[gnome-user-share/gnome-3-6] Updated Polish translation



commit ef5d17f22d489d905ce366106f9feaeaa19183a9
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date:   Wed Jan 16 20:02:59 2013 +0100

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   28 +++++++++++++++++-----------
 1 files changed, 17 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 977d00a..24aa5cc 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,14 +5,14 @@
 # gnomepl aviary pl
 # -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
 # Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>, 2007-2009.
-# Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>, 2010-2012.
-# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2007-2012.
+# Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>, 2010-2013.
+# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2007-2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-user-share\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-04 00:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-04 00:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-16 20:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-16 20:02+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -174,6 +174,12 @@ msgstr "Preferencje wspÃÅdzielenia plikÃw"
 msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
 msgstr "Uruchamia wspÃÅdzielenie osobistych plikÃw, jeÅli wÅÄczone"
 
+#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:3
+msgid "share;files;bluetooth;obex;http;network;copy;send;"
+msgstr ""
+"wspÃÅdzielenie;pliki;plikÃw;bluetooth;obex;http;sieÄ;skopiuj;kopia;wyÅlij;"
+"wysyÅanie;"
+
 #: ../src/nautilus-share-bar.c:116
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencje"
@@ -182,19 +188,19 @@ msgstr "Preferencje"
 msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
 msgstr "Uruchamia preferencje wspÃÅdzielenia osobistych plikÃw"
 
-#: ../src/share-extension.c:69
+#: ../src/share-extension.c:70
 msgid "Unable to launch the Personal File Sharing Preferences"
 msgstr "Nie moÅna uruchomiÄ preferencji wspÃÅdzielenia osobistych plikÃw"
 
-#: ../src/share-extension.c:142
+#: ../src/share-extension.c:164
 msgid "May be used to share or receive files"
 msgstr "MoÅna uÅywaÄ do wspÃÅdzielenie lub pobierania plikÃw"
 
-#: ../src/share-extension.c:144
+#: ../src/share-extension.c:166
 msgid "May be shared over the network or Bluetooth"
 msgstr "MoÅna wspÃÅdzieliÄ przez sieÄ i Bluetooth"
 
-#: ../src/share-extension.c:146
+#: ../src/share-extension.c:170
 msgid "May be used to receive files over Bluetooth"
 msgstr "MoÅna uÅywaÄ do pobierania plikÃw przez Bluetooth"
 
@@ -261,14 +267,14 @@ msgstr "Odebrano plik \"%s\" przez Bluetooth"
 msgid "You received a file"
 msgstr "Odebrano plik"
 
-#: ../src/obexpush.c:145
+#: ../src/obexpush.c:146
 msgid "Open File"
 msgstr "OtwÃrz plik"
 
-#: ../src/obexpush.c:149
+#: ../src/obexpush.c:150
 msgid "Reveal File"
 msgstr "WyÅwietl plik"
 
-#: ../src/obexpush.c:166
+#: ../src/obexpush.c:167
 msgid "File reception complete"
 msgstr "UkoÅczono odbiÃr pliku"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]