[accerciser] [l10] Updated Catalan translation



commit 96c51578e9ae6a589229d7d463a21ebe87722ee8
Author: Joan Duran <jodufi gmail com>
Date:   Sun Mar 10 23:35:23 2013 +0100

    [l10] Updated Catalan translation

 po/ca.po |  111 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 69 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 06924b3..9c270ae 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Traducció del accerciser de l'equip de Softcatalà.
 # Copyright © 2008 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the accerciser package.
-# Joan Duran <jodufi gmail com>, 2007-2012.
+# Joan Duran <jodufi gmail com>, 2007-2013.
 # Jordi Serratosa <jordis softcatala cat>, 2012.
 #
 msgid ""
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: accerciser\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=accerciser&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-22 10:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-28 00:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-07 17:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-07 21:29+0100\n"
 "Last-Translator: Joan Duran <jodufi gmail com>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -27,7 +27,11 @@ msgstr "Accerciser"
 msgid "Give your application an accessibility workout"
 msgstr "Feu una anàlisi d'accessibilitat a les aplicacions"
 
-#: ../accerciser.desktop.in.in.h:3 ../src/lib/accerciser/main_window.py:42
+#: ../accerciser.desktop.in.in.h:3
+msgid "accessibility;development;test;"
+msgstr "accessibilitat;desenvolupament;prova;"
+
+#: ../accerciser.desktop.in.in.h:4 ../src/lib/accerciser/main_window.py:42
 msgid "Accerciser Accessibility Explorer"
 msgstr "Explorador d'accessibilitat Accerciser"
 
@@ -249,7 +253,8 @@ msgstr "Nombre de fills"
 msgid "0"
 msgstr "0"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:3
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:3 ../plugins/interface_view.py:343
+#: ../plugins/interface_view.py:859
 msgid "(no description)"
 msgstr "(sense descripció)"
 
@@ -514,40 +519,56 @@ msgstr "Visualitzador d'interfícies"
 msgid "Allows viewing of various interface properties"
 msgstr "Permet veure diverses propietats d'interfície"
 
-#: ../plugins/interface_view.py:239
+#: ../plugins/interface_view.py:235
 msgid "(not implemented)"
 msgstr "(no està implementat)"
 
-#: ../plugins/interface_view.py:350 ../plugins/interface_view.py:866
-msgid "<i>(no description)</i>"
-msgstr "<i>(sense descripció)</i>"
-
 #. add accessible's name to buffer
-#: ../plugins/interface_view.py:738 ../plugins/validate.py:283
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:502
+#: ../plugins/interface_view.py:731 ../plugins/validate.py:283
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:503
 #: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:386
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: ../plugins/interface_view.py:746
+#: ../plugins/interface_view.py:739
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: ../plugins/interface_view.py:754
+#: ../plugins/interface_view.py:747
 msgid "Start"
 msgstr "Inici"
 
-#: ../plugins/interface_view.py:762
+#: ../plugins/interface_view.py:755
 msgid "End"
 msgstr "Final"
 
-#: ../plugins/interface_view.py:924
+#: ../plugins/interface_view.py:917
 msgid "Too many selectable children"
 msgstr "Massa fills seleccionables"
 
-#: ../plugins/interface_view.py:1269 ../plugins/interface_view.py:1272
-msgid "<i>(Editable)</i>"
-msgstr "<i>(Editable)</i>"
+#: ../plugins/interface_view.py:1262 ../plugins/interface_view.py:1265
+msgid "(Editable)"
+msgstr "(Editable)"
+
+#. Translators: This string appears in Accerciser's Interface Viewer
+#. and refers to a range of characters which has a particular format.
+#. "Start" is the character offset where the formatting begins. If
+#. the first four letters of some text is bold, the start offset of
+#. that bold formatting is 0.
+#: ../plugins/interface_view.py:1411
+#, python-format
+msgid "Start: %d"
+msgstr "Inici: %d"
+
+#. Translators: This string appears in Accerciser's Interface Viewer
+#. and refers to a range of characters which has a particular format.
+#. "End" is the character offset where the formatting ends.  If the
+#. first four letters of some text is bold, the end offset of that
+#. bold formatting is 4.
+#: ../plugins/interface_view.py:1417
+#, python-format
+msgid "End: %d"
+msgstr "Final: %d"
 
 #: ../plugins/quick_select.py:16
 msgid "Quick Select"
@@ -598,7 +619,7 @@ msgid "Level"
 msgstr "Nivell"
 
 #. add accessible's role to buffer
-#: ../plugins/validate.py:285 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:512
+#: ../plugins/validate.py:285 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:513
 msgid "Role"
 msgstr "Rol"
 
@@ -741,37 +762,37 @@ msgstr "_Preferències..."
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Continguts"
 
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:458
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:459
 msgid "<dead>"
 msgstr "<mort>"
 
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:519
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:520
 msgid "Children"
 msgstr "Fills"
 
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:548
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:549
 msgid "_Hide/Show Applications without children"
 msgstr "_Oculta o mostra les aplicacions sense fills"
 
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:551
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:552
 msgid "_Refresh Registry"
 msgstr "_Refresca el registre"
 
 #. Translators: Appears as tooltip
 #.
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:554
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:555
 msgid "Refresh all"
 msgstr "Refresca-ho tot"
 
 #. Translators: Refresh current tree node's children.
 #.
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:557
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:558
 msgid "Refresh _Node"
 msgstr "Refresca el _node"
 
 #. Translators: Appears as tooltip
 #.
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:560
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:561
 msgid "Refresh selected node's children"
 msgstr "Refresca els nodes fill seleccionats"
 
@@ -880,35 +901,35 @@ msgstr "_Edita les adreces d'interès..."
 msgid "Manage bookmarks."
 msgstr "Gestiona les adreces d'interès."
 
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:328
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:327
 msgid "Edit Bookmarks..."
 msgstr "Edita les adreces d'interès..."
 
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:433
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:432
 msgid "Title"
 msgstr "Títol"
 
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:441
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:440
 msgid "Application"
 msgstr "Aplicació"
 
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:449
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:448
 msgid "Path"
 msgstr "Camí"
 
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:518
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:517
 msgid "Add Bookmark..."
 msgstr "Afegeix una adreça d'interès..."
 
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:532
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:531
 msgid "Title:"
 msgstr "Títol:"
 
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:535
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:534
 msgid "Application:"
 msgstr "Aplicació:"
 
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:538
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:537
 msgid "Path:"
 msgstr "Camí:"
 
@@ -928,24 +949,24 @@ msgstr "Visualització"
 msgid "No view"
 msgstr "Sense visualització"
 
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:378
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:377
 msgid "_Single plugins view"
 msgstr "_Visualització individual de connectors"
 
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:767
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:766
 msgid "Plugin View"
 msgstr "Visualització del connector"
 
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:770
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:769
 #, python-format
 msgid "Plugin View (%d)"
 msgstr "Visualització del connector (%d)"
 
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1075
-msgid "<i>_New view...</i>"
-msgstr "<i>_Nova visualització...</i>"
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1074
+msgid "_New view..."
+msgstr "Visualització _nova..."
 
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1131
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1130
 msgid "New View..."
 msgstr "Nova visualització..."
 
@@ -971,6 +992,12 @@ msgstr "_Visualitza"
 msgid "_Help"
 msgstr "A_juda"
 
+#~ msgid "<i>(no description)</i>"
+#~ msgstr "<i>(sense descripció)</i>"
+
+#~ msgid "<i>_New view...</i>"
+#~ msgstr "<i>_Nova visualització...</i>"
+
 #~ msgid "<b>Event monitor</b>"
 #~ msgstr "<b>Seguiment d'esdeveniments</b>"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]