[libsoup] Updated Brazilian Portuguese translation



commit 69a9eefbca3b3b75eea7445fc6d1f7dce5df52c5
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date:   Wed Mar 6 23:57:19 2013 -0300

    Updated Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |   60 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 43 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 3a213e1..c567838 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,22 +1,23 @@
 # Brazilian Portuguese translation for libsoup.
-# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2013 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libsoup package.
 # Gabriel F. Vilar <cogumm gmail com>, 2012.
-#
+# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libsoup master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-12 12:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-12 09:48-0300\n"
-"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 19:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-28 10:19-0300\n"
+"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
@@ -24,59 +25,84 @@ msgstr ""
 msgid "Connection terminated unexpectedly"
 msgstr "A conexão terminou inesperadamente"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
 msgid "Invalid seek request"
 msgstr "Requisição de busca inválida"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
 msgstr "Não foi possível truncar SoupBodyInputStream"
 
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "O fluxo de rede fechou de forma inesperada"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Falha ao armazenar completamente em cache o recurso"
+
 #: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
 #, c-format
 msgid "Output buffer is too small"
 msgstr "O buffer de saída é muito pequeno"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:818 ../libsoup/soup-message-io.c:854
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Não foi possível analisar a resposta HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Codificação de resposta HTTP não reconhecível"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "A operação foi cancelada"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:865
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
 msgid "Operation would block"
 msgstr "A operação será bloqueada"
 
-#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Não foi possível analisar a solicitação HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
 #, c-format
 msgid "No URI provided"
 msgstr "Nenhuma URI foi fornecida"
 
-#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
 #, c-format
 msgid "Invalid '%s' URI: %s"
 msgstr "URI: %s inválida '%s'"
 
-#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#: ../libsoup/soup-session.c:4208
 #, c-format
 msgid "Could not parse URI '%s'"
 msgstr "Não foi possível analisar URI '%s'"
 
-#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#: ../libsoup/soup-session.c:4245
 #, c-format
 msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
 msgstr "Esquema de URI não suportado '%s'"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:154
+#: ../libsoup/soup-session.c:4267
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Não é um URI do tipo HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
 msgid "Hostname is an IP address"
 msgstr "O nome da máquina é um endereço de IP"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:175
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
 msgid "Invalid hostname"
 msgstr "O nome da máquina é inválido"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:204
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
 msgid "Hostname has no base domain"
 msgstr "Nome da máquina não está na base do domínio"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:226
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
 msgid "Not enough domains"
 msgstr "Não há domínios suficientes"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]