[gnome-shell] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Updated Czech translation
- Date: Tue, 30 Jul 2013 07:21:04 +0000 (UTC)
commit 4e17d11da6395d8125dcfa478328e9c53d69cb82
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Tue Jul 30 09:20:58 2013 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 69 insertions(+), 51 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 039534e..36f23e8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-26 08:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-28 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-28 19:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-30 09:19+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -366,7 +366,8 @@ msgstr ""
#: ../js/gdm/authPrompt.js:132 ../js/ui/components/networkAgent.js:137
#: ../js/ui/components/polkitAgent.js:161 ../js/ui/endSessionDialog.js:376
#: ../js/ui/extensionDownloader.js:195 ../js/ui/shellMountOperation.js:399
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:218 ../js/ui/status/system.js:305
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:218 ../js/ui/status/network.js:635
+#: ../js/ui/status/system.js:305
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -677,7 +678,8 @@ msgstr "Heslo:"
msgid "Type again:"
msgstr "Napište znovu:"
-#: ../js/ui/components/networkAgent.js:132
+#: ../js/ui/components/networkAgent.js:132 ../js/ui/status/network.js:112
+#: ../js/ui/status/network.js:268 ../js/ui/status/network.js:638
msgid "Connect"
msgstr "Připojit"
@@ -1412,16 +1414,16 @@ msgstr "Styl velkého textu"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:21 ../js/ui/status/bluetooth.js:25
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:59 ../js/ui/status/bluetooth.js:96
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:124 ../js/ui/status/bluetooth.js:160
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:191 ../js/ui/status/network.js:713
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:191
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:27
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:27 ../js/ui/status/network.js:112
+#: ../js/ui/status/network.js:978
msgid "Turn Off"
msgstr "Vypnout"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:30
-#| msgid "Bluetooth"
msgid "Bluetooth Settings"
msgstr "Nastavení Bluetooth"
@@ -1511,96 +1513,88 @@ msgstr "Zobrazit rozložení klávesnice"
msgid "Volume, network, battery"
msgstr "Hlasitost, síť, baterie"
-#: ../js/ui/status/network.js:75
+#: ../js/ui/status/network.js:72
msgid "<unknown>"
msgstr "<neznámé>"
-#: ../js/ui/status/network.js:125
-msgid "Wi-Fi"
-msgstr "Wi-Fi"
+#: ../js/ui/status/network.js:196 ../js/ui/status/network.js:993
+msgid "Off"
+msgstr "Vypnuto"
-#: ../js/ui/status/network.js:140
-msgid "hardware disabled"
-msgstr "zařízení zakázáno"
-
-#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
-#: ../js/ui/status/network.js:162
-msgid "disabled"
-msgstr "zakázáno"
+#: ../js/ui/status/network.js:269 ../js/ui/status/network.js:899
+#| msgid "Power Settings"
+msgid "Network Settings"
+msgstr "Nastavení sítě"
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu)
-#: ../js/ui/status/network.js:397
+#: ../js/ui/status/network.js:357
msgid "unmanaged"
msgstr "nespravováno"
-#: ../js/ui/status/network.js:399
+#: ../js/ui/status/network.js:359
msgid "disconnecting..."
msgstr "odpojování…"
-#: ../js/ui/status/network.js:405 ../js/ui/status/network.js:1298
+#: ../js/ui/status/network.js:365 ../js/ui/status/network.js:1044
msgid "connecting..."
msgstr "připojování…"
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
-#: ../js/ui/status/network.js:408 ../js/ui/status/network.js:1301
+#: ../js/ui/status/network.js:368 ../js/ui/status/network.js:1047
msgid "authentication required"
msgstr "je vyžadováno ověření"
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
#. module, which is missing
-#: ../js/ui/status/network.js:419
+#: ../js/ui/status/network.js:376
msgid "firmware missing"
msgstr "nedostupný firmware"
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
-#: ../js/ui/status/network.js:423
+#: ../js/ui/status/network.js:380
msgid "unavailable"
msgstr "nedostupné"
-#: ../js/ui/status/network.js:425 ../js/ui/status/network.js:1303
+#: ../js/ui/status/network.js:382 ../js/ui/status/network.js:1049
msgid "connection failed"
msgstr "připojení selhalo"
-#: ../js/ui/status/network.js:478 ../js/ui/status/network.js:1190
-msgid "More…"
-msgstr "Další…"
+#: ../js/ui/status/network.js:615
+msgid "Wi-Fi Networks"
+msgstr "Sítě WiFi"
-#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
-#. and we cannot access its settings (including the name)
-#: ../js/ui/status/network.js:506 ../js/ui/status/network.js:1142
-msgid "Connected (private)"
-msgstr "Připojení (soukromé)"
+#: ../js/ui/status/network.js:617
+#| msgid "Enable networking"
+msgid "Select a network"
+msgstr "Vyberte síť"
-#: ../js/ui/status/network.js:572
-msgid "Wired"
-msgstr "Drátová"
+#: ../js/ui/status/network.js:893
+msgid "Select Network"
+msgstr "Vybrat síť"
-#: ../js/ui/status/network.js:592
-msgid "Mobile broadband"
-msgstr "Mobilní širokopásmová"
+#: ../js/ui/status/network.js:978
+#| msgid "Turn Off"
+msgid "Turn On"
+msgstr "Zapnout"
-#: ../js/ui/status/network.js:1474
-msgid "Enable networking"
-msgstr "Povolit síť"
+#: ../js/ui/status/network.js:1111
+msgid "VPN"
+msgstr "VPN"
-#: ../js/ui/status/network.js:1537
+#: ../js/ui/status/network.js:1250
msgid "Network Manager"
msgstr "Network Manager"
-#: ../js/ui/status/network.js:1621
+#: ../js/ui/status/network.js:1292
msgid "Connection failed"
msgstr "Připojení selhalo"
-#: ../js/ui/status/network.js:1622
+#: ../js/ui/status/network.js:1293
msgid "Activation of network connection failed"
msgstr "Aktivace síťového připojení selhala"
-#: ../js/ui/status/network.js:1936
-msgid "Networking is disabled"
-msgstr "Síť je zakázána"
-
#: ../js/ui/status/power.js:31 ../js/ui/status/power.js:44
msgid "Battery"
msgstr "Baterie"
@@ -1762,4 +1756,28 @@ msgstr "Heslo nemůže být prázdné."
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:343
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
-msgstr "Dialogové okno ověření bylo uživatelem zrušeno"
\ No newline at end of file
+msgstr "Dialogové okno ověření bylo uživatelem zrušeno"
+
+#~ msgid "Wi-Fi"
+#~ msgstr "Wi-Fi"
+
+#~ msgid "hardware disabled"
+#~ msgstr "zařízení zakázáno"
+
+#~ msgid "disabled"
+#~ msgstr "zakázáno"
+
+#~ msgid "More…"
+#~ msgstr "Další…"
+
+#~ msgid "Connected (private)"
+#~ msgstr "Připojení (soukromé)"
+
+#~ msgid "Wired"
+#~ msgstr "Drátová"
+
+#~ msgid "Mobile broadband"
+#~ msgstr "Mobilní širokopásmová"
+
+#~ msgid "Networking is disabled"
+#~ msgstr "Síť je zakázána"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]