[gnome-weather] Updated German translation
- From: Benjamin Steinwender <stbe src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-weather] Updated German translation
- Date: Mon, 8 Jul 2013 15:52:31 +0000 (UTC)
commit 1903d30677196bfe13a2956b2e23f7662fcc42c5
Author: Benjamin Steinwender <b stbe at>
Date: Mon Jul 8 17:52:05 2013 +0200
Updated German translation
po/de.po | 82 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 50 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 213e453..8dfa395 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the gnome-weather package.
# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2013.
# Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>, 2013.
+# Benjamin Steinwender <b stbe at>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"weather&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-15 12:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-02 09:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-18 14:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-28 05:16+0100\n"
"Last-Translator: Benjamin Steinwender <b stbe at>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -25,14 +26,26 @@ msgid "_New"
msgstr "_Neu"
#: ../data/app-menu.ui.h:2
+msgid "Temperature unit"
+msgstr "Temperatureinheit:"
+
+#: ../data/app-menu.ui.h:3
+msgid "Celsius"
+msgstr "Grad Celsius"
+
+#: ../data/app-menu.ui.h:4
+msgid "Fahrenheit"
+msgstr "Grad Fahrenheit"
+
+#: ../data/app-menu.ui.h:5
msgid "About Weather"
msgstr "Info zu Wetter"
-#: ../data/app-menu.ui.h:3
+#: ../data/app-menu.ui.h:6
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: ../data/gnome-weather.desktop.in.h:1 ../src/main.js:44 ../src/window.js:340
+#: ../data/gnome-weather.desktop.in.h:1 ../src/main.js:45 ../src/window.js:284
msgid "Weather"
msgstr "Wetter"
@@ -64,19 +77,27 @@ msgstr "Alle auswählen"
msgid "Select None"
msgstr "Nichts auswählen"
-#: ../data/window.ui.h:3
+#: ../data/window.ui.h:3 ../src/window.js:180
+msgid "Click on locations to select them"
+msgstr "Klicken Sie auf Orte, um diese auszuwählen"
+
+#: ../data/window.ui.h:4
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: ../data/window.ui.h:4
+#: ../data/window.ui.h:5
msgid "World Weather"
msgstr "Weltwetter"
-#: ../data/window.ui.h:5
-msgid "Done"
-msgstr "Erledigt"
+#: ../data/window.ui.h:6
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: ../data/window.ui.h:7
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
-#: ../src/city.js:154
+#: ../src/city.js:119
msgid "Loading…"
msgstr "Laden …"
@@ -265,45 +286,42 @@ msgstr "Morgen Nachmittag"
msgid "Tomorrow evening"
msgstr "Morgen Abend"
-#: ../src/window.js:54
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
-
-#: ../src/window.js:143
-msgid "Click on items to select them"
-msgstr "Klicken Sie auf Objekte, um diese auszuwählen"
-
-#: ../src/window.js:198
-msgid "Click on locations to select them"
-msgstr "Klicken Sie auf Orte, um diese auszuwählen"
-
-#: ../src/window.js:201
+#: ../src/window.js:176
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d ausgewählt"
msgstr[1] "%d ausgewählt"
-#: ../src/window.js:278
-msgid "New Location"
-msgstr "Neuer Ort"
-
-#: ../src/window.js:339
+#: ../src/window.js:283
msgid "translator-credits"
msgstr "Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>, 2013"
-#: ../src/window.js:341
+#: ../src/window.js:285
msgid "A weather application"
msgstr "Eine Wetter-Anwendung"
+#: ../src/world.js:211
+msgid "Add locations"
+msgstr "Orte hinzufügen"
+
+#: ../src/world.js:214
+msgid "Use the <b>New</b> button on the toolbar to add more world locations"
+msgstr ""
+"Verwenden Sie den »Neu«-Knopf auf der Werkzeugleiste, um weitere Orte "
+"hinzuzufügen"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Erledigt"
+
+#~ msgid "Click on items to select them"
+#~ msgstr "Klicken Sie auf Objekte, um diese auszuwählen"
+
#~ msgid "%s, %s"
#~ msgstr "%s, %s"
#~ msgid "Current conditions:"
#~ msgstr "Momentane Bedingungen:"
-#~ msgid "Temperature: "
-#~ msgstr "Temperatur:"
-
#~ msgid "Wind: "
#~ msgstr "Wind: "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]