[libgweather] Updated slovak translation



commit ed6dbb658ce933338a516546cfecbe648bfc3915
Author: Pavol Klačanský <pavol klacansky com>
Date:   Wed Mar 6 22:15:24 2013 +0100

    Updated slovak translation

 po-locations/sk.po |  594 +++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 258 insertions(+), 336 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/sk.po b/po-locations/sk.po
index da04ef4..daa417c 100644
--- a/po-locations/sk.po
+++ b/po-locations/sk.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Slovak translation for gnome-applets-locations.
-# Copyright (C) 2004, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004, 2010-2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-applets-locations package.
 # Marcel Telka <marcel telka sk>, 2004.
-# Pavol Klačanský <pavol klacansky com>, 2010-2012.
+# Pavol Klačanský <pavol klacansky com>, 2010-2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-applets-locations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-05 19:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-09 09:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-12 19:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:54+0000\n"
 "Last-Translator: Pavol Klačanský <pavol klacansky com>\n"
 "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Surinam"
 #. internationally.
 #.
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "Svalbard a Jan Mayen"
+msgstr "Špicbergy a Jan Mayen"
 
 #. SZ - Swaziland
 msgid "Swaziland"
@@ -1301,9 +1301,8 @@ msgstr ""
 #. l'Atlantique". The string is only used in places where a
 #. country is already clear from the context.
 #.
-#, fuzzy
 msgid "Atlantic Time"
-msgstr "Afrika"
+msgstr "Atlantický čas"
 
 #. The time zone used in Western Australia. The string is
 #. only used in places where "Australia" is already clear
@@ -1318,16 +1317,15 @@ msgstr "Západný čas"
 #. context.
 #.
 msgid "Central Western Time"
-msgstr ""
+msgstr "Centrálny západný čas"
 
 #. The time zone used in Central Australia. This string is
 #. specifically for the time zone as implemented in the
 #. state of South Australia, and is only used in places
 #. where "Australia" is already clear from context.
 #.
-#, fuzzy
 msgid "Central Time (South Australia)"
-msgstr "Južná Karolína"
+msgstr "Centrálny čas (Južná Austrália)"
 
 #. The time zone used in Central Australia. This string is
 #. specifically for the time zone as implemented in
@@ -1337,7 +1335,7 @@ msgstr "Južná Karolína"
 #. places where "Australia" is already clear from context.
 #.
 msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
-msgstr ""
+msgstr "Centrálny čas (Yancowinna, NJW)"
 
 #. The time zone used in Central Australia. This string is
 #. specifically for the time zone as implemented in the
@@ -1346,7 +1344,7 @@ msgstr ""
 #. already clear from context.
 #.
 msgid "Central Time (Northern Territory)"
-msgstr ""
+msgstr "Centrálny čas (Severné Teritórium)"
 
 #. The time zone used in Eastern Australia. This string is
 #. specifically for the time zone as implemented in the
@@ -1354,7 +1352,7 @@ msgstr ""
 #. "Australia" is already clear from context.
 #.
 msgid "Eastern Time (Tasmania)"
-msgstr ""
+msgstr "Východný čas (Tasmánia)"
 
 #. The time zone used in Eastern Australia. This string is
 #. specifically for the time zone as implemented in the
@@ -1362,7 +1360,7 @@ msgstr ""
 #. "Australia" is already clear from context.
 #.
 msgid "Eastern Time (Victoria)"
-msgstr ""
+msgstr "Východný čas (Viktória)"
 
 #. The time zone used in Eastern Australia. This string is
 #. specifically for the time zone as implemented in the
@@ -1370,7 +1368,7 @@ msgstr ""
 #. where "Australia" is already clear from context.
 #.
 msgid "Eastern Time (New South Wales)"
-msgstr ""
+msgstr "Východný čas (Nový Južný Wales)"
 
 #. The time zone used in Eastern Australia. This string is
 #. specifically for the time zone as implemented in the
@@ -1379,7 +1377,7 @@ msgstr ""
 #. already clear from context.
 #.
 msgid "Eastern Time (Queensland)"
-msgstr ""
+msgstr "Východný čas (Queensland)"
 
 #. The time zone used on Lord Howe Island, off the east
 #. coast of Australia. This string is only used in places
@@ -1415,19 +1413,19 @@ msgstr "Virgínia"
 #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
 #.
 msgid "Western Indonesia Time"
-msgstr ""
+msgstr "Západný indonézky čas"
 
 #. The timezone on the central islands of Indonesia. The
 #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
 #.
 msgid "Central Indonesia Time"
-msgstr ""
+msgstr "Centrálny indonézky čas"
 
 #. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
 #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
 #.
 msgid "Eastern Indonesia Time"
-msgstr ""
+msgstr "Východný indonézky čas"
 
 #. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three
 #. main island groups of Kiribati. This string is only used
@@ -1479,13 +1477,11 @@ msgstr ""
 msgid "Mainland New Zealand"
 msgstr ""
 
-# PM: Nemá tu byť Chathamské ostrovy?
 #. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
 #. New Zealand.
 #.
-#, fuzzy
 msgid "Chatham Islands"
-msgstr "Ostrovy Chatham"
+msgstr "Chathamské ostrovy"
 
 #. The time zone for the Johnston Atoll in the United
 #. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time
@@ -1860,7 +1856,7 @@ msgstr ""
 #. context.
 #.
 msgid "Central Time"
-msgstr ""
+msgstr "Centrálny čas"
 
 #. This represents the time zone in the Canadian province
 #. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
@@ -1877,7 +1873,7 @@ msgstr ""
 #. where "US" or "Canada" is already clear from the context.
 #.
 msgid "Eastern Time"
-msgstr ""
+msgstr "Východný čas"
 
 #. This represents the time zone in certain parts of Canada
 #. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan,
@@ -2291,11 +2287,10 @@ msgstr "Šan-si"
 msgid "Sichuan"
 msgstr "S’-čchuan"
 
-# MČ: našiel som len „Tchien-ťin“, čím netvrdím, že je to správne.
 #. A state/province/territory in China
 msgctxt "State in China"
 msgid "Tianjin"
-msgstr "Tiencin"
+msgstr "Tchien-ťin"
 
 #. A state/province/territory in China
 msgid "Xinjiang"
@@ -2608,11 +2603,9 @@ msgstr "Connecticut"
 msgid "Delaware"
 msgstr "Delaware"
 
-# PM: nemá tu byť Federálny dištrikt?
 #. A state/province/territory in United States
-#, fuzzy
 msgid "District of Columbia"
-msgstr "Dištrikt Kolumbia"
+msgstr "Federálny dištrikt Kolumbia"
 
 #. A state/province/territory in United States
 msgid "Florida"
@@ -3187,8 +3180,8 @@ msgid "Aigen im Ennstal"
 msgstr "Aigen im Ennstal"
 
 # PM: nie je toto Štajerský Hradec?
+# PK: to je historicky nazov
 #. A city in Austria
-#, fuzzy
 msgid "Graz"
 msgstr "Graz"
 
@@ -3201,8 +3194,8 @@ msgid "Innsbruck"
 msgstr "Innsbruck"
 
 # PM: nie je toto Celovec
+# PK: historicky nazov
 #. A city in Austria
-#, fuzzy
 msgid "Klagenfurt"
 msgstr "Klagenfurt"
 
@@ -3211,8 +3204,8 @@ msgid "Linz"
 msgstr "Linec"
 
 # PM: nie je toto Soľnohrad?
+# PK: historicky nazov, ludia bezne pouzivaju salzburg
 #. A city in Austria
-#, fuzzy
 msgid "Salzburg"
 msgstr "Salzburg"
 
@@ -6418,6 +6411,10 @@ msgstr ""
 msgid "Tórshavn"
 msgstr "Tórshavn"
 
+#. The capital of Fiji
+msgid "Suva"
+msgstr ""
+
 #. A city in Finland
 msgid "Enontekiö"
 msgstr ""
@@ -6594,17 +6591,15 @@ msgid "Biarritz"
 msgstr "Brno"
 
 #. A city in France
-#, fuzzy
 msgctxt "City in France"
 msgid "Bordeaux"
-msgstr "Brémy"
+msgstr "Bordeaux"
 
 #. A city in France
 msgid "Bourges"
-msgstr ""
+msgstr "Bourges"
 
 #. A city in France
-#, fuzzy
 msgctxt "City in France"
 msgid "Brest"
 msgstr "Brest"
@@ -6710,9 +6705,8 @@ msgid "Dollemard"
 msgstr ""
 
 #. A city in France
-#, fuzzy
 msgid "Grenoble"
-msgstr "Grécko"
+msgstr "Grenoble"
 
 #. A city in France
 msgid "Hoëricourt"
@@ -6732,7 +6726,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in France
 msgid "La Rochelle"
-msgstr ""
+msgstr "La Rochelle"
 
 #. A city in France
 msgid "Lannion"
@@ -6740,7 +6734,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in France
 msgid "Le Mans"
-msgstr ""
+msgstr "Le Mans"
 
 #. A city in France
 msgid "Le Puy"
@@ -6748,7 +6742,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in France
 msgid "Lille"
-msgstr ""
+msgstr "Lille"
 
 #. A city in France
 msgid "Limoges"
@@ -6759,9 +6753,8 @@ msgid "Luxeuil-les-Bains"
 msgstr ""
 
 #. A city in France
-#, fuzzy
 msgid "Lyon"
-msgstr "Afyon"
+msgstr "Lyon"
 
 #. A city in France
 msgid "Marseille"
@@ -6818,9 +6811,8 @@ msgid "Nevers"
 msgstr ""
 
 #. A city in France
-#, fuzzy
 msgid "Nice"
-msgstr "Košice"
+msgstr "Nice"
 
 #. A city in France
 msgid "Nîmes"
@@ -6834,7 +6826,7 @@ msgstr "Ostrava"
 
 #. A city in France
 msgid "Orléans"
-msgstr ""
+msgstr "Orléans"
 
 #. The capital of France
 msgctxt "City in France"
@@ -6842,13 +6834,12 @@ msgid "Paris"
 msgstr "Paríž"
 
 #. A city in France
-#, fuzzy
 msgid "Pau"
-msgstr "Paraguaj"
+msgstr "Pau"
 
 #. A city in France
 msgid "Perpignan"
-msgstr ""
+msgstr "Perpignan"
 
 #. A city in France
 msgid "Poggiale"
@@ -6896,33 +6887,31 @@ msgstr ""
 
 #. A city in France
 msgid "Salon"
-msgstr ""
+msgstr "Salon"
 
 #. A city in France
 msgid "Strasbourg"
 msgstr "Štrasburg"
 
 #. A city in France
-#, fuzzy
 msgid "Tarbes"
-msgstr "Paríž"
+msgstr "Tarbes"
 
 #. A city in France
 msgid "Toulouse"
-msgstr ""
+msgstr "Toulouse"
 
 #. A city in France
-#, fuzzy
 msgid "Tours"
-msgstr "Honduras"
+msgstr "Tours"
 
 #. A city in France
 msgid "Trignac"
-msgstr ""
+msgstr "Trignac"
 
 #. A city in France
 msgid "Troyes"
-msgstr ""
+msgstr "Troyes"
 
 #. A city in France
 #, fuzzy
@@ -6930,10 +6919,9 @@ msgid "Veauche"
 msgstr "Abilene"
 
 #. A city in France
-#, fuzzy
 msgctxt "City in France"
 msgid "Vichy"
-msgstr "Virgínia"
+msgstr "Vichy"
 
 #. A city in France
 msgid "Vélizy"
@@ -6998,13 +6986,12 @@ msgid "Bindersleben"
 msgstr "Aden"
 
 #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-#, fuzzy
 msgid "Bonn"
-msgstr "Brémy"
+msgstr "Bonn"
 
 #. A city in Lower Saxony in Germany
 msgid "Braunschweig"
-msgstr ""
+msgstr "Braunschweig"
 
 #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
 #, fuzzy
@@ -7035,7 +7022,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
 msgid "Dortmund"
-msgstr ""
+msgstr "Dortmund"
 
 #. A city in Saxony in Germany
 msgid "Dresden"
@@ -7107,18 +7094,16 @@ msgid "Karlsruhe"
 msgstr ""
 
 #. A city in Hesse in Germany
-#, fuzzy
 msgid "Kassel"
-msgstr "Paríž"
+msgstr "Kassel"
 
 #. A city in Bavaria in Germany
 msgid "Katterbach"
 msgstr ""
 
 #. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-#, fuzzy
 msgid "Kiel"
-msgstr "Košice"
+msgstr "Kiel"
 
 #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
 msgid "Klemenshof"
@@ -7264,7 +7249,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Hesse in Germany
 msgid "Wiesbaden"
-msgstr ""
+msgstr "Wiesbaden"
 
 #. A city in Lower Saxony in Germany
 msgid "Wunstorf"
@@ -7284,10 +7269,9 @@ msgid "Accra"
 msgstr "Akkra"
 
 #. The capital of Gibraltar
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Gibraltar"
 msgid "Gibraltar"
-msgstr "Bratislava"
+msgstr "Gibraltár"
 
 #. A city in Greece
 msgid "Alexandroúpolis"
@@ -7448,7 +7432,7 @@ msgstr ""
 #. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
 #.
 msgid "Godthåb"
-msgstr ""
+msgstr "Nuuk"
 
 #. A city in Greenland
 msgid "Ittorisseq"
@@ -7477,14 +7461,12 @@ msgid "Bamboo"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Grenada
-#, fuzzy
 msgid "Saint George's"
-msgstr "Paris/Le Bourget"
+msgstr "Sv. George's"
 
 #. The capital of Guadeloupe
-#, fuzzy
 msgid "Basse-Terre"
-msgstr "Brest"
+msgstr "Basse-Terre"
 
 #. A city in Guadeloupe
 msgid "Les Abymes"
@@ -7497,17 +7479,16 @@ msgstr "Amsterdam"
 
 #. A city in Guam
 msgid "Hagåtña"
-msgstr ""
+msgstr "Hagåtña"
 
 #. The capital of Guatemala
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Guatemala"
 msgid "Guatemala"
-msgstr "Guantanamo"
+msgstr "Guatemala"
 
 #. A city in Guatemala
 msgid "Huehuetenango"
-msgstr ""
+msgstr "Huehuetenango"
 
 #. A city in Guatemala
 msgid "Puerto Barrios"
@@ -7531,11 +7512,11 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Guernsey
 msgid "Saint Peter Port"
-msgstr ""
+msgstr "Sv. Peter Port"
 
 #. The capital of Guinea
 msgid "Conakry"
-msgstr ""
+msgstr "Konakry"
 
 #. The capital of Guyana
 msgctxt "City in Guyana"
@@ -7544,7 +7525,7 @@ msgstr "Georgetown"
 
 #. Capital of Haiti
 msgid "Port-au-Prince"
-msgstr ""
+msgstr "Port-au-Prince"
 
 #. A city in Honduras
 msgid "Amapala"
@@ -7593,7 +7574,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Honduras
 msgid "Tegucigalpa"
-msgstr ""
+msgstr "Tegucigalpa"
 
 #. A city in Honduras
 msgid "Tela"
@@ -7615,31 +7596,35 @@ msgstr "Budapešť"
 msgid "Debrecen"
 msgstr "Debrecín"
 
+# PM: V akej mape je takýto preklad:
 #. A city in Hungary
+#, fuzzy
 msgid "Kecskemét"
-msgstr ""
+msgstr "Kečkemet"
 
 #. A city in Hungary
-#, fuzzy
 msgid "Pápa"
-msgstr "Praha"
+msgstr "Pápa"
 
+# PM: ak je Päťkostolie historický názov tak by som to nechal v pôvodnom znení
 #. A city in Hungary
+#, fuzzy
 msgid "Pécs"
-msgstr ""
+msgstr "Peč"
 
 #. A city in Hungary
 msgid "Szeged"
-msgstr ""
+msgstr "Segedín"
 
+# PM: na wiki je Solnok/Solník
 #. A city in Hungary
+#, fuzzy
 msgid "Szolnok"
-msgstr ""
+msgstr "Soľnok"
 
 #. A city in Iceland
-#, fuzzy
 msgid "Akureyri"
-msgstr "Akrotiri"
+msgstr "Akurejri"
 
 #. A city in Iceland
 msgid "Eiðar"
@@ -7662,9 +7647,8 @@ msgstr "Acajutla"
 #. A city in India
 #. the local name in Hindi is "आगरा"
 #.
-#, fuzzy
 msgid "Agra"
-msgstr "Adrar"
+msgstr "Ágra"
 
 #. A city in India
 msgid "Ahmadabad"
@@ -7693,6 +7677,7 @@ msgstr "Paraguaj"
 msgid "Bagdogra"
 msgstr "Bagdad"
 
+# PM: Bangalúr
 #. A city in India - local airport
 #. "Bengaluru" is the new name
 #.
@@ -7790,7 +7775,7 @@ msgstr ""
 #. The local name in Bengali is "Kolkata /  কলকাতা".
 #.
 msgid "Kolkata"
-msgstr ""
+msgstr "Kalkata"
 
 #. A city in India.
 #. The local name in Hindi is "लेह"
@@ -7808,7 +7793,7 @@ msgstr ""
 #. The local name in Marathi is "Mumbai /  मुंबई".
 #.
 msgid "Mumbai"
-msgstr ""
+msgstr "Bombaj"
 
 #. A city in India
 msgid "Nagpur"
@@ -7819,13 +7804,12 @@ msgstr ""
 #. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ".
 #. The local name in Hindi is "नई दिल्ली".
 #.
-#, fuzzy
 msgid "New Delhi"
-msgstr "Nové Mexiko"
+msgstr "Naí Dillí"
 
 #. A city in India
 msgid "Patna"
-msgstr ""
+msgstr "Patna"
 
 #. A city in India
 #, fuzzy
@@ -7859,7 +7843,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Indonesia
 msgid "Jakarta"
-msgstr ""
+msgstr "Jakarta"
 
 #. A city in Indonesia
 #, fuzzy
@@ -8130,7 +8114,7 @@ msgstr ""
 #. The name is also written "تهران".
 #.
 msgid "Tehran"
-msgstr ""
+msgstr "Teherán"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "يزد".
@@ -8154,21 +8138,20 @@ msgstr ""
 #. The local name in Irish is "Corcaigh".
 #.
 msgid "Cork"
-msgstr ""
+msgstr "Cork"
 
 #. The capital of Ireland.
 #. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath".
 #.
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Ireland"
 msgid "Dublin"
-msgstr "Del Rio"
+msgstr "Dublin"
 
 #. A city in Ireland.
 #. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
 #.
 msgid "Dunleary"
-msgstr ""
+msgstr "Dunleary"
 
 #. A city in Ireland
 msgid "Glentavraun"
@@ -8183,7 +8166,7 @@ msgstr ""
 #. The capital of the Isle of Man
 msgctxt "City in Isle of Man"
 msgid "Douglas"
-msgstr ""
+msgstr "Douglas"
 
 #. A city in the Isle of Man
 msgid "Ronaldsway"
@@ -8212,7 +8195,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Israel
 msgid "Tel Aviv"
-msgstr ""
+msgstr "Tel Aviv"
 
 #. A city in Italy
 msgid "Albenga"
@@ -8914,9 +8897,8 @@ msgid "Aqtöbe"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Kazakhstan
-#, fuzzy
 msgid "Astana"
-msgstr "Adana"
+msgstr "Astana"
 
 #. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Ural'sk".
@@ -8963,7 +8945,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Kenya
 msgid "Nairobi"
-msgstr ""
+msgstr "Nairobi"
 
 #. A city in Kiribati
 msgctxt "City in Kiribati"
@@ -9023,7 +9005,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Liechtenstein
 msgid "Vaduz"
-msgstr ""
+msgstr "Vaduz"
 
 #. A city in Lithuania
 msgid "Kaunas"
@@ -9036,7 +9018,7 @@ msgstr "Paraguaj"
 
 #. The capital of Lithuania
 msgid "Vilnius"
-msgstr ""
+msgstr "Vilnius"
 
 #. A city in Lithuania
 msgid "Šiauliai"
@@ -9045,15 +9027,14 @@ msgstr ""
 #. The capital of Luxembourg
 msgctxt "City in Luxembourg"
 msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Luxemburg"
 
 #. The capital of Macau.
 #. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门".
 #.
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Macau"
 msgid "Macau"
-msgstr "Adana"
+msgstr "Macau"
 
 #. A city in Macau.
 #. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔".
@@ -9066,9 +9047,8 @@ msgid "Ohrid"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Macedonia
-#, fuzzy
 msgid "Skopje"
-msgstr "Európa"
+msgstr "Skopje"
 
 #. A city in Madagascar
 #, fuzzy
@@ -9076,9 +9056,8 @@ msgid "Ankarena"
 msgstr "Agen"
 
 #. The capital of Madagascar
-#, fuzzy
 msgid "Antananarivo"
-msgstr "Al Baha"
+msgstr "Antananarivo"
 
 #. A city in Madagascar
 #, fuzzy
@@ -9111,7 +9090,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Malaysia
 msgctxt "City in Malaysia"
 msgid "George Town"
-msgstr ""
+msgstr "George Town"
 
 #. A city in Malaysia
 msgid "Johor Bahru"
@@ -9136,7 +9115,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Malaysia
 msgid "Kuala Lumpur"
-msgstr ""
+msgstr "Kuala Lumpur"
 
 #. A city in Malaysia
 msgid "Kuantan"
@@ -9165,7 +9144,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Malaysia
 msgid "Sepang"
-msgstr ""
+msgstr "Sepang"
 
 #. A city in Malaysia
 msgid "Sibu"
@@ -9190,16 +9169,15 @@ msgstr "Virgínia"
 #. The local name in Dhivehi is "Maale".
 #.
 msgid "Male"
-msgstr ""
+msgstr "Male"
 
 #. A city in Malta
 msgid "Luqa"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Malta
-#, fuzzy
 msgid "Valletta"
-msgstr "Alberta"
+msgstr "Valletta"
 
 #. The capital of the Marshall Islands
 msgid "Majuro"
@@ -9219,7 +9197,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Mauritania
 msgid "Nouakchott"
-msgstr ""
+msgstr "Nouakchott"
 
 #. A city in Mauritius
 #, fuzzy
@@ -9228,21 +9206,19 @@ msgstr "Paríž"
 
 #. The capital of Mauritius
 msgid "Port Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Port Louis"
 
 #. A city in Mauritius
-#, fuzzy
 msgid "Port Mathurin"
-msgstr "Južná Karolína"
+msgstr "Port Mathurin"
 
 #. A city in Mayotte
 msgid "Dzaoudzi"
-msgstr ""
+msgstr "Dzaoudzi"
 
 #. The capital of Mayotte
-#, fuzzy
 msgid "Mamoudzou"
-msgstr "Londýn"
+msgstr "Mamoudzou"
 
 #. A city in Guerrero in Mexico
 msgid "Acapulco"
@@ -9512,11 +9488,11 @@ msgstr "Athens"
 
 #. The capital of the Federated States of Micronesia
 msgid "Palikir"
-msgstr ""
+msgstr "Palikir"
 
 #. The capital of Moldova
 msgid "Chişinău"
-msgstr ""
+msgstr "Kišinov"
 
 #. The capital of Monaco
 msgctxt "City in Monaco"
@@ -9526,17 +9502,16 @@ msgstr "Monako"
 #. The capital of Mongolia.
 #. The name is also written "Улаанбаатар".
 #.
-#, fuzzy
 msgid "Ulaanbaatar"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "Ulanbátar"
 
 #. A city in Montenegro
 msgid "Podgorica"
-msgstr ""
+msgstr "Podgorica"
 
 #. A city in Montenegro
 msgid "Tivat"
-msgstr ""
+msgstr "Tivat"
 
 #. A city in Morocco
 msgid "Agadir"
@@ -9576,9 +9551,8 @@ msgid "Oujda"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Morocco
-#, fuzzy
 msgid "Rabat"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "Rabat"
 
 #. A city in Morocco.
 #. "Tangier" is the traditional English name.
@@ -9606,33 +9580,33 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Mozambique
 msgid "Maputo"
-msgstr ""
+msgstr "Maputo"
 
 #. A city in Mozambique
 msgid "Nampula"
-msgstr ""
+msgstr "Nampula"
 
 #. A city in Mozambique
 msgid "Pemba"
-msgstr ""
+msgstr "Pemba"
 
 #. A city in Mozambique
 msgid "Quelimane"
-msgstr ""
+msgstr "Quelimane"
 
+# PK: teraz to uz neni hlavne mesto
 #. The capital of Myanmar.
 #. "Rangoon" is the traditional English name.
 #. The local name in Burmese is "Yangon".
 #.
-#, fuzzy
 msgid "Rangoon"
-msgstr "Abingdon"
+msgstr "Rangún"
 
 #. The capital of Nepal.
 #. The local name in Nepali is "काठमाडौं".
 #.
 msgid "Kathmandu"
-msgstr ""
+msgstr "Káthmandu"
 
 #. The capital of the Netherlands
 msgid "Amsterdam"
@@ -9648,7 +9622,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in the Netherlands
 msgid "Eindhoven"
-msgstr ""
+msgstr "Eindhoven"
 
 #. A city in the Netherlands
 msgid "Gilze"
@@ -9664,7 +9638,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in the Netherlands
 msgid "Maastricht"
-msgstr ""
+msgstr "Maastricht"
 
 #. A city in the Netherlands
 msgid "Oost-Vlieland"
@@ -9672,14 +9646,14 @@ msgstr ""
 
 #. A city in the Netherlands
 msgid "Rotterdam"
-msgstr ""
+msgstr "Rotterdam"
 
 #. The capital of the Netherlands.
 #. "The Hague" is the traditional English name.
 #. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
 #.
 msgid "The Hague"
-msgstr ""
+msgstr "Haag"
 
 #. A city in the Netherlands
 msgid "Valkenburg"
@@ -9711,17 +9685,16 @@ msgid "Gato"
 msgstr ""
 
 #. A city in New Caledonia
-#, fuzzy
 msgid "Karenga"
-msgstr "Acarigua"
+msgstr "Karenga"
 
 #. The capital of New Caledonia
 msgid "Nouméa"
-msgstr ""
+msgstr "Nouméa"
 
 #. A city in New Zealand
 msgid "Auckland"
-msgstr ""
+msgstr "Auckland"
 
 #. A city in New Zealand
 msgid "Christchurch"
@@ -9729,7 +9702,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of New Zealand
 msgid "Wellington"
-msgstr ""
+msgstr "Wellington"
 
 #. A city in Nicaragua
 msgid "Bluefields"
@@ -9748,9 +9721,8 @@ msgid "Juigalpa"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Nicaragua
-#, fuzzy
 msgid "Managua"
-msgstr "Paraguaj"
+msgstr "Managua"
 
 #. A city in Nicaragua
 msgid "Puerto Cabezas"
@@ -9767,7 +9739,7 @@ msgstr "Agen"
 
 #. The capital of Niger
 msgid "Niamey"
-msgstr ""
+msgstr "Niamey"
 
 #. A city in Niger
 msgid "Zinder"
@@ -9794,9 +9766,8 @@ msgid "Port Harcourt"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Niue
-#, fuzzy
 msgid "Alofi"
-msgstr "Al-Jouf"
+msgstr "Alofi"
 
 #. A city in Norfolk Island
 msgctxt "City in Norfolk Island"
@@ -9888,7 +9859,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Norway
 msgid "Holm"
-msgstr ""
+msgstr "Holm"
 
 #. A city in Norway
 msgid "Honningsvåg"
@@ -9938,7 +9909,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Norway
 msgid "Oslo"
-msgstr ""
+msgstr "Oslo"
 
 #. A city in Norway
 msgid "Rygge"
@@ -10029,7 +10000,7 @@ msgstr ""
 #. The local name in Arabic is "Masqat".
 #.
 msgid "Muscat"
-msgstr ""
+msgstr "Maskat"
 
 #. A city in Oman
 msgid "Salalah"
@@ -10037,7 +10008,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Pakistan
 msgid "Islamabad"
-msgstr ""
+msgstr "Islamabad"
 
 #. A city in Pakistan
 msgid "Karachi"
@@ -10052,14 +10023,12 @@ msgid "Nawabshah"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Palau
-#, fuzzy
 msgid "Koror"
-msgstr "Paríž"
+msgstr "Koror"
 
 #. The capital of Palau
-#, fuzzy
 msgid "Melekeok"
-msgstr "Mexiko"
+msgstr "Melekeok"
 
 #. A city in Panama
 msgid "David"
@@ -10070,21 +10039,18 @@ msgid "Fuerte Kobbe"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Panama
-#, fuzzy
 msgid "Panamá"
-msgstr "Praha"
+msgstr "Panama"
 
 #. A city in Panama
 msgid "Tocumen"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Papua New Guinea
-#, fuzzy
 msgid "Port Moresby"
-msgstr "Severná Dakota"
+msgstr "Port Moresby"
 
 #. The capital of Paraguay
-#, fuzzy
 msgid "Asunción"
 msgstr "Asunción"
 
@@ -10111,7 +10077,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Peru
 msgid "Cusco"
-msgstr ""
+msgstr "Cuzco"
 
 #. A city in Peru
 msgid "Iquitos"
@@ -10124,7 +10090,7 @@ msgstr ""
 #. The capital of Peru
 msgctxt "City in Peru"
 msgid "Lima"
-msgstr ""
+msgstr "Lima"
 
 #. A city in Peru
 msgid "Pisco"
@@ -10173,7 +10139,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of the Philippines
 msgid "Manila"
-msgstr ""
+msgstr "Manila"
 
 #. A city in the Philippines
 msgid "Masbate"
@@ -10210,11 +10176,9 @@ msgstr "Krakov"
 msgid "Poznań"
 msgstr "Poznaň"
 
-# PM: nemá tu byť Rešov?
 #. A city in Poland
-#, fuzzy
 msgid "Rzeszów"
-msgstr "Rzeszów"
+msgstr "Rešov"
 
 #. A city in Poland
 msgid "Szczecin"
@@ -10343,21 +10307,17 @@ msgstr "Baia Mare"
 msgid "Bucharest"
 msgstr "Bukurešť"
 
-# PM: nemá tu byť Kluž?
 #. A city in Romania
-#, fuzzy
 msgid "Cluj-Napoca"
-msgstr "Cluj-Napoca"
+msgstr "Kľuž"
 
 #. A city in Romania
 msgid "Craiova"
 msgstr "Craiova"
 
-# PM: nemá tu byť Jasy?
 #. A city in Romania
-#, fuzzy
 msgid "Iaşi"
-msgstr "Iaşi"
+msgstr "Jasy"
 
 #. A city in Romania
 msgid "Mihail Kogălniceanu"
@@ -10422,7 +10382,7 @@ msgstr "Adana"
 #. The local name in Russian is "Архангельск".
 #.
 msgid "Arkhangel'sk"
-msgstr ""
+msgstr "Archangeľsk"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Астрахань".
@@ -10453,13 +10413,13 @@ msgstr ""
 #. The local name in Russian is "Челябинск".
 #.
 msgid "Chelyabinsk"
-msgstr ""
+msgstr "Čeľabinsk"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Чита".
 #.
 msgid "Chita"
-msgstr ""
+msgstr "Čita"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Чульман".
@@ -10478,26 +10438,25 @@ msgstr "Agen"
 #. The local name in Russian is "Иркуцк".
 #.
 msgid "Irkutsk"
-msgstr ""
+msgstr "Irkutsk"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Калининград".
 #.
-#, fuzzy
 msgid "Kaliningrad"
-msgstr "Kalifornia"
+msgstr "Kaliningrad"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Казань".
 #.
 msgid "Kazan'"
-msgstr ""
+msgstr "Kazaň"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Кемерово".
 #.
 msgid "Kemerovo"
-msgstr ""
+msgstr "Kemerovo"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Хабаровск".
@@ -10515,13 +10474,13 @@ msgstr ""
 #. The local name in Russian is "Краснодар".
 #.
 msgid "Krasnodar"
-msgstr ""
+msgstr "Krasnodar"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Красноярск".
 #.
 msgid "Krasnoyarsk"
-msgstr ""
+msgstr "Krasnojarsk"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Магадан".
@@ -10553,7 +10512,7 @@ msgstr "Moskva"
 #. The local name in Russian is "Мурманск".
 #.
 msgid "Murmansk"
-msgstr ""
+msgstr "Murmansk"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Нальчик".
@@ -10571,7 +10530,7 @@ msgstr ""
 #. The local name in Russian is "Новокузнецк".
 #.
 msgid "Novokuznetsk"
-msgstr ""
+msgstr "Novokuzneck"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Новосибирск".
@@ -10589,52 +10548,49 @@ msgstr "Omsk"
 #. The local name in Russian is "Оренбург".
 #.
 msgid "Orenburg"
-msgstr ""
+msgstr "Orenburg"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Пенза".
 #.
 msgid "Penza"
-msgstr ""
+msgstr "Penza"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Пермь".
 #.
-#, fuzzy
 msgid "Perm'"
-msgstr "Paraguaj"
+msgstr "Perm"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский".
 #.
 msgid "Petropavlovsk"
-msgstr ""
+msgstr "Petropavlovsk-Kamčatskij"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону".
 #.
 msgid "Rostov"
-msgstr ""
+msgstr "Rostov nad Donom"
 
 #. A city in Russia.
 #. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
 #. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
 #. Санкт-Петербург".
 #.
-#, fuzzy
 msgid "Saint Petersburg"
-msgstr "Hamburg"
+msgstr "Petrohrad"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Самара".
 #.
 msgid "Samara"
-msgstr ""
+msgstr "Samara"
 
 #. A city in Russia
-#, fuzzy
 msgid "Saratov"
-msgstr "Kalifornia"
+msgstr "Saratov"
 
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Ставрополь".
@@ -10672,53 +10628,52 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Russia
 msgid "Ufa"
-msgstr ""
+msgstr "Ufa"
 
 #. A city in Russia
 msgid "Ul'yanovsk"
-msgstr ""
+msgstr "Ulianovsk"
 
 #. A city in Russia
 msgid "Ulan-Ude"
-msgstr ""
+msgstr "Ulan-Ude"
 
 #. A city in Russia
 msgid "Velikiye Luki"
-msgstr ""
+msgstr "Velikije Luki"
 
 #. A city in Russia
 msgid "Vladivostok"
-msgstr ""
+msgstr "Vladivostok"
 
 #. A city in Russia
 msgid "Volgograd"
-msgstr ""
+msgstr "Volgograd"
 
 #. A city in Russia
 msgid "Voronezh"
-msgstr ""
+msgstr "Voronež"
 
 #. A city in Russia
 msgid "Yakutsk"
-msgstr ""
+msgstr "Jakutsk"
 
 #. A city in Russia
 msgid "Yekaterinburg"
-msgstr ""
+msgstr "Jekaterinburg"
 
 #. A city in Russia
 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
-msgstr ""
+msgstr "Južno-Sachalinsk"
 
 #. The capital of Réunion
-#, fuzzy
 msgid "Saint-Denis"
-msgstr "Athens"
+msgstr "Saint-Denis"
 
 #. A city in Réunion
 msgctxt "City in Réunion"
 msgid "Saint-Pierre"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Pierre"
 
 #. A city in Saint Helena
 msgctxt "City in Saint Helena"
@@ -10726,13 +10681,12 @@ msgid "Georgetown"
 msgstr "Georgetown"
 
 #. The capital of Saint Kitts and Nevis
-#, fuzzy
 msgid "Basseterre"
-msgstr "Brest"
+msgstr "Basseterre"
 
 #. A city in Saint Kitts and Nevis
 msgid "Golden Rock"
-msgstr ""
+msgstr "Golden Rock"
 
 #. A city in Saint Kitts and Nevis
 msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
@@ -10740,23 +10694,21 @@ msgid "Newcastle"
 msgstr "Newcastle"
 
 #. The capital of Saint Lucia
-#, fuzzy
 msgid "Castries"
-msgstr "Paríž"
+msgstr "Castries"
 
 #. A city in Saint Lucia
 msgid "Pointe Sable"
-msgstr ""
+msgstr "Pointe Sable"
 
 #. A city in Saint Lucia
-#, fuzzy
 msgid "Vigie"
-msgstr "Virgínia"
+msgstr "Vigie"
 
 #. The capital of Saint Pierre and Miquelon
 msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
 msgid "Saint-Pierre"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Pierre"
 
 #. A city in Saint Vincent and the Grenadines
 msgid "Arnos Vale"
@@ -10764,18 +10716,16 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of Saint Vincent and the Grenadines
 msgid "Kingstown"
-msgstr ""
+msgstr "Kingstown"
 
 #. The capital of Samoa
-#, fuzzy
 msgid "Apia"
-msgstr "Adak"
+msgstr "Apia"
 
 #. The capital of San Marino
-#, fuzzy
 msgctxt "City in San Marino"
 msgid "San Marino"
-msgstr "Južná Karolína"
+msgstr "San Maríno"
 
 #. A city in Saudi Arabia
 #, fuzzy
@@ -10859,17 +10809,15 @@ msgstr ""
 #. "Mecca" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Makkah".
 #.
-#, fuzzy
 msgid "Mecca"
-msgstr "Akkra"
+msgstr "Mekka"
 
 #. A city in Saudi Arabia.
 #. "Medina" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
 #.
-#, fuzzy
 msgid "Medina"
-msgstr "Acarigua"
+msgstr "Medina"
 
 #. A city in Saudi Arabia
 msgid "Najran"
@@ -10917,9 +10865,8 @@ msgid "Boukot Ouolof"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Senegal
-#, fuzzy
 msgid "Dakar"
-msgstr "Ostrava"
+msgstr "Dakar"
 
 #. A city in Senegal
 msgid "Saint-Louis"
@@ -10942,16 +10889,15 @@ msgstr "Belehrad"
 
 #. A city in Serbia
 msgid "Niš"
-msgstr ""
+msgstr "Niš"
 
 #. A city in Serbia
-#, fuzzy
 msgid "Vršac"
-msgstr "Virgínia"
+msgstr "Vršac"
 
 #. A city in Serbia
 msgid "Zemun"
-msgstr ""
+msgstr "Zemun"
 
 #. A city in the Seychelles
 #, fuzzy
@@ -10959,10 +10905,9 @@ msgid "Cascade"
 msgstr "Aden"
 
 #. The capital of the Seychelles
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Seychelles"
 msgid "Victoria"
-msgstr "Virgínia"
+msgstr "Viktória"
 
 #. The capital of Sierra Leone
 msgid "Freetown"
@@ -11047,7 +10992,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in South Africa
 msgid "Johannesburg"
-msgstr ""
+msgstr "Johannesburg"
 
 #. A city in South Africa
 msgid "Klerksdorp"
@@ -11055,7 +11000,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in South Africa
 msgid "Port Elizabeth"
-msgstr ""
+msgstr "Port Elizabeth"
 
 #. A city in South Africa
 msgid "Potchefstroom"
@@ -11063,7 +11008,7 @@ msgstr ""
 
 #. The capital of South Africa
 msgid "Pretoria"
-msgstr "Pretoria"
+msgstr "Pretória"
 
 #. A city in South Africa
 #, fuzzy
@@ -11165,15 +11110,13 @@ msgid "Barajas"
 msgstr ""
 
 #. A city in Spain
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Barcelona"
-msgstr "Brest"
+msgstr "Barcelona"
 
 #. A city in Spain
-#, fuzzy
 msgid "Bilbao"
-msgstr "Brno"
+msgstr "Bilbao"
 
 #. A city in Spain
 msgid "Colmenar Viejo"
@@ -11190,7 +11133,7 @@ msgstr ""
 #. A city in Spain
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Córdoba"
-msgstr ""
+msgstr "Córdoba"
 
 #. A city in Spain
 msgid "El Matorral"
@@ -11212,7 +11155,7 @@ msgstr "Brémy"
 
 #. A city in Spain
 msgid "Getafe"
-msgstr ""
+msgstr "Getafe"
 
 #. A city in Spain
 #, fuzzy
@@ -11265,7 +11208,7 @@ msgstr "Aden"
 
 #. A city in Spain
 msgid "Málaga"
-msgstr ""
+msgstr "Málaga"
 
 #. A city in Spain
 msgid "Noáin"
@@ -11302,15 +11245,13 @@ msgid "San Pablo"
 msgstr ""
 
 #. A city in Spain
-#, fuzzy
 msgid "Santander"
-msgstr "Guantanamo"
+msgstr "Santander"
 
 #. A city in Spain
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Santiago"
-msgstr "Kalifornia"
+msgstr "Santiago"
 
 #. A city in Spain
 msgid "Talavera la Real"
@@ -11325,10 +11266,9 @@ msgid "Torrejón del Rey"
 msgstr ""
 
 #. A city in Spain
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Valencia"
-msgstr "Alberta"
+msgstr "Valencia"
 
 #. A city in Spain
 #, fuzzy
@@ -11345,12 +11285,11 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Spain
 msgid "Zaragoza"
-msgstr ""
+msgstr "Zaragoza"
 
 #. The capital of Sri Lanka
-#, fuzzy
 msgid "Colombo"
-msgstr "Brno"
+msgstr "Kolombo"
 
 #. A city in Sri Lanka
 #, fuzzy
@@ -11369,9 +11308,8 @@ msgid "Khartoum"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Suriname
-#, fuzzy
 msgid "Paramaribo"
-msgstr "Paraguaj"
+msgstr "Paramaribo"
 
 #. A city in Suriname
 msgid "Zanderij"
@@ -11516,81 +11454,76 @@ msgid "Örnsköldsvik"
 msgstr ""
 
 #. A city in Switzerland
-#, fuzzy
 msgid "Basel"
-msgstr "Brest"
+msgstr "Bazilej"
 
 #. The capital of Switzerland
-#, fuzzy
 msgid "Bern"
-msgstr "Brno"
+msgstr "Bern"
 
 #. A city in Switzerland.
 #. "Geneva" is the traditional English name.
 #. The local name is "Genève".
 #.
-#, fuzzy
 msgid "Geneva"
-msgstr "Brémy"
+msgstr "Ženeva"
 
 #. A city in Switzerland
-#, fuzzy
 msgid "Grenchen"
-msgstr "Grécko"
+msgstr "Grenchen"
 
 #. A city in Switzerland
 msgid "Lugano"
-msgstr ""
+msgstr "Lugano"
 
 #. A city in Switzerland
 msgid "Neuchâtel"
-msgstr ""
+msgstr "Neuchâtel"
 
 #. A city in Switzerland
 msgid "Sankt Gallen"
-msgstr ""
+msgstr "St. Gallen"
 
 #. A city in Switzerland
 msgid "Sion"
-msgstr ""
+msgstr "Sion"
 
 #. A city in Switzerland
 msgid "St. Moritz"
-msgstr ""
+msgstr "St. Moritz"
 
 #. A city in Switzerland
 msgid "Zürich"
-msgstr ""
+msgstr "Zürich"
 
 #. A city in Syria
-#, fuzzy
 msgid "Al Qamishli"
-msgstr "Al Qaysumah"
+msgstr "Al Qamishli"
 
 #. A city in Syria.
 #. "Aleppo" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Halab".
 #.
 msgid "Aleppo"
-msgstr ""
+msgstr "Aleppo"
 
 #. The capital of Syria.
 #. "Damascus" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Dimashq".
 #.
 msgid "Damascus"
-msgstr ""
+msgstr "Damask"
 
 #. A city in Syria
 msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr ""
+msgstr "Dayr az Zawr"
 
 #. A city in Syria.
 #. "Latakia" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
 #.
 msgid "Latakia"
-msgstr ""
+msgstr "Latakia"
 
 #. A city in Taiwan.
 #. The name is also written "高雄".
@@ -11602,7 +11535,7 @@ msgstr ""
 #. The name is also written "臺北".
 #.
 msgid "Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "Tchaj-pej"
 
 #. A city in Taiwan.
 #. The name is also written "埔頂".
@@ -11672,17 +11605,15 @@ msgid "Tabora"
 msgstr ""
 
 #. A city in Tanzania
-#, fuzzy
 msgid "Zanzibar"
-msgstr "Paraguaj"
+msgstr "Zanzibar"
 
 #. The capital of Thailand.
 #. "Bangkok" is the traditional English name.
 #. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ".
 #.
-#, fuzzy
 msgid "Bangkok"
-msgstr "Brno"
+msgstr "Bangkok"
 
 #. A city in Thailand
 msgid "Chiang Mai"
@@ -11954,11 +11885,11 @@ msgstr ""
 #. The local name in Turkmen is "Asgabat".
 #.
 msgid "Ashgabat"
-msgstr ""
+msgstr "Ašchabad"
 
 #. The capital of Tuvalu
 msgid "Funafuti"
-msgstr ""
+msgstr "Funafuti"
 
 #. A city in Uganda
 #, fuzzy
@@ -11974,9 +11905,8 @@ msgid "Kabale"
 msgstr ""
 
 #. The capital of Uganda
-#, fuzzy
 msgid "Kampala"
-msgstr "Praha"
+msgstr "Kampala"
 
 #. A city in Ukraine
 msgid "Boryspil'"
@@ -11992,7 +11922,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Ukraine
 msgid "Donets'k"
-msgstr ""
+msgstr "Doneck"
 
 #. A city in Ukraine
 msgid "Hostomel'"
@@ -12010,9 +11940,8 @@ msgstr ""
 #. "Kiev" is the traditional English name.
 #. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
 #.
-#, fuzzy
 msgid "Kiev"
-msgstr "Košice"
+msgstr "Kiev"
 
 #. A city in Ukraine
 msgid "Kryvyy Rih"
@@ -12037,7 +11966,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Ukraine
 msgid "Rivne"
-msgstr ""
+msgstr "Rivne"
 
 #. A city in Ukraine
 msgid "Simferopol'"
@@ -12073,7 +12002,7 @@ msgstr "Al Qaysumah"
 #. The local name in Arabic is "Dubayy".
 #.
 msgid "Dubai"
-msgstr ""
+msgstr "Dubaj"
 
 #. A city in the United Arab Emirates
 msgid "Ra's al Khaymah"
@@ -12087,39 +12016,35 @@ msgid "Sharjah"
 msgstr ""
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
 msgid "Aberdeen"
 msgstr "Aberdeen"
 
 #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
-#, fuzzy
 msgid "Belfast"
-msgstr "Aarhus"
+msgstr "Belfast"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#, fuzzy
 msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
 msgid "Benson"
-msgstr "Asunción"
+msgstr "Benson"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
 msgid "Biggin Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Biggin Hill"
 
 #. A city in Midlands in the United Kingdom
-#, fuzzy
 msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
 msgid "Birmingham"
-msgstr "Brémy"
+msgstr "Birmingham"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
 msgid "Blackpool"
-msgstr ""
+msgstr "Blackpool"
 
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
@@ -12137,7 +12062,7 @@ msgstr ""
 #. Kingdom
 #.
 msgid "Bristol"
-msgstr ""
+msgstr "Bristol"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
@@ -12155,10 +12080,9 @@ msgstr "Brest"
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#, fuzzy
 msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
 msgid "Cambridge"
-msgstr "Aden"
+msgstr "Cambridge"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
 #, fuzzy
@@ -12210,11 +12134,11 @@ msgstr ""
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
 msgid "Dundee"
-msgstr ""
+msgstr "Dundee"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
 msgid "Edinburgh"
-msgstr ""
+msgstr "Edinburgh"
 
 #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
 #, fuzzy
@@ -12225,7 +12149,7 @@ msgstr "Alberta"
 #. Kingdom
 #.
 msgid "Exeter"
-msgstr ""
+msgstr "Exeter"
 
 #. A city in the United Kingdom
 #, fuzzy
@@ -12290,7 +12214,7 @@ msgstr "Guantanamo"
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
 msgid "Kirkwall"
-msgstr ""
+msgstr "Kirkwall"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
 #, fuzzy
@@ -12305,7 +12229,7 @@ msgstr ""
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
 msgid "Leeds"
-msgstr ""
+msgstr "Leeds"
 
 #. A city in North West England in the United Kingdom
 msgid "Leeming Bar"
@@ -12322,7 +12246,7 @@ msgstr ""
 #. A city in North West England in the United Kingdom
 msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
 msgid "Liverpool"
-msgstr ""
+msgstr "Liverpool"
 
 #. The capital of the United Kingdom
 msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
@@ -12337,7 +12261,7 @@ msgstr ""
 #. Kingdom
 #.
 msgid "Luton"
-msgstr ""
+msgstr "Luton"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
@@ -12354,7 +12278,7 @@ msgstr ""
 #. A city in North West England in the United Kingdom
 msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
 msgid "Manchester"
-msgstr ""
+msgstr "Manchester"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
@@ -12399,7 +12323,7 @@ msgstr ""
 #. Kingdom
 #.
 msgid "Norwich"
-msgstr ""
+msgstr "Norwich"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
@@ -12440,21 +12364,20 @@ msgstr ""
 #. Kingdom
 #.
 msgid "Southampton"
-msgstr ""
+msgstr "Southampton"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
-#, fuzzy
 msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
 msgid "Southend"
-msgstr "Južná Karolína"
+msgstr "Southend"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
 msgid "Stansted Mountfitchet"
-msgstr ""
+msgstr "Stansted Mountfitchet"
 
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
@@ -12500,21 +12423,20 @@ msgid "Wattisham"
 msgstr ""
 
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
-#, fuzzy
 msgid "Wick"
-msgstr "Hickory"
+msgstr "Wick"
 
 #. A city in East and South East England in the United
 #. Kingdom
 #.
 msgid "Wittering"
-msgstr ""
+msgstr "Wittering"
 
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
 msgid "Yeovilton"
-msgstr ""
+msgstr "Yeovilton"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
 #, fuzzy
@@ -12883,7 +12805,7 @@ msgstr "Adana"
 
 #. A city in Colorado in the United States
 msgid "Aspen"
-msgstr ""
+msgstr "Aspen"
 
 #. A city in Oregon in the United States
 msgid "Astoria"
@@ -16808,17 +16730,17 @@ msgstr ""
 #. A city in Minnesota in the United States
 msgctxt "City in Minnesota, United States"
 msgid "Montevideo"
-msgstr ""
+msgstr "Montevideo"
 
 #. A city in Alabama in the United States
 msgctxt "City in Alabama, United States"
 msgid "Montgomery"
-msgstr ""
+msgstr "Montgomery"
 
 #. A city in New York in the United States
 msgctxt "City in New York, United States"
 msgid "Montgomery"
-msgstr ""
+msgstr "Montgomery"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
 msgctxt "City in Arkansas, United States"
@@ -16957,7 +16879,7 @@ msgstr "Južná Karolína"
 
 #. A city in California in the United States
 msgid "Mountain View"
-msgstr ""
+msgstr "Mountain View"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
 msgid "Muldraugh"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]