[gnome-bluetooth] [l10n] Updated German doc translation



commit 0f188f17006d6bddf626fb290b2d5234bba0274c
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date:   Tue Mar 5 11:34:19 2013 +0100

    [l10n] Updated German doc translation

 help/de/de.po |   30 ++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index 6481845..8de20fa 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -1,11 +1,11 @@
 # German translation of the gnome-bluetooth manual.
-# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2009, 2010, 2012.
+# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2009, 2010, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-bluetooth-help\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-08 19:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-02 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-06 08:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-05 11:31+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -18,7 +18,8 @@ msgstr ""
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2009, 2010, 2012"
+msgstr ""
+"Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2009, 2010, 2012, 2013"
 
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -82,7 +83,7 @@ msgid ""
 "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
 "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
 "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
-"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or in "
+"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or in "
 "the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
 msgstr ""
 "Das vorliegende Dokument kann gemäß den Bedingungen der GNU Free "
@@ -90,7 +91,7 @@ msgstr ""
 "Software Foundation veröffentlichten Version ohne unveränderbare Abschnitte "
 "sowie ohne Texte auf dem vorderen und hinteren Buchdeckel kopiert, verteilt "
 "und/oder modifiziert werden. Eine Kopie der GFDL finden Sie unter diesem "
-"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">Link</ulink> oder in der mit diesem "
+"<ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">Link</ulink> oder in der mit diesem "
 "Handbuch gelieferten Datei COPYING-DOCS."
 
 #: C/index.docbook:26(legalnotice/para) C/legal.xml:12(legalnotice/para)
@@ -643,17 +644,18 @@ msgstr ""
 
 #: C/index.docbook:409(important/para)
 msgid ""
-"Read more in the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-user-share\">Personal "
-"File Sharing Manual</ulink>: <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-user-"
-"share#gnome-user-share-bluetooth-receiving\">receiving</ulink> and <ulink "
-"type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-user-share#gnome-user-share-enabling-bluetooth"
+"Read more in the <ulink type=\"help\" url=\"help:gnome-user-share\">Personal "
+"File Sharing Manual</ulink>: <ulink type=\"help\" url=\"help:gnome-user-share/"
+"gnome-user-share-getting-started#gnome-user-share-bluetooth-receiving"
+"\">receiving</ulink> and <ulink type=\"help\" url=\"help:gnome-user-share/"
+"gnome-user-share-getting-started#gnome-user-share-enabling-bluetooth"
 "\">sharing</ulink>."
 msgstr ""
-"Weitere Informationen finden Sie im <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-"
+"Weitere Informationen finden Sie im <ulink type=\"help\" url=\"help:gnome-"
 "user-share\">Persönliche Dateifreigabe-Handbuch</ulink>: <ulink type=\"help\" "
-"url=\"ghelp:gnome-user-share#gnome-user-share-bluetooth-receiving"
-"\">Empfangen</ulink> und <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-user-"
-"share#gnome-user-share-enabling-bluetooth\">Freigeben</ulink>."
+"url=\"help:gnome-user-share#gnome-user-share-bluetooth-receiving\">Empfangen</"
+"ulink> und <ulink type=\"help\" url=\"help:gnome-user-share#gnome-user-share-"
+"enabling-bluetooth\">Freigeben</ulink>."
 
 #: C/index.docbook:418(sect1/title)
 msgid "Frequently Asked Questions"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]