[gnome-control-center/gnome-3-8] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center/gnome-3-8] Updated Lithuanian translation
- Date: Sat, 2 Mar 2013 15:20:23 +0000 (UTC)
commit ad462e04b26d41e714d35bb28cf025b71b3e84b7
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Sat Mar 2 17:20:08 2013 +0200
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 89 +++++++++++++++++++++++---------------------------------------
1 files changed, 33 insertions(+), 56 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 2955067..75dda21 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-20 19:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-22 21:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-02 14:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-02 17:19+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -857,14 +857,13 @@ msgstr "Kinija"
msgid "Other…"
msgstr "Kitas..."
-#: ../panels/common/cc-language-chooser.c:165
-#: ../panels/region/cc-format-chooser.c:256
+#: ../panels/common/cc-language-chooser.c:169
+#: ../panels/region/cc-format-chooser.c:259
#: ../panels/region/cc-input-chooser.c:171
msgid "More…"
msgstr "Daugiau…"
-#: ../panels/common/cc-language-chooser.c:174
-#| msgid "No applications found"
+#: ../panels/common/cc-language-chooser.c:178
msgid "No languages found"
msgstr "Nerasta kalbų"
@@ -966,7 +965,6 @@ msgstr "Kalba"
#: ../panels/common/language-chooser.ui.h:2
#: ../panels/region/format-chooser.ui.h:2
-#| msgid "Done"
msgid "_Done"
msgstr "_Atlikta"
@@ -1202,7 +1200,6 @@ msgid "Displays"
msgstr "Ekranai"
#: ../panels/display/gnome-display-panel.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "Change resolution and position of monitors and projectors"
msgid "Choose how to use connected monitors and projectors"
msgstr "Pasirinkite, kaip naudoti prijungtus monitorius ir projektorius"
@@ -1365,9 +1362,6 @@ msgstr "Rodyti informaciją apie sistemą"
#. sure that you use the same "translation" for those keywords
#: ../panels/info/gnome-info-panel.desktop.in.in.h:4
-#| msgid ""
-#| "device;system;information;memory;processor;version;default;application;"
-#| "fallback;preferred;cd;dvd;usb;audio;video;disc;removable;media;autorun;"
msgid ""
"device;system;information;memory;processor;version;default;application;"
"preferred;cd;dvd;usb;audio;video;disc;removable;media;autorun;"
@@ -1523,12 +1517,10 @@ msgid "Typing"
msgstr "Spausdinimas"
#: ../panels/keyboard/01-input-sources.xml.in.h:2
-#| msgid "Switch to next source"
msgid "Switch to next input source"
msgstr "Perjungti į kitą įvesties šaltinį"
#: ../panels/keyboard/01-input-sources.xml.in.h:3
-#| msgid "Switch to previous source"
msgid "Switch to previous input source"
msgstr "Perjungti į ankstesnį įvesties šaltinį"
@@ -2519,7 +2511,6 @@ msgid "Network"
msgstr "Tinklas"
#: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "Control how you appear on the screen and the network."
msgid "Control how you connect to the Internet"
msgstr "Valdykite, kaip jungiatės prie interneto"
@@ -3565,35 +3556,40 @@ msgstr "Rodyti užrakinimo ekrane"
msgid "Add Account"
msgstr "Pridėti paskyrą"
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:358
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:357
msgid "Error logging into the account"
msgstr "Klaida prisijungiant prie paskyros"
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:412
-msgid "Expired credentials. Please log in again."
-msgstr "Baigėsi teisės. Prisijunkite iš naujo."
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:429
+msgid "Credentials have expired."
+msgstr "Baigėsi įgaliojimų laikas."
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:415
-msgid "_Log In"
-msgstr "_Prisijungti"
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:433
+#| msgid "Enable this account"
+msgid "Sign in to enable this account."
+msgstr "Prisijunkite šiai paskyrai įjungti."
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:651
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:438
+msgid "_Sign In"
+msgstr "Pri_sijungti"
+
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:679
msgid "Error creating account"
msgstr "Klaida kuriant paskyrą"
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:693
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:721
msgid "Error removing account"
msgstr "Klaida šalinant paskyrą"
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:729
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:757
msgid "Are you sure you want to remove the account?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti paskyrą?"
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:731
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:759
msgid "This will not remove the account on the server."
msgstr "Tai nepašalins šios paskyros serveryje."
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:732
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:760
msgid "_Remove"
msgstr "_Pašalinti"
@@ -3974,7 +3970,6 @@ msgid "Delay"
msgstr "Delsa"
#: ../panels/printers/authentication-dialog.ui.h:3
-#| msgid "Authenticated"
msgid "Authenticate"
msgstr "Patvirtinkite tapatybę"
@@ -3984,7 +3979,6 @@ msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"
#: ../panels/printers/authentication-dialog.ui.h:6
-#| msgid "Authentication required"
msgid "Authentication Required"
msgstr "Reikia patvirtinti tapatybę"
@@ -4742,23 +4736,20 @@ msgctxt "measurement format"
msgid "Metric"
msgstr "Metrinė"
-#: ../panels/region/cc-format-chooser.c:265
-#| msgid "No applications found"
+#: ../panels/region/cc-format-chooser.c:268
msgid "No regions found"
msgstr "Nerasta regionų"
#: ../panels/region/cc-input-chooser.c:179
-#| msgid "Move Input Source Down"
msgid "No input sources found"
msgstr "Nerasta įvesties šaltinių"
#: ../panels/region/cc-input-chooser.c:997
-#: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:479
+#: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:480
msgid "Other"
msgstr "Kita"
#: ../panels/region/cc-region-panel.c:225
-#| msgid "Log out for changes to take effect"
msgid "Your session needs to be restarted for changes to take effect"
msgstr "Pakeitimams pritaikyti reikia atsijungti"
@@ -4767,7 +4758,6 @@ msgid "Restart Now"
msgstr "Paleisti iš naujo dabar"
#: ../panels/region/cc-region-panel.c:436
-#| msgid "None"
msgctxt "Language"
msgid "None"
msgstr "Joks"
@@ -4781,13 +4771,11 @@ msgid "Input methods can't be used on the login screen"
msgstr "Įvesties metodai negali būti naudojami prisijungimo ekrane"
#: ../panels/region/cc-region-panel.c:1345
-#| msgid "None"
msgctxt "Input source"
msgid "None"
msgstr "Joks"
#: ../panels/region/cc-region-panel.c:1502
-#| msgid "Laptop Screen"
msgid "Login Screen"
msgstr "Prisijungimo ekranas"
@@ -4796,7 +4784,6 @@ msgid "Formats"
msgstr "Formatai"
#: ../panels/region/format-chooser.ui.h:3
-#| msgid "Overview"
msgid "Preview"
msgstr "Peržiūra"
@@ -4817,7 +4804,6 @@ msgid "Measurement"
msgstr "Matavimas"
#: ../panels/region/format-chooser.ui.h:8
-#| msgid "Paper Type"
msgid "Paper"
msgstr "Popierius"
@@ -4838,27 +4824,22 @@ msgid "Language;Layout;Keyboard;Input;"
msgstr "Kalba;Išdėstymas;Klaviatūra;Įvestis;"
#: ../panels/region/input-chooser.ui.h:1
-#| msgid "Add Input Source"
msgid "Add an Input Source"
msgstr "Pridėti įvesties šaltinį"
#: ../panels/region/input-options.ui.h:1
-#| msgid "Input Source Settings"
msgid "Input Source Options"
msgstr "Įvesties šaltinio nustatymai"
#: ../panels/region/input-options.ui.h:2
-#| msgid "Use the same source for all windows"
msgid "Use the _same source for all windows"
msgstr "_Naudoti tą patį šaltinį visiems langams"
#: ../panels/region/input-options.ui.h:3
-#| msgid "Allow different sources for each window"
msgid "Allow _different sources for each window"
msgstr "Leisti _skirtingus šaltinius kiekvienam langui"
#: ../panels/region/input-options.ui.h:4
-#| msgid "Keyboard Settings"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klaviatūros trumpiniai"
@@ -4867,7 +4848,6 @@ msgid "Switch to previous source"
msgstr "Perjungti į ankstesnį šaltinį"
#: ../panels/region/input-options.ui.h:6
-#| msgid "Ctrl+Alt+Shift+Space"
msgid "Super+Shift+Space"
msgstr "Super+Lyg2+Tarpas"
@@ -4884,7 +4864,6 @@ msgid "You can change these shortcuts in the keyboard settings"
msgstr "Galite pakeisti šiuos trumpinius klaviatūros nustatymuose"
#: ../panels/region/input-options.ui.h:10
-#| msgid "Switch to next source"
msgid "Alternative switch to next source"
msgstr "Alternatyvus persijungimas į kitą šaltinį"
@@ -4906,19 +4885,19 @@ msgstr ""
"Prisijungimo nustatymai yra naudojami visų naudotojų prisijungiam prie "
"sistemos"
-#: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:275
+#: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:276
msgid "Home"
msgstr "Namų aplankas"
-#: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:475
+#: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:476
msgid "Places"
msgstr "Vietos"
-#: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:477
+#: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:478
msgid "Bookmarks"
msgstr "Žymikliai"
-#: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:675
+#: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:676
msgid "Select Location"
msgstr "Pasirinkite vietą"
@@ -5135,7 +5114,6 @@ msgid "Sound"
msgstr "Garsas"
#: ../panels/sound/data/gnome-sound-panel.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "Change sound volume and event sounds"
msgid "Change sound levels, inputs, outputs, and alert sounds"
msgstr "Keisti garso lygius, įvestį, išvestį ir garsinius signalus"
@@ -5981,7 +5959,6 @@ msgid "Users"
msgstr "Naudotojai"
#: ../panels/user-accounts/data/gnome-user-accounts-panel.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "Add or remove users"
msgid "Add or remove users and change your password"
msgstr "Pridėti arba šalinti naudotojus bei keisti savo slaptažodį"
@@ -6912,27 +6889,27 @@ msgstr "Žinynas"
msgid "Quit"
msgstr "Išeiti"
-#: ../shell/cc-window.c:60 ../shell/gnome-control-center.desktop.in.in.h:1
+#: ../shell/cc-window.c:61 ../shell/gnome-control-center.desktop.in.in.h:1
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
#. Add categories
-#: ../shell/cc-window.c:899
+#: ../shell/cc-window.c:857
msgctxt "category"
msgid "Personal"
msgstr "Asmeninis"
-#: ../shell/cc-window.c:900
+#: ../shell/cc-window.c:858
msgctxt "category"
msgid "Hardware"
msgstr "Aparatinė įranga"
-#: ../shell/cc-window.c:901
+#: ../shell/cc-window.c:859
msgctxt "category"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../shell/cc-window.c:1447
+#: ../shell/cc-window.c:1413
msgid "All Settings"
msgstr "Visi nustatymai"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]