[gnome-session] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Updated Bulgarian translation
- Date: Fri, 18 Jan 2013 03:35:56 +0000 (UTC)
commit b5c12badb7c30ae6319e1a18f376490850250b0a
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date: Fri Jan 18 05:35:48 2013 +0200
Updated Bulgarian translation
po/bg.po | 307 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 185 insertions(+), 122 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index daa2f36..49456a1 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Bulgarian translation of gnome-session po-file.
# Copyright (C) 2001, 2002, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
# Pavel Cholakov <pavel linux zonebg com>, 2001.
# Yanko Kaneti <yaneti declera com>, 2002.
# Vladimir "Kaladan" Petkov <kaladan gmail com>, 2004, 2005.
@@ -9,15 +9,15 @@
# Yavor Doganov <yavor gnu org>, 2008.
# Damyan Ivanov <dam+gnome ktnx net>, 2010.
# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2009, 2010.
-# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2011, 2012.
+# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2011, 2012, 2013.
# Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 05:56+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-20 05:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-18 05:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 05:34+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐ"
msgid "No description"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../capplet/main.c:35 ../gnome-session/main.c:294
+#: ../capplet/main.c:35 ../gnome-session/main.c:264
msgid "Version of this application"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
@@ -78,11 +78,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
msgid "Could not display help document"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../data/gnome-fallback.session.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME fallback"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ GNOME"
-
-#: ../data/gnome.session.desktop.in.in.h:1 ../data/gnome.desktop.in.h:1
+#: ../data/gnome.desktop.in.h:1 ../data/gnome.session.desktop.in.in.h:1
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
@@ -90,18 +86,14 @@ msgstr "GNOME"
msgid "This session logs you into GNOME"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ Ð GNOME"
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:643
+#: ../data/gnome-fallback.session.desktop.in.in.h:1
+msgid "GNOME fallback"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ GNOME"
+
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:515
msgid "Some programs are still running:"
msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ:"
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:640
-msgid ""
-"Waiting for the program to finish. Interrupting the program may cause you "
-"to lose work."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐ. ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐ "
-"ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ."
-
#: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:1
msgid "Startup Applications"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
@@ -215,191 +207,225 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ:"
msgid "Show session management options"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:253
-#, c-format
-msgid "Icon '%s' not found"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ ÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:306
+msgid "Oh no! Something has gone wrong."
+msgstr "Ð, ÐÐ! ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐ."
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:588
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
+msgid ""
+"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
+"administrator"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:315
+msgid ""
+"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+"been disabled as a precaution."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ. ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ."
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:317
+msgid ""
+"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
+"Please log out and try again."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ.\n"
+"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:332
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:383
+msgid "_Log Out"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:354 ../gnome-session/main.c:262
+msgid "Enable debugging code"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:355
+msgid "Allow logout"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:356
+msgid "Show extension warning"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:463
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:639
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:511
msgid "A program is still running:"
msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ:"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:644
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:512
msgid ""
-"Waiting for programs to finish. Interrupting these programs may cause you "
-"to lose work."
+"Waiting for the program to finish. Interrupting the program may cause you to "
+"lose work."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐ. ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:516
+msgid ""
+"Waiting for programs to finish. Interrupting these programs may cause you to "
+"lose work."
msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑ. ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
"ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ."
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:874
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:746
msgid "Switch User Anyway"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:877
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:749
msgid "Log Out Anyway"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:880
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:752
msgid "Suspend Anyway"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:883
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:755
msgid "Hibernate Anyway"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:886
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:758
msgid "Shut Down Anyway"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:889
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:761
msgid "Restart Anyway"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:897
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:769
msgid "Lock Screen"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:900
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:772
msgid "Cancel"
msgstr "ÐÑÐÐÐ"
#. This string is shared with gsm-fail-whale-dialog.c
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:266
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:262
#, c-format
msgid "You will be automatically logged out in %d second."
msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds."
msgstr[0] "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ."
msgstr[1] "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:274
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:270
#, c-format
msgid "This system will be automatically shut down in %d second."
msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds."
msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ."
msgstr[1] "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:282
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:278
#, c-format
msgid "This system will be automatically restarted in %d second."
msgid_plural "This system will be automatically restarted in %d seconds."
msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ."
msgstr[1] "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:306
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:302
#, c-format
msgid "You are currently logged in as \"%s\"."
msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ â%sâ."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:372
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:368
msgid "Log out of this system now?"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ?"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:378
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:374
msgid "_Switch User"
msgstr "_ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:387
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:337
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:389
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:393
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:389
msgid "Shut down this system now?"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ?"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:399
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:395
msgid "S_uspend"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:405
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:401
msgid "_Hibernate"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:411
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:437
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:407
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:433
msgid "_Restart"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:421
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:417
msgid "_Shut Down"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÑÑÑÑÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:427
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:423
msgid "Restart this system now?"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ?"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:311
-msgid "Oh no! Something has gone wrong."
-msgstr "Ð, ÐÐ! ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐ."
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1458 ../gnome-session/gsm-manager.c:2206
+msgid "Not responding"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
-msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
-"administrator"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ"
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2819
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ÑÐÑ"
+msgstr[1] "%d ÑÐÑÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
-msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
-"been disabled as a precaution."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ. ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ "
-"ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ."
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2820
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d ÐÐÐÑÑÐ"
+msgstr[1] "%d ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
-msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
-"Please log out and try again."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ.\n"
-"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ."
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2821
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d ÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2830
+msgid "0 seconds"
+msgstr "%d ÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1393
-msgid "GNOME 3 Failed to Load"
-msgstr "GNOME 3 ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2855
+#, c-format
+msgid "Automatic logout in %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %s"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1394
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2856
msgid ""
-"Unfortunately GNOME 3 failed to start properly and started in the "
-"<i>fallback mode</i>.\n"
-"\n"
-"This most likely means your system (graphics hardware or driver) is not "
-"capable of delivering the full GNOME 3 experience."
+"This session is configured to automatically log out after a period of "
+"inactivity."
msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÑÑ GNOME 3 ÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÑÑÐÑÐ <i>ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ</i>.\n"
-"\n"
-"ÐÐÐ-ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ Ð, ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ (ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ Ð/ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ) "
-"ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ GNOME 3."
+"ÐÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ."
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1396
-msgid "Learn more about GNOME 3"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ GNOME 3"
-
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1493 ../gnome-session/gsm-manager.c:2234
-msgid "Not responding"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../gnome-session/gsm-util.c:417
+msgid "_Log out"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐ"
#. It'd be really surprising to reach this code: if we're here,
#. * then the XSMP client already has set several XSMP
#. * properties. But it could still be that SmProgram is not set.
#.
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:559
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:558
msgid "Remembered Application"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1197
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1196
msgid "This program is blocking logout."
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ."
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:326
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:333
msgid ""
"Refusing new client connection because the session is currently being shut "
"down\n"
@@ -407,52 +433,89 @@ msgstr ""
"ÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ "
"ÐÐÑÐÐÑÑ\n"
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:595
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:602
#, c-format
msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ICE ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ: %s"
-#. Oh well, no X for you!
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:373
-#, c-format
-msgid "Unable to start login session (and unable to connect to the X server)"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑ (Ð ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ Ñ X "
-"ÑÑÑÐÑÑÐ)"
-
-#: ../gnome-session/main.c:290
+#: ../gnome-session/main.c:260
msgid "Override standard autostart directories"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/main.c:290
+#: ../gnome-session/main.c:260
msgid "AUTOSTART_DIR"
msgstr "ÐÐÐÐÐ_ÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/main.c:291
+#: ../gnome-session/main.c:261
msgid "Session to use"
msgstr "ÐÐÑ ÑÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/main.c:291
+#: ../gnome-session/main.c:261
msgid "SESSION_NAME"
msgstr "ÐÐÐ_ÐÐ_ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/main.c:292
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../gnome-session/main.c:293
+#: ../gnome-session/main.c:263
msgid "Do not load user-specified applications"
msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ"
#. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
-#: ../gnome-session/main.c:296
+#: ../gnome-session/main.c:266
msgid "Show the fail whale dialog for testing"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../gnome-session/main.c:316
+#: ../gnome-session/main.c:281
msgid " - the GNOME session manager"
msgstr "â ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ GNOME"
+#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:110
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [OPTION...] COMMAND\n"
+"\n"
+"Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
+"\n"
+" -h, --help Show this help\n"
+" --version Show program version\n"
+" --app-id ID The application id to use\n"
+" when inhibiting (optional)\n"
+" --reason REASON The reason for inhibiting (optional)\n"
+" --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
+" logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+" --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
+"\n"
+"If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
+msgstr ""
+"%s [ÐÐÐÐÐâ] ÐÐÐÐÐÐÐ\n"
+"\n"
+"ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÑÑÐ.\n"
+"\n"
+" -h, --help ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ\n"
+" --version ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ\n"
+" --app-id ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ\n"
+" ÑÐÑÐÑ (ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ)\n"
+" --reason ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ)\n"
+" --inhibit ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ.\n"
+" ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐ logout (ÐÐÑÐÐ), switch-user "
+"(ÑÐÑÐÐ\n"
+" ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ), suspend (ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ), idle "
+"(ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ),\n"
+" automount (ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ)\n"
+" --inhibit-only ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ, ÑÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑ\n"
+"\n"
+"ÐÐÐ ÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ â--inhibitâ, ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ "
+"âidleâ.\n"
+
+#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:148
+#, c-format
+msgid "Failed to execute %s\n"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ %s\n"
+
+#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:208 ../tools/gnome-session-inhibit.c:218
+#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:228
+#, c-format
+msgid "%s requires an argument\n"
+msgstr "%s ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ\n"
+
#: ../tools/gnome-session-quit.c:53
msgid "Log out"
msgstr "ÐÐÑÐÐ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]