[baobab] Tajik translation updated
- From: Victor Ibragimov <ibragimov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [baobab] Tajik translation updated
- Date: Fri, 26 Jul 2013 11:07:50 +0000 (UTC)
commit afeb1712effeb77c0fd3c6a303f453f5795df610
Author: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>
Date: Fri Jul 26 16:07:36 2013 +0100
Tajik translation updated
po/tg.po | 76 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 58 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 130833c..ebfeed0 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tajik Gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=baobab&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-21 09:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-22 17:15+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-24 09:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-26 16:00-0000\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: Tajik\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
#: ../data/baobab.desktop.in.in.h:1 ../src/baobab-main-window.ui.h:6
msgid "Disk Usage Analyzer"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Санҷиши андозаи ҷузвдонҳо ва фазои дис
#: ../data/baobab.desktop.in.in.h:3
msgid "storage;space;cleanup;"
-msgstr "захирагоҳ;фазо;пок кардан;"
+msgstr "захирагоҳ;фазо;поксозӣ;"
#: ../data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:1
msgid "Excluded partitions URIs"
@@ -78,13 +78,42 @@ msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d объект"
msgstr[1] "%d объект"
+#: ../src/baobab-cellrenderers.vala:100
+msgid "Unknown"
+msgstr "Номаълум"
+
+#: ../src/baobab-cellrenderers.vala:108
+msgid "Today"
+msgstr "Имрӯз"
+
+#: ../src/baobab-cellrenderers.vala:111
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d рӯз"
+msgstr[1] "%d рӯз"
+
+#: ../src/baobab-cellrenderers.vala:114
+#, c-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d моҳ"
+msgstr[1] "%d моҳ"
+
+#: ../src/baobab-cellrenderers.vala:117
+#, c-format
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d сол"
+msgstr[1] "%d сол"
+
#: ../src/baobab-location.vala:77
msgid "Home folder"
msgstr "Ҷузвдони асосӣ"
#: ../src/baobab-location.vala:123
-msgid "Main volume"
-msgstr "Баландии садои асосӣ"
+msgid "Computer"
+msgstr "Компютер"
#: ../src/baobab-main-window.ui.h:1
msgid "Scan Folder…"
@@ -123,10 +152,14 @@ msgid "Contents"
msgstr "Мундариҷа"
#: ../src/baobab-main-window.ui.h:11
+msgid "Modified"
+msgstr "Тағйирёфта"
+
+#: ../src/baobab-main-window.ui.h:12
msgid "Rings Chart"
msgstr "Диаграммаи ҳалқавӣ"
-#: ../src/baobab-main-window.ui.h:12
+#: ../src/baobab-main-window.ui.h:13
msgid "Treemap Chart"
msgstr "Диаграммаи шохдор"
@@ -166,53 +199,60 @@ msgstr "_Бекор кардан"
msgid "_Open"
msgstr "_Кушодан"
-#: ../src/baobab-window.vala:279
+#: ../src/baobab-window.vala:237
+msgid "Recursively analyze mount points"
+msgstr "Таҳлили бозгаштии нуқтаҳои васл"
+
+#: ../src/baobab-window.vala:284
msgid "Could not analyze volume."
msgstr "Иттилооти ҳаҷм таҳлил карда нашуд."
-#: ../src/baobab-window.vala:311
+#: ../src/baobab-window.vala:316
msgid "Failed to show help"
msgstr "Намоиши кӯмак қатъ шудааст"
-#: ../src/baobab-window.vala:330
+#: ../src/baobab-window.vala:335
msgid "Baobab"
msgstr "Baobab"
-#: ../src/baobab-window.vala:333
+#: ../src/baobab-window.vala:338
msgid "A graphical tool to analyze disk usage."
msgstr "Абзори графикӣ барои таҳлили истифодаи диск."
-#: ../src/baobab-window.vala:338
+#: ../src/baobab-window.vala:343
msgid "translator-credits"
msgstr "Victor Ibragimov"
-#: ../src/baobab-window.vala:407
+#: ../src/baobab-window.vala:412
msgid "Failed to open file"
msgstr "Кушодани файл қатъ шудааст"
-#: ../src/baobab-window.vala:427
+#: ../src/baobab-window.vala:432
msgid "Failed to move file to the trash"
msgstr "Интиқоли файл ба сабад қатъ шудааст"
-#: ../src/baobab-window.vala:527
+#: ../src/baobab-window.vala:532
msgid "Devices and locations"
msgstr "Дастгоҳҳо ва ҷойгиршавиҳо"
-#: ../src/baobab-window.vala:583
+#: ../src/baobab-window.vala:588
#, c-format
msgid "Could not scan folder \"%s\" or some of the folders it contains."
msgstr "Ҷузвдони \"%s\" ё баъзе аз зерҷузвдонҳои он сакан карда нашуданд."
#. || is_virtual_filesystem ()
-#: ../src/baobab-window.vala:614 ../src/baobab-window.vala:620
+#: ../src/baobab-window.vala:619 ../src/baobab-window.vala:625
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid folder"
msgstr "\"%s\" ҷузвдони беэътибор аст"
-#: ../src/baobab-window.vala:615 ../src/baobab-window.vala:621
+#: ../src/baobab-window.vala:620 ../src/baobab-window.vala:626
msgid "Could not analyze disk usage."
msgstr "Иттилооти истифодабарии диск таҳлил карда нашуд."
+#~ msgid "Main volume"
+#~ msgstr "Баландии садои асосӣ"
+
#~ msgid "Usage"
#~ msgstr "Истифодабарӣ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]