[totem] Updated Czech translation



commit e9ac4e42d45be911487779f597549ff984443727
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Fri Jun 28 18:28:41 2013 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   71 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 42 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 3b20aa1..0bc80b9 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: totem master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=totem&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-24 20:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-29 12:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-24 13:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-28 18:27+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Copy the location to the clipboard"
 msgstr "Kopírovat umístění do schránky"
 
 # TEST
-#: ../data/playlist.ui.h:5 ../data/totem.ui.h:16
+#: ../data/playlist.ui.h:5 ../data/totem.ui.h:19
 msgid "_Select Text Subtitles..."
 msgstr "Zvolit _titulky…"
 
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Vzorkování:"
 msgid "Channels:"
 msgstr "Kanály:"
 
-#: ../data/totem.desktop.in.in.in.h:1 ../data/totem.ui.h:37 ../src/totem.c:245
+#: ../data/totem.desktop.in.in.in.h:1 ../data/totem.ui.h:40 ../src/totem.c:245
 #: ../src/totem.c:251
 msgid "Videos"
 msgstr "Videa"
@@ -541,115 +541,128 @@ msgid "_Quit"
 msgstr "U_končit"
 
 #: ../data/totem.ui.h:9
+msgid "_Aspect Ratio"
+msgstr "Poměr str_an"
+
+#: ../data/totem.ui.h:10
 msgctxt "Aspect ratio"
 msgid "Auto"
 msgstr "Automaticky"
 
-#: ../data/totem.ui.h:10
+#: ../data/totem.ui.h:11
 msgctxt "Aspect ratio"
 msgid "Square"
 msgstr "Čtvercový"
 
-#: ../data/totem.ui.h:11
+#: ../data/totem.ui.h:12
 msgctxt "Aspect ratio"
 msgid "4:3 (TV)"
 msgstr "4:3 (TV)"
 
-#: ../data/totem.ui.h:12
+#: ../data/totem.ui.h:13
 msgctxt "Aspect ratio"
 msgid "16∶9 (Widescreen)"
 msgstr "16:9 (širokoúhlá obrazovka)"
 
-#: ../data/totem.ui.h:13
+#: ../data/totem.ui.h:14
 msgctxt "Aspect ratio"
 msgid "2.11∶1 (DVB)"
 msgstr "2,11:1 (DVB)"
 
-#: ../data/totem.ui.h:14
+#: ../data/totem.ui.h:15
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zvětšit"
 
-#: ../data/totem.ui.h:15
+#: ../data/totem.ui.h:16
 msgid "Switch An_gles"
 msgstr "Přepnout ú_hly"
 
 #: ../data/totem.ui.h:17
+msgid "_Languages"
+msgstr "_Jazyky"
+
+# TEST
+#: ../data/totem.ui.h:18
+msgid "S_ubtitles"
+msgstr "Tit_ulky"
+
+#: ../data/totem.ui.h:20
 msgid "_Properties"
 msgstr "_Vlastnosti"
 
-#: ../data/totem.ui.h:18
+#: ../data/totem.ui.h:21
 msgid "_Eject"
 msgstr "_Vysunout"
 
-#: ../data/totem.ui.h:19
+#: ../data/totem.ui.h:22
 msgid "_DVD Menu"
 msgstr "Nabídka _DVD"
 
-#: ../data/totem.ui.h:20
+#: ../data/totem.ui.h:23
 msgid "_Title Menu"
 msgstr "Nabídka _titulků"
 
-#: ../data/totem.ui.h:21
+#: ../data/totem.ui.h:24
 msgid "A_udio Menu"
 msgstr "Nabídka z_vuku"
 
-#: ../data/totem.ui.h:22
+#: ../data/totem.ui.h:25
 msgid "_Angle Menu"
 msgstr "Nabídka ú_hlů"
 
-#: ../data/totem.ui.h:23
+#: ../data/totem.ui.h:26
 msgid "_Chapter Menu"
 msgstr "Nabídka _kapitol"
 
-#: ../data/totem.ui.h:24
+#: ../data/totem.ui.h:27
 msgid "Play / P_ause"
 msgstr "Přehrát / poz_astavit"
 
-#: ../data/totem.ui.h:25
+#: ../data/totem.ui.h:28
 msgid "Play or pause the movie"
 msgstr "Přehrát nebo pozastavit film"
 
-#: ../data/totem.ui.h:26
+#: ../data/totem.ui.h:29
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Upravit"
 
-#: ../data/totem.ui.h:27
+#: ../data/totem.ui.h:30
 msgid "_Clear Playlist"
 msgstr "_Vyprázdnit seznam k přehrání"
 
-#: ../data/totem.ui.h:28
+#: ../data/totem.ui.h:31
 msgid "Clear the playlist"
 msgstr "Vyprázdnit seznam k přehrání"
 
-#: ../data/totem.ui.h:29
+#: ../data/totem.ui.h:32
 msgid "_View"
 msgstr "_Zobrazit"
 
-#: ../data/totem.ui.h:30
+#: ../data/totem.ui.h:33
 msgid "_Next Chapter/Movie"
 msgstr "_Následující kapitola/film"
 
-#: ../data/totem.ui.h:31
+#: ../data/totem.ui.h:34
 msgid "Next chapter or movie"
 msgstr "Následující kapitola nebo film"
 
-#: ../data/totem.ui.h:32
+#: ../data/totem.ui.h:35
 msgid "_Previous Chapter/Movie"
 msgstr "_Předchozí kapitola/film"
 
-#: ../data/totem.ui.h:33
+#: ../data/totem.ui.h:36
 msgid "Previous chapter or movie"
 msgstr "Předchozí kapitola nebo film"
 
-#: ../data/totem.ui.h:34
+#: ../data/totem.ui.h:37
 msgid "_Sound"
 msgstr "Z_vuk"
 
-#: ../data/totem.ui.h:35
+#: ../data/totem.ui.h:38
 msgid "S_idebar"
 msgstr "_Boční panel"
 
-#: ../data/totem.ui.h:36
+#: ../data/totem.ui.h:39
 msgid "Show or hide the sidebar"
 msgstr "Zobrazit nebo skrýt boční panel"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]