[gsettings-desktop-schemas] Updated Serbian translation



commit 4f31e6d6acea94184c3625ef775d3b8a7d4a27b1
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Fri Mar 1 11:27:26 2013 +0100

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |   68 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po/sr latin po |   68 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 2 files changed, 74 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index b7976da..2581bd6 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gsettings-desktop-schemas\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product";
 "=gsettings-desktop-schemas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 14:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 10:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-21 11:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-01 11:25+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -557,22 +557,12 @@ msgid "Time in seconds before a simulated secondary click is triggered."
 msgstr "Време у секундима пре извршавања симулираног секундарног клика."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr "Цртање позадине радне површи"
-
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:2
-msgid ""
-"Have GNOME draw the desktop background. DEPRECATED: This key is deprecated "
-"and ignored."
-msgstr ""
-"Да ли ће Гном да исцрта позадину радне површи. ЗАСТАРЕЛО: Овај кључ је "
-"застарео и занемарен."
-
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:23
 msgid "Picture Options"
 msgstr "Опције слике"
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:24
 msgid ""
 "Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
 "values are \"none\", \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", "
@@ -584,11 +574,12 @@ msgstr ""
 "„scaled“ (преко целог екрана), „stretched“ (развучено), „zoom“ (увећано) и "
 "„spanned“ (протегнуто)."
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:25
 msgid "Picture URI"
 msgstr "Адреса слике"
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:4
 msgid ""
 "URI to use for the background image. Note that the backend only supports "
 "local (file://) URIs."
@@ -596,39 +587,47 @@ msgstr ""
 "Путање које ће бити коришћене за слику позадине. Знајте да позадинац "
 "подржава само месне (file://) путање."
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:27
 msgid "Picture Opacity"
 msgstr "Непровидност слике"
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:28
 msgid "Opacity with which to draw the background picture."
 msgstr "Непровидност којом ће бити исцртана слика позадине."
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:29
 msgid "Primary Color"
 msgstr "Основна боја"
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:30
 msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
 msgstr ""
 "Боја на врху или левој страни при исцртавању претапања боја, или боја "
 "једнобојне позадине."
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:31
 msgid "Secondary Color"
 msgstr "Додатна боја"
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:32
 msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
 msgstr ""
 "Боја на дну или десној страни при исцртавању претапања боја; не користи се "
 "за једнобојну позадину."
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:33
 msgid "Color Shading Type"
 msgstr "Врста претапања боја"
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:34
 msgid ""
 "How to shade the background color. Possible values are \"horizontal\", "
 "\"vertical\", and \"solid\"."
@@ -636,11 +635,11 @@ msgstr ""
 "Како ће да претапа боје позадине. Могуће вредности су "
 "„horizontal“ (положено), „vertical“ (усправно) и „solid“ (једнобојно)."
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:13
 msgid "Have file manager handle the desktop"
 msgstr "Да ли ће управник датотека да управља радном површи"
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:14
 msgid "If set to true, then file manager will draw the icons on the desktop."
 msgstr ""
 "Ако је изабрано, онда ће управник датотека исцртавати иконице на радној "
@@ -1379,14 +1378,10 @@ msgid ""
 msgstr "Да ли се обавештења овог програма приказују када је екран закључан."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.notifications.gschema.xml.in.in.h:16
-#| msgid "Show in the lock screen"
 msgid "Show details in the lock screen"
 msgstr "Приказује појединости у екрану за закључавање"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.notifications.gschema.xml.in.in.h:17
-#| msgid ""
-#| "Whether notifications from this application are shown when the screen is "
-#| "locked."
 msgid ""
 "Whether the summary and body of notifications from this application will be "
 "visible in the locked screen."
@@ -1619,6 +1614,17 @@ msgstr ""
 "Дозвољава приказ порука о стању сесије када је екран закључан. ЗАСТАРЕЛО: "
 "Овај кључ је застарео и занемарен."
 
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:26
+#| msgid ""
+#| "URI to use for the background image. Note that the backend only supports "
+#| "local (file://) URIs."
+msgid ""
+"URI to use for the background image. Not that the backend only supports "
+"local (file://) URIs."
+msgstr ""
+"Путање које ће бити коришћене за слику позадине. Знајте да позадинац "
+"подржава само месне (file://) путање."
+
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.search-providers.gschema.xml.in.in.h:1
 msgid "Disable all external search providers"
 msgstr "Искључи све спољне достављаче претраге"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index d80cdca..3abef47 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gsettings-desktop-schemas\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product";
 "=gsettings-desktop-schemas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 14:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 10:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-21 11:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-01 11:25+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -557,22 +557,12 @@ msgid "Time in seconds before a simulated secondary click is triggered."
 msgstr "Vreme u sekundima pre izvršavanja simuliranog sekundarnog klika."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr "Crtanje pozadine radne površi"
-
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:2
-msgid ""
-"Have GNOME draw the desktop background. DEPRECATED: This key is deprecated "
-"and ignored."
-msgstr ""
-"Da li će Gnom da iscrta pozadinu radne površi. ZASTARELO: Ovaj ključ je "
-"zastareo i zanemaren."
-
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:23
 msgid "Picture Options"
 msgstr "Opcije slike"
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:24
 msgid ""
 "Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
 "values are \"none\", \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", "
@@ -584,11 +574,12 @@ msgstr ""
 "„scaled“ (preko celog ekrana), „stretched“ (razvučeno), „zoom“ (uvećano) i "
 "„spanned“ (protegnuto)."
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:25
 msgid "Picture URI"
 msgstr "Adresa slike"
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:4
 msgid ""
 "URI to use for the background image. Note that the backend only supports "
 "local (file://) URIs."
@@ -596,39 +587,47 @@ msgstr ""
 "Putanje koje će biti korišćene za sliku pozadine. Znajte da pozadinac "
 "podržava samo mesne (file://) putanje."
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:5
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:27
 msgid "Picture Opacity"
 msgstr "Neprovidnost slike"
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:28
 msgid "Opacity with which to draw the background picture."
 msgstr "Neprovidnost kojom će biti iscrtana slika pozadine."
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:29
 msgid "Primary Color"
 msgstr "Osnovna boja"
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:30
 msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
 msgstr ""
 "Boja na vrhu ili levoj strani pri iscrtavanju pretapanja boja, ili boja "
 "jednobojne pozadine."
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:31
 msgid "Secondary Color"
 msgstr "Dodatna boja"
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:32
 msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
 msgstr ""
 "Boja na dnu ili desnoj strani pri iscrtavanju pretapanja boja; ne koristi se "
 "za jednobojnu pozadinu."
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:33
 msgid "Color Shading Type"
 msgstr "Vrsta pretapanja boja"
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:34
 msgid ""
 "How to shade the background color. Possible values are \"horizontal\", "
 "\"vertical\", and \"solid\"."
@@ -636,11 +635,11 @@ msgstr ""
 "Kako će da pretapa boje pozadine. Moguće vrednosti su "
 "„horizontal“ (položeno), „vertical“ (uspravno) i „solid“ (jednobojno)."
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:15
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:13
 msgid "Have file manager handle the desktop"
 msgstr "Da li će upravnik datoteka da upravlja radnom površi"
 
-#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:16
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:14
 msgid "If set to true, then file manager will draw the icons on the desktop."
 msgstr ""
 "Ako je izabrano, onda će upravnik datoteka iscrtavati ikonice na radnoj "
@@ -1379,14 +1378,10 @@ msgid ""
 msgstr "Da li se obaveštenja ovog programa prikazuju kada je ekran zaključan."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.notifications.gschema.xml.in.in.h:16
-#| msgid "Show in the lock screen"
 msgid "Show details in the lock screen"
 msgstr "Prikazuje pojedinosti u ekranu za zaključavanje"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.notifications.gschema.xml.in.in.h:17
-#| msgid ""
-#| "Whether notifications from this application are shown when the screen is "
-#| "locked."
 msgid ""
 "Whether the summary and body of notifications from this application will be "
 "visible in the locked screen."
@@ -1619,6 +1614,17 @@ msgstr ""
 "Dozvoljava prikaz poruka o stanju sesije kada je ekran zaključan. ZASTARELO: "
 "Ovaj ključ je zastareo i zanemaren."
 
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:26
+#| msgid ""
+#| "URI to use for the background image. Note that the backend only supports "
+#| "local (file://) URIs."
+msgid ""
+"URI to use for the background image. Not that the backend only supports "
+"local (file://) URIs."
+msgstr ""
+"Putanje koje će biti korišćene za sliku pozadine. Znajte da pozadinac "
+"podržava samo mesne (file://) putanje."
+
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.search-providers.gschema.xml.in.in.h:1
 msgid "Disable all external search providers"
 msgstr "Isključi sve spoljne dostavljače pretrage"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]