[gnome-session] Updated Bulgarian translation



commit b5c12badb7c30ae6319e1a18f376490850250b0a
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date:   Fri Jan 18 05:35:48 2013 +0200

    Updated Bulgarian translation

 po/bg.po |  307 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 185 insertions(+), 122 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index daa2f36..49456a1 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Bulgarian translation of gnome-session po-file.
 # Copyright (C) 2001, 2002, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
 # Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
 # Pavel Cholakov <pavel linux zonebg com>, 2001.
 # Yanko Kaneti <yaneti declera com>, 2002.
 # Vladimir "Kaladan" Petkov <kaladan gmail com>, 2004, 2005.
@@ -9,15 +9,15 @@
 # Yavor Doganov <yavor gnu org>, 2008.
 # Damyan Ivanov <dam+gnome ktnx net>, 2010.
 # Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2009, 2010.
-# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2011, 2012.
+# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2011, 2012, 2013.
 # Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 05:56+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-20 05:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-18 05:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 05:34+0200\n"
 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐ"
 msgid "No description"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../capplet/main.c:35 ../gnome-session/main.c:294
+#: ../capplet/main.c:35 ../gnome-session/main.c:264
 msgid "Version of this application"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
@@ -78,11 +78,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 msgid "Could not display help document"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/gnome-fallback.session.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME fallback"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ GNOME"
-
-#: ../data/gnome.session.desktop.in.in.h:1 ../data/gnome.desktop.in.h:1
+#: ../data/gnome.desktop.in.h:1 ../data/gnome.session.desktop.in.in.h:1
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
@@ -90,18 +86,14 @@ msgstr "GNOME"
 msgid "This session logs you into GNOME"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ Ð GNOME"
 
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:643
+#: ../data/gnome-fallback.session.desktop.in.in.h:1
+msgid "GNOME fallback"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ GNOME"
+
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:515
 msgid "Some programs are still running:"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:640
-msgid ""
-"Waiting for the program to finish.  Interrupting the program may cause you "
-"to lose work."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐ. ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐ "
-"ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ."
-
 #: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:1
 msgid "Startup Applications"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
@@ -215,191 +207,225 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ:"
 msgid "Show session management options"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:253
-#, c-format
-msgid "Icon '%s' not found"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ ÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:306
+msgid "Oh no!  Something has gone wrong."
+msgstr "Ð, ÐÐ! ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:588
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
+msgid ""
+"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
+"administrator"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:315
+msgid ""
+"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+"been disabled as a precaution."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ. ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ."
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:317
+msgid ""
+"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
+"Please log out and try again."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ.\n"
+"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:332
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:383
+msgid "_Log Out"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:354 ../gnome-session/main.c:262
+msgid "Enable debugging code"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:355
+msgid "Allow logout"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:356
+msgid "Show extension warning"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:463
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:639
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:511
 msgid "A program is still running:"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:644
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:512
 msgid ""
-"Waiting for programs to finish.  Interrupting these programs may cause you "
-"to lose work."
+"Waiting for the program to finish. Interrupting the program may cause you to "
+"lose work."
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐ. ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:516
+msgid ""
+"Waiting for programs to finish. Interrupting these programs may cause you to "
+"lose work."
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑ. ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
 "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:874
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:746
 msgid "Switch User Anyway"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:877
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:749
 msgid "Log Out Anyway"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:880
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:752
 msgid "Suspend Anyway"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:883
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:755
 msgid "Hibernate Anyway"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:886
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:758
 msgid "Shut Down Anyway"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:889
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:761
 msgid "Restart Anyway"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:897
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:769
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:900
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:772
 msgid "Cancel"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ"
 
 #. This string is shared with gsm-fail-whale-dialog.c
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:266
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:262
 #, c-format
 msgid "You will be automatically logged out in %d second."
 msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds."
 msgstr[0] "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ."
 msgstr[1] "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:274
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:270
 #, c-format
 msgid "This system will be automatically shut down in %d second."
 msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds."
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ."
 msgstr[1] "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:282
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:278
 #, c-format
 msgid "This system will be automatically restarted in %d second."
 msgid_plural "This system will be automatically restarted in %d seconds."
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ."
 msgstr[1] "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:306
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:302
 #, c-format
 msgid "You are currently logged in as \"%s\"."
 msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ â%sâ."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:372
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:368
 msgid "Log out of this system now?"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ?"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:378
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:374
 msgid "_Switch User"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:387
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:337
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:389
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:393
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:389
 msgid "Shut down this system now?"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ?"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:399
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:395
 msgid "S_uspend"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:405
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:401
 msgid "_Hibernate"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:411
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:437
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:407
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:433
 msgid "_Restart"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:421
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:417
 msgid "_Shut Down"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÑÑÑÑÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:427
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:423
 msgid "Restart this system now?"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ?"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:311
-msgid "Oh no!  Something has gone wrong."
-msgstr "Ð, ÐÐ! ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐ."
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1458 ../gnome-session/gsm-manager.c:2206
+msgid "Not responding"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
-msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
-"administrator"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑ"
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2819
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ÑÐÑ"
+msgstr[1] "%d ÑÐÑÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
-msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
-"been disabled as a precaution."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ. ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ "
-"ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ."
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2820
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d ÐÐÐÑÑÐ"
+msgstr[1] "%d ÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
-msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
-"Please log out and try again."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐ.\n"
-"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ."
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2821
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d ÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2830
+msgid "0 seconds"
+msgstr "%d ÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1393
-msgid "GNOME 3 Failed to Load"
-msgstr "GNOME 3 ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2855
+#, c-format
+msgid "Automatic logout in %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ %s"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1394
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2856
 msgid ""
-"Unfortunately GNOME 3 failed to start properly and started in the "
-"<i>fallback mode</i>.\n"
-"\n"
-"This most likely means your system (graphics hardware or driver) is not "
-"capable of delivering the full GNOME 3 experience."
+"This session is configured to automatically log out after a period of "
+"inactivity."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÑÑ GNOME 3 ÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÑÑÐÑÐ <i>ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ</i>.\n"
-"\n"
-"ÐÐÐ-ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ Ð, ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ (ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ Ð/ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ) "
-"ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ GNOME 3."
+"ÐÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1396
-msgid "Learn more about GNOME 3"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ GNOME 3"
-
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1493 ../gnome-session/gsm-manager.c:2234
-msgid "Not responding"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../gnome-session/gsm-util.c:417
+msgid "_Log out"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐ"
 
 #. It'd be really surprising to reach this code: if we're here,
 #. * then the XSMP client already has set several XSMP
 #. * properties. But it could still be that SmProgram is not set.
 #.
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:559
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:558
 msgid "Remembered Application"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1197
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1196
 msgid "This program is blocking logout."
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:326
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:333
 msgid ""
 "Refusing new client connection because the session is currently being shut "
 "down\n"
@@ -407,52 +433,89 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ "
 "ÐÐÑÐÐÑÑ\n"
 
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:595
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:602
 #, c-format
 msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ICE ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ: %s"
 
-#. Oh well, no X for you!
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:373
-#, c-format
-msgid "Unable to start login session (and unable to connect to the X server)"
-msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑ (Ð ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ Ñ X "
-"ÑÑÑÐÑÑÐ)"
-
-#: ../gnome-session/main.c:290
+#: ../gnome-session/main.c:260
 msgid "Override standard autostart directories"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/main.c:290
+#: ../gnome-session/main.c:260
 msgid "AUTOSTART_DIR"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ_ÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/main.c:291
+#: ../gnome-session/main.c:261
 msgid "Session to use"
 msgstr "ÐÐÑ ÑÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/main.c:291
+#: ../gnome-session/main.c:261
 msgid "SESSION_NAME"
 msgstr "ÐÐÐ_ÐÐ_ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/main.c:292
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../gnome-session/main.c:293
+#: ../gnome-session/main.c:263
 msgid "Do not load user-specified applications"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
 #. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
-#: ../gnome-session/main.c:296
+#: ../gnome-session/main.c:266
 msgid "Show the fail whale dialog for testing"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/main.c:316
+#: ../gnome-session/main.c:281
 msgid " - the GNOME session manager"
 msgstr "â ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ GNOME"
 
+#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:110
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [OPTION...] COMMAND\n"
+"\n"
+"Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
+"\n"
+"  -h, --help        Show this help\n"
+"  --version         Show program version\n"
+"  --app-id ID       The application id to use\n"
+"                    when inhibiting (optional)\n"
+"  --reason REASON   The reason for inhibiting (optional)\n"
+"  --inhibit ARG     Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
+"                    logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+"  --inhibit-only    Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
+"\n"
+"If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
+msgstr ""
+"%s [ÐÐÐÐÐâ] ÐÐÐÐÐÐÐ\n"
+"\n"
+"ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÑÑÐ.\n"
+"\n"
+"  -h, --help        ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ\n"
+"  --version         ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ\n"
+"  --app-id ÐÐ       ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ\n"
+"                    ÑÐÑÐÑ (ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ)\n"
+"  --reason ÐÐÐÐÐÐÐ  ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ)\n"
+"  --inhibit ÐÐÐ     ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ.\n"
+"                    ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐ logout (ÐÐÑÐÐ), switch-user "
+"(ÑÐÑÐÐ\n"
+"                    ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ), suspend (ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ), idle "
+"(ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ),\n"
+"                    automount (ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ)\n"
+"  --inhibit-only    ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ, ÑÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑ\n"
+"\n"
+"ÐÐÐ ÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ â--inhibitâ, ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ "
+"âidleâ.\n"
+
+#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:148
+#, c-format
+msgid "Failed to execute %s\n"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ %s\n"
+
+#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:208 ../tools/gnome-session-inhibit.c:218
+#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:228
+#, c-format
+msgid "%s requires an argument\n"
+msgstr "%s ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ\n"
+
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:53
 msgid "Log out"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]