[gnome-shell] Tajik translation updated
- From: Victor Ibragimov <ibragimov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Tajik translation updated
- Date: Mon, 29 Jul 2013 06:23:15 +0000 (UTC)
commit 696efcdf20fb071deff2228cd46c90043aa1ff8f
Author: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>
Date: Mon Jul 29 11:22:53 2013 +0100
Tajik translation updated
po/tg.po | 124 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 68 insertions(+), 56 deletions(-)
---
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 4985a84..032730a 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tajik Gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-26 08:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-26 16:41-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-28 19:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-29 11:20-0000\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: Tajik\n"
@@ -378,7 +378,8 @@ msgstr ""
#: ../js/gdm/authPrompt.js:132 ../js/ui/components/networkAgent.js:137
#: ../js/ui/components/polkitAgent.js:161 ../js/ui/endSessionDialog.js:376
#: ../js/ui/extensionDownloader.js:195 ../js/ui/shellMountOperation.js:399
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:218 ../js/ui/status/system.js:305
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:218 ../js/ui/status/network.js:635
+#: ../js/ui/status/system.js:305
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор кардан"
@@ -689,7 +690,8 @@ msgstr "Парол:"
msgid "Type again:"
msgstr "Аз нав ворид кунед:"
-#: ../js/ui/components/networkAgent.js:132
+#: ../js/ui/components/networkAgent.js:132 ../js/ui/status/network.js:112
+#: ../js/ui/status/network.js:268 ../js/ui/status/network.js:638
msgid "Connect"
msgstr "Пайваст шудан"
@@ -1422,11 +1424,12 @@ msgstr "Матни бузург"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:21 ../js/ui/status/bluetooth.js:25
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:59 ../js/ui/status/bluetooth.js:96
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:124 ../js/ui/status/bluetooth.js:160
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:191 ../js/ui/status/network.js:713
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:191
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:27
+#: ../js/ui/status/bluetooth.js:27 ../js/ui/status/network.js:112
+#: ../js/ui/status/network.js:978
msgid "Turn Off"
msgstr "Хомӯш кардан"
@@ -1436,7 +1439,6 @@ msgstr "Танзимоти Bluetooth"
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:54
#, c-format
-#| msgid "Connected (private)"
msgid "%d Connected Device"
msgid_plural "%d Connected Devices"
msgstr[0] "%d дастгоҳи пайвастшуда"
@@ -1522,96 +1524,88 @@ msgstr "Намоиш додани тарҳбандии клавиатура"
msgid "Volume, network, battery"
msgstr "Ҳаҷм, шабака, батарея"
-#: ../js/ui/status/network.js:75
+#: ../js/ui/status/network.js:72
msgid "<unknown>"
msgstr "<номаълум>"
-#: ../js/ui/status/network.js:125
-msgid "Wi-Fi"
-msgstr "Wi-Fi"
+#: ../js/ui/status/network.js:196 ../js/ui/status/network.js:993
+#| msgid "Offline"
+msgid "Off"
+msgstr "Хомӯш"
-#: ../js/ui/status/network.js:140
-msgid "hardware disabled"
-msgstr "сахтафзор ғайрифаъол шудааст"
-
-#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
-#: ../js/ui/status/network.js:162
-msgid "disabled"
-msgstr "ғайрифаъол"
+#: ../js/ui/status/network.js:269 ../js/ui/status/network.js:899
+msgid "Network Settings"
+msgstr "Танзимоти шабака"
#. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
#. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu)
-#: ../js/ui/status/network.js:397
+#: ../js/ui/status/network.js:357
msgid "unmanaged"
msgstr "идоранашуда"
-#: ../js/ui/status/network.js:399
+#: ../js/ui/status/network.js:359
msgid "disconnecting..."
msgstr "қатъ кардани пайваст..."
-#: ../js/ui/status/network.js:405 ../js/ui/status/network.js:1298
+#: ../js/ui/status/network.js:365 ../js/ui/status/network.js:1044
msgid "connecting..."
msgstr "пайвастшавӣ..."
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
-#: ../js/ui/status/network.js:408 ../js/ui/status/network.js:1301
+#: ../js/ui/status/network.js:368 ../js/ui/status/network.js:1047
msgid "authentication required"
msgstr "санҷиши ҳаққоният лозим аст"
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
#. module, which is missing
-#: ../js/ui/status/network.js:419
+#: ../js/ui/status/network.js:376
msgid "firmware missing"
msgstr "нармафзори дарунсохт вуҷуд надорад"
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
-#: ../js/ui/status/network.js:423
+#: ../js/ui/status/network.js:380
msgid "unavailable"
msgstr "дастнорас"
-#: ../js/ui/status/network.js:425 ../js/ui/status/network.js:1303
+#: ../js/ui/status/network.js:382 ../js/ui/status/network.js:1049
msgid "connection failed"
msgstr "пайваст қатъ шудааст"
-#: ../js/ui/status/network.js:478 ../js/ui/status/network.js:1190
-msgid "More…"
-msgstr "Бештар..."
+#: ../js/ui/status/network.js:615
+msgid "Wi-Fi Networks"
+msgstr "Шабакаҳои Wi-Fi"
-#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
-#. and we cannot access its settings (including the name)
-#: ../js/ui/status/network.js:506 ../js/ui/status/network.js:1142
-msgid "Connected (private)"
-msgstr "Пайваст шудааст (шахсӣ)"
+#: ../js/ui/status/network.js:617
+#| msgid "Enable networking"
+msgid "Select a network"
+msgstr "Интихоб кардани шабака"
-#: ../js/ui/status/network.js:572
-msgid "Wired"
-msgstr "Симдор"
+#: ../js/ui/status/network.js:893
+msgid "Select Network"
+msgstr "Интихоби шабака"
-#: ../js/ui/status/network.js:592
-msgid "Mobile broadband"
-msgstr "Паҳннавори мобилӣ"
+#: ../js/ui/status/network.js:978
+#| msgid "Turn Off"
+msgid "Turn On"
+msgstr "Фаъол кардан"
-#: ../js/ui/status/network.js:1474
-msgid "Enable networking"
-msgstr "Фаъол кардани шабака"
+#: ../js/ui/status/network.js:1111
+msgid "VPN"
+msgstr "VPN"
-#: ../js/ui/status/network.js:1537
+#: ../js/ui/status/network.js:1250
msgid "Network Manager"
msgstr "Мудири шабака"
-#: ../js/ui/status/network.js:1621
+#: ../js/ui/status/network.js:1292
msgid "Connection failed"
msgstr "Пайваст қатъ шудааст"
-#: ../js/ui/status/network.js:1622
+#: ../js/ui/status/network.js:1293
msgid "Activation of network connection failed"
msgstr "Фаъолсозии пайвасти шабака қатъ шудааст."
-#: ../js/ui/status/network.js:1936
-msgid "Networking is disabled"
-msgstr "Шабака ғайрифаъол аст"
-
#: ../js/ui/status/power.js:31 ../js/ui/status/power.js:44
msgid "Battery"
msgstr "Батарея"
@@ -1774,6 +1768,30 @@ msgstr "Парол бояд холӣ набошад"
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
msgstr "Равзанаи гуфтугӯи санҷиши ҳакконият бо корбар бекор карда шуд"
+#~ msgid "Wi-Fi"
+#~ msgstr "Wi-Fi"
+
+#~ msgid "hardware disabled"
+#~ msgstr "сахтафзор ғайрифаъол шудааст"
+
+#~ msgid "disabled"
+#~ msgstr "ғайрифаъол"
+
+#~ msgid "More…"
+#~ msgstr "Бештар..."
+
+#~ msgid "Connected (private)"
+#~ msgstr "Пайваст шудааст (шахсӣ)"
+
+#~ msgid "Wired"
+#~ msgstr "Симдор"
+
+#~ msgid "Mobile broadband"
+#~ msgstr "Паҳннавори мобилӣ"
+
+#~ msgid "Networking is disabled"
+#~ msgstr "Шабака ғайрифаъол аст"
+
#~ msgid "Visibility"
#~ msgstr "Қобилияти намоиш"
@@ -1804,9 +1822,6 @@ msgstr "Равзанаи гуфтугӯи санҷиши ҳакконият бо
#~ msgid "Region & Language Settings"
#~ msgstr "Танзимоти забон ва минтақа"
-#~ msgid "Network Settings"
-#~ msgstr "Танзимоти шабака"
-
#~ msgid "%d hour remaining"
#~ msgid_plural "%d hours remaining"
#~ msgstr[0] "%d соати боқимонда"
@@ -1882,9 +1897,6 @@ msgstr "Равзанаи гуфтугӯи санҷиши ҳакконият бо
#~ msgid "Idle"
#~ msgstr "Ғайрифаъол"
-#~ msgid "Offline"
-#~ msgstr "Офлайн"
-
#~ msgid "Notifications"
#~ msgstr "Огоҳиҳо"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]