[gnome-boxes] Updated Norwegian bokmål translation
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes] Updated Norwegian bokmål translation
- Date: Mon, 4 Mar 2013 13:41:28 +0000 (UTC)
commit 3551d9dca1b5baad4073873b47e60f7b40c83ca9
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Mon Mar 4 14:41:23 2013 +0100
Updated Norwegian bokmål translation
po/nb.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index c9ef73c..ee3b380 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes 3.7.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-25 18:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-25 18:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-04 14:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-04 14:41+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: \n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Ingen bokser funnet"
msgid "Create one using the button on the top left."
msgstr "Lag en med knappen øverst til venstre."
-#: ../src/installer-media.vala:81 ../src/properties.vala:73
+#: ../src/installer-media.vala:86 ../src/properties.vala:73
msgid "System"
msgstr "System"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "tom"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: ../src/libvirt-machine-properties.vala:236 ../src/wizard-source.vala:305
+#: ../src/libvirt-machine-properties.vala:236 ../src/wizard-source.vala:303
msgid "Select a device or ISO file"
msgstr "Velg en enhet eller ISO-fil"
@@ -313,8 +313,8 @@ msgid "Saving..."
msgstr "Lagrer …"
#. 3rd row
-#: ../src/machine.vala:564 ../src/unattended-installer.vala:296
-#: ../src/unattended-installer.vala:410
+#: ../src/machine.vala:564 ../src/unattended-installer.vala:290
+#: ../src/unattended-installer.vala:404
msgid "Password"
msgstr "Passord"
@@ -465,8 +465,8 @@ msgid "Select None"
msgstr "Velg ingen"
#: ../src/topbar.vala:111
-msgid "_Done"
-msgstr "Fer_dig"
+msgid "D_one"
+msgstr "F_erdig"
#. This goes with the "Click on items to select them" string and is about selection of items (boxes)
#. when the main collection view is in selection mode.
@@ -481,15 +481,15 @@ msgstr[1] "%d valgt"
msgid "(Click on items to select them)"
msgstr "(Klikk på oppføringer for å velge dem)"
-#: ../src/unattended-installer.vala:54
+#: ../src/unattended-installer.vala:48
msgid "no password"
msgstr "ingen passord"
-#: ../src/unattended-installer.vala:295 ../src/unattended-installer.vala:396
+#: ../src/unattended-installer.vala:289 ../src/unattended-installer.vala:390
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
-#: ../src/unattended-installer.vala:352
+#: ../src/unattended-installer.vala:346
msgid ""
"Choose express install to automatically preconfigure the box with optimal "
"settings."
@@ -500,23 +500,23 @@ msgstr ""
#. First row
#. Translators: 'Express Install' means that the new box installation will be fully automated, the user
#. won't be asked anything while it's performed.
-#: ../src/unattended-installer.vala:370
+#: ../src/unattended-installer.vala:364
msgid "Express Install"
msgstr "Hurtig installering"
-#: ../src/unattended-installer.vala:421
+#: ../src/unattended-installer.vala:415
msgid "_Add Password"
msgstr "_Legg til passord"
-#: ../src/unattended-installer.vala:445
+#: ../src/unattended-installer.vala:439
msgid "Product Key"
msgstr "Produktnøkkel"
-#: ../src/unattended-installer.vala:659
+#: ../src/unattended-installer.vala:653
msgid "Downloading device drivers..."
msgstr "Laster ned enhetsdrivere …"
-#: ../src/util-app.vala:229
+#: ../src/util-app.vala:231
#, c-format
msgid ""
"Your SELinux context looks incorrect, you can try to fix it by running:\n"
@@ -526,11 +526,11 @@ msgstr ""
"kjøre:\n"
"%s"
-#: ../src/util-app.vala:233
+#: ../src/util-app.vala:235
msgid "SELinux not installed?"
msgstr "SELinux er ikke installert?"
-#: ../src/util-app.vala:314
+#: ../src/util-app.vala:316
msgid ""
"Could not get 'gnome-boxes' storage pool information from libvirt. Make sure "
"'virsh -c qemu:///session pool-dumpxml gnome-boxes' is working."
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr ""
"Fikk ikke informasjon om lager for lagringskapasitet for «gnome-boxes» fra "
"libvirt. Sjekk at «virsh -c qemu:///session pool-dumpxml gnome-boxes» virker."
-#: ../src/util-app.vala:319
+#: ../src/util-app.vala:321
#, c-format
msgid ""
"%s is known to libvirt as GNOME Boxes's storage pool but this directory does "
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr ""
"%s er kjent for libvirt som GNOME Bokser sitt lager for lagringskapasitet, "
"men denne katalogen eksisterer ikke"
-#: ../src/util-app.vala:323
+#: ../src/util-app.vala:325
#, c-format
msgid ""
"%s is known to libvirt as GNOME Boxes's storage pool but is not a directory"
@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr ""
"%s er kjent for libvirt som GNOME Bokser sitt lager for lagringskapasitet, "
"men dette er ikke en katalog"
-#: ../src/util-app.vala:327
+#: ../src/util-app.vala:329
#, c-format
msgid ""
"%s is known to libvirt as GNOME Boxes's storage pool but is not user-"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Installerer …"
#. Translators: We show 'Live' tag next or below the name of live OS media or box based on such media.
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD
-#: ../src/vm-creator.vala:166 ../src/wizard-source.vala:246
+#: ../src/vm-creator.vala:166 ../src/wizard-source.vala:244
msgid "Live"
msgstr "Live"
@@ -626,16 +626,16 @@ msgstr ""
"Vil legge til bokser for alle systemer som er tilgjengelige fra denne "
"kontoen."
-#: ../src/wizard-source.vala:255
+#: ../src/wizard-source.vala:253
msgid "32-bit x86 system"
msgstr "32-bit x86-system"
-#: ../src/wizard-source.vala:256
+#: ../src/wizard-source.vala:254
msgid "64-bit x86 system"
msgstr "64-bit x86-system"
#. Translator comment: %s is name of vendor here (e.g Canonical Ltd or Red Hat Inc)
-#: ../src/wizard-source.vala:265
+#: ../src/wizard-source.vala:263
#, c-format
msgid " from %s"
msgstr " fra %s"
@@ -685,8 +685,8 @@ msgid "Box setup failed"
msgstr "Oppsett av boks feilet"
#: ../src/wizard.vala:390
-msgid "Will create a new box with the following properties:"
-msgstr "Vil lage en ny boks med følgende egenskaper:"
+msgid "Boxes will create a new box with the following properties:"
+msgstr "Bokser vil lage en ny boks med følgende egenskaper:"
#: ../src/wizard.vala:395
msgid "Type"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]