: a description of an effect (to be applied to images
+#. *              from the webcam) which does nothing.
+#: ../src/cheese-effects-manager.vala:53
 msgid "No Effect"
 msgstr "कोई प्रभाव नहीं"
 
@@ -454,12 +460,10 @@ msgid "_Burst"
 msgstr "बर्स्ट (_B)"
 
 #: ../src/cheese-main.vala:102
-#| msgid "_Leave Fullscreen"
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "फुलस्क्रीन (_F)"
 
 #: ../src/cheese-main.vala:110
-#| msgid "Preferences"
 msgid "P_references"
 msgstr "वरीयताएँ (_r)"
 
@@ -475,25 +479,25 @@ msgstr "मदद (_H)"
 msgid "_Quit"
 msgstr "बाहर (_Q)"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:177
+#: ../src/cheese-main.vala:182
 msgid "- Take photos and videos from your webcam"
 msgstr "- अपने वेबकैम से तस्वीर और वीडियो लें"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:189
+#: ../src/cheese-main.vala:194
 #, c-format
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr "'%s --help' को उपलब्ध कमांड लाइन विकल्पों की पूरी सूची के लिए चलाएँ.\n"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:204
+#: ../src/cheese-main.vala:209
 #, c-format
 msgid "Another instance of Cheese is currently running\n"
 msgstr "चीज़ का एक और उदाहरण फिलहाल चल रहा है\n"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:490
+#: ../src/cheese-main.vala:525
 msgid "translator-credits"
 msgstr "राजेश रंजन (rranjan redhat com; rajeshkajha yahoo com)"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:492
+#: ../src/cheese-main.vala:527
 msgid "Cheese Website"
 msgstr "चीज वेबसाइट"
 
@@ -539,12 +543,12 @@ msgstr "रिकार्डिंग रोकें (_R)"
 msgid "Stop recording"
 msgstr "रेकॉर्ड करना बन्द करें"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:934 ../src/cheese-window.vala:1508
-#| msgid "_Record a Video"
-msgid "Record a Video"
-msgstr "वीडियो रिकॉर्ड करें"
+#: ../src/cheese-window.vala:934 ../src/cheese-window.vala:1516
+#| msgid "Record a Video"
+msgid "_Record a Video"
+msgstr "वीडियो रिकॉर्ड करें (_R)"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:935 ../src/cheese-window.vala:1509
+#: ../src/cheese-window.vala:935
 msgid "Record a video"
 msgstr "वीडियो रिकॉर्ड करें "
 
@@ -558,27 +562,43 @@ msgid "Stop taking pictures"
 msgstr "तस्वीरें लेना रोकें"
 
 #: ../src/cheese-window.vala:994
-#| msgid "Take _Multiple Photos"
 msgid "Take Multiple Photos"
 msgstr "बहुविधि तस्वीर लें"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:995 ../src/cheese-window.vala:1516
+#: ../src/cheese-window.vala:995
 msgid "Take multiple photos"
 msgstr "बहुविधि तस्वीर लें "
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1147
+#: ../src/cheese-window.vala:1155
 msgid "No effects found"
 msgstr "कोई प्रभाव नहीं मिला"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1503
-#| msgid "_Take a Photo"
-msgid "Take a Photo"
-msgstr "तस्वीर लें"
+#: ../src/cheese-window.vala:1517
+#| msgid "Record a video"
+msgid "Record a video using a webcam"
+msgstr "वेबकैम के उपयोग से वीडियो रिकॉर्ड करें "
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1515
+#: ../src/cheese-window.vala:1523
 msgid "Take _Multiple Photos"
 msgstr "बहुविधि तस्वीर लें (_M)"
 
+#: ../src/cheese-window.vala:1524
+#| msgid "Take multiple photos"
+msgid "Take multiple photos using a webcam"
+msgstr "वेबकैम के उपयोग से बहुविधि तस्वीर लें"
+
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "पिछला"
+
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "अगला"
+
+#~ msgid "Leave fullscreen"
+#~ msgstr "पूर्ण स्क्रीन छोड़ दें"
+
+#~ msgid "_Take a photo"
+#~ msgstr "तस्वीर लें (_T)"
+
 #~ msgid "_Cheese"
 #~ msgstr "चीज (_C)"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]