[gnome-contacts] Updated Norwegian bokmål translation
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts] Updated Norwegian bokmål translation
- Date: Tue, 30 Jul 2013 18:06:09 +0000 (UTC)
commit 4682188087184c2879ad89a4a49705ecd8cf5cbe
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Tue Jul 30 20:06:02 2013 +0200
Updated Norwegian bokmål translation
po/nb.po | 101 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 46 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index eeff814..121ea82 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts 3.9.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-20 10:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-20 10:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-30 20:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-30 20:06+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: Norwegian bokmål\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:279
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:243
#: ../src/main.vala:28
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter"
@@ -54,12 +54,20 @@ msgstr "_Hjelp"
msgid "_Quit"
msgstr "A_vslutt"
+#: ../src/contacts-accounts-list.vala:48
+msgid "Add an Online Account"
+msgstr "Legg til en konto på nettet"
+
+#: ../src/contacts-accounts-list.vala:162
+msgid "Keep contacts on this computer only"
+msgstr "Behold kontakter kun på denne datamaskinen"
+
#: ../src/contacts-app.vala:108
#, c-format
msgid "No contact with id %s found"
msgstr "Fant ingen kontakter med ID %s"
-#: ../src/contacts-app.vala:109 ../src/contacts-app.vala:233
+#: ../src/contacts-app.vala:109 ../src/contacts-app.vala:197
msgid "Contact not found"
msgstr "Fant ikke kontakten"
@@ -67,85 +75,86 @@ msgstr "Fant ikke kontakten"
msgid "Change Address Book"
msgstr "Bytt adressebok"
-#: ../src/contacts-app.vala:123 ../src/contacts-setup-window.vala:152
-msgid "Select"
-msgstr "Velg"
+#: ../src/contacts-app.vala:127
+msgid "Primary Contacts Account"
+msgstr "Primær kontaktkonto"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:128 ../src/contacts-app.vala:294
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:55
+msgid "Done"
+msgstr "Ferdig"
-#: ../src/contacts-app.vala:211
+#: ../src/contacts-app.vala:175
msgid "translator-credits"
msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>"
-#: ../src/contacts-app.vala:212
+#: ../src/contacts-app.vala:176
msgid "GNOME Contacts"
msgstr "GNOME kontakter"
-#: ../src/contacts-app.vala:213
+#: ../src/contacts-app.vala:177
msgid "About GNOME Contacts"
msgstr "Om GNOME kontakter"
-#: ../src/contacts-app.vala:214
+#: ../src/contacts-app.vala:178
msgid "Contact Management Application"
msgstr "Håndtering av kontakter"
-#: ../src/contacts-app.vala:232
+#: ../src/contacts-app.vala:196
#, c-format
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "Fant ingen kontakt med e-postadresse %s"
-#: ../src/contacts-app.vala:293
+#: ../src/contacts-app.vala:257
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: ../src/contacts-app.vala:324
+#: ../src/contacts-app.vala:288
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: ../src/contacts-app.vala:330
-msgid "Done"
-msgstr "Ferdig"
-
-#: ../src/contacts-app.vala:389
+#: ../src/contacts-app.vala:353
msgid "Editing"
msgstr "Redigerer"
-#: ../src/contacts-app.vala:508
+#: ../src/contacts-app.vala:472
#, c-format
msgid "%d contacts linked"
msgid_plural "%d contacts linked"
msgstr[0] "%d kontakter koblet sammen"
msgstr[1] "%d kontakter koblet sammen"
-#: ../src/contacts-app.vala:540
+#: ../src/contacts-app.vala:504
#, c-format
msgid "%d contact deleted"
msgid_plural "%d contacts deleted"
msgstr[0] "%d kontakt slettet"
msgstr[1] "%d kontakter slettet"
-#: ../src/contacts-app.vala:582
+#: ../src/contacts-app.vala:546
#, c-format
msgid "Contact deleted: \"%s\""
msgstr "Kontakt slettet: «%s»"
-#: ../src/contacts-app.vala:608
+#: ../src/contacts-app.vala:574
msgid "Show contact with this individual id"
msgstr "Vis kontakt med denne individuelle IDen"
-#: ../src/contacts-app.vala:610
+#: ../src/contacts-app.vala:576
msgid "Show contact with this email address"
msgstr "Vis kontakt med denne e-postadressen"
-#: ../src/contacts-app.vala:624
+#: ../src/contacts-app.vala:590
#, c-format
msgid "%s linked to %s"
msgstr "%s lenket til %s"
-#: ../src/contacts-app.vala:626
+#: ../src/contacts-app.vala:592
#, c-format
msgid "%s linked to the contact"
msgstr "%s lenket til kontakten"
-#: ../src/contacts-app.vala:643
+#: ../src/contacts-app.vala:609
msgid "— contact management"
msgstr "– håndtering av kontakter"
@@ -158,7 +167,7 @@ msgid "Select Picture"
msgstr "Velg bilde"
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:247
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:38
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:37
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
@@ -463,16 +472,16 @@ msgstr "Google"
msgid "Local Contact"
msgstr "Lokal kontakt"
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:33
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:32
#, c-format
msgid "%s - Linked Accounts"
msgstr "%s - Koblede kontoer"
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:57
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:56
msgid "You can manually link contacts from the contacts list"
msgstr "Du kan koble kontakter fra kontaktlisten manuelt"
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:103
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:102
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
@@ -540,36 +549,18 @@ msgstr "Kan ikke opprette nye kontakter: %s\n"
msgid "Unable to find newly created contact\n"
msgstr "Kan ikke finne nylig opprettet kontakt\n"
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:36
-msgid ""
-"Welcome to Contacts! Please select where you want to keep your address book:"
-msgstr ""
-"Velkommen til Kontakter! Vennligst velg hvor du vil lagre din adressebok:"
-
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:81
-msgid "Online Account Settings"
-msgstr "Innstillinger for kontoer på nettet"
-
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:86
-msgid "Setup an online account or use a local address book"
-msgstr "Sett opp en konto på nettet eller bruk en lokal adressebok"
-
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:89
-msgid "Online Accounts"
-msgstr "Kontoer på nettet"
-
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:92
-msgid "Use Local Address Book"
-msgstr "Bruk lokal adressebok"
-
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:125 ../src/contacts-setup-window.vala:146
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:39
msgid "Contacts Setup"
msgstr "Oppsett av kontakter"
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:137
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:42
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:70
+msgid "Please select your primary Contacts account"
+msgstr "Vennligst velg din primære kontaktkonto"
+
#. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same
#. * for phone numbers, addresses, etc.
#: ../src/contacts-types.vala:115 ../src/contacts-types.vala:127
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]