[gnome-clocks] Updated Belarusian translation.
- From: Ihar Hrachyshka <iharh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Updated Belarusian translation.
- Date: Wed, 16 Jan 2013 13:14:10 +0000 (UTC)
commit a4e3b1ae5189618e2eb478de5be2534f2f210f32
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date: Wed Jan 16 16:14:05 2013 +0300
Updated Belarusian translation.
po/be.po | 153 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 87 insertions(+), 66 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 8be66ef..188bb4a 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-24 22:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-15 14:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-26 15:11+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
msgid "Clocks"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2 ../gnomeclocks/app.py:122
-#: ../gnomeclocks/app.py:131
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2 ../gnomeclocks/app.py:135
+#: ../gnomeclocks/app.py:144
msgid "GNOME Clocks"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑ GNOME"
@@ -34,183 +34,204 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑ, Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ, "
"ÑÐÐÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:117
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:4
+msgid "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;"
+msgstr "ÑÐÑ;ÑÐÐÐÐÑ;ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ;ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ;ÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ;ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ;ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑ;"
+
+#. Translators: "New" refers to an alarm
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:91 ../gnomeclocks/alarm.py:443
+msgid "Alarm"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:128
msgid "Every day"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:119
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:130
msgid "Weekdays"
msgstr "Ð ÐÑÐÐÑ"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:138
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:177
msgid "Edit Alarm"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:140 ../gnomeclocks/alarm.py:172
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:179 ../gnomeclocks/alarm.py:205
msgid "New Alarm"
msgstr "ÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐ"
#. Translators: "Time" in this context is the time an alarm
#. is set to go off (days, hours, minutes etc.)
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:177
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:210
msgid "Time"
msgstr "ÐÐÑ"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:218
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:253
msgid "Name"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:227
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:262
msgid "Repeat Every"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÑÑ"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:300
-msgid "Alarm"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:312
-msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ <b>ÐÐÐÑ</b>, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:457 ../gnomeclocks/stopwatch.py:102
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:332 ../gnomeclocks/stopwatch.py:121
msgid "Stop"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:459
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:334
msgid "Snooze"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../gnomeclocks/app.py:121 ../gnomeclocks/app.py:390
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:443 ../gnomeclocks/world.py:302
+msgid "New"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:457
+msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ <b>ÐÐÐÑ</b>, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../gnomeclocks/app.py:134 ../gnomeclocks/app.py:418
msgid "About Clocks"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../gnomeclocks/app.py:127
+#: ../gnomeclocks/app.py:140
msgid "Utilities to help you with the time."
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ, ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐ Ð ÑÐÑÐÐ."
-#: ../gnomeclocks/app.py:129
+#: ../gnomeclocks/app.py:142
msgid "translator-credits"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐ <ihar hrachyshka gmail com>"
-#. Translators: "New" refers to a world clock or an alarm
-#: ../gnomeclocks/app.py:213
-msgid "New"
-msgstr "ÐÐÐÑ"
-
-#: ../gnomeclocks/app.py:266
+#: ../gnomeclocks/app.py:294
msgid "Edit"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../gnomeclocks/app.py:271
+#: ../gnomeclocks/app.py:299
msgid "Done"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gnomeclocks/app.py:335
+#: ../gnomeclocks/app.py:378
msgid "Click on items to select them"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐ'ÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐ"
-#: ../gnomeclocks/app.py:337
+#: ../gnomeclocks/app.py:380
msgid "{0} item selected"
msgid_plural "{0} items selected"
msgstr[0] "ÐÑÐÑÑÐÐÑ {0} ÐÐ'ÐÐÑ"
msgstr[1] "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ {0} ÐÐ'ÐÐÑÑ"
msgstr[2] "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ {0} ÐÐ'ÐÐÑÐÑ"
-#: ../gnomeclocks/app.py:393
+#: ../gnomeclocks/app.py:421
msgid "Quit"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:34
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:35
msgid "Stopwatch"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:63 ../gnomeclocks/stopwatch.py:128
-#: ../gnomeclocks/timer.py:110
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:67 ../gnomeclocks/stopwatch.py:153
+#: ../gnomeclocks/timer.py:111
msgid "Start"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ"
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:71 ../gnomeclocks/stopwatch.py:113
-#: ../gnomeclocks/timer.py:52
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:75 ../gnomeclocks/stopwatch.py:132
+#: ../gnomeclocks/timer.py:53
msgid "Reset"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:83
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:87 ../gnomeclocks/stopwatch.py:124
+msgid "Lap"
+msgstr "ÐÑÑÐ"
+
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:93
msgid "Split"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:86
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:99
msgid "Total"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:105
-msgid "Lap"
-msgstr "ÐÑÑÐ"
-
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:109 ../gnomeclocks/timer.py:69
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:128 ../gnomeclocks/timer.py:70
msgid "Continue"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../gnomeclocks/timer.py:45 ../gnomeclocks/timer.py:63
-#: ../gnomeclocks/timer.py:73
+#: ../gnomeclocks/timer.py:46 ../gnomeclocks/timer.py:64
+#: ../gnomeclocks/timer.py:74
msgid "Pause"
msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../gnomeclocks/timer.py:155
+#: ../gnomeclocks/timer.py:156
msgid "Timer"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gnomeclocks/utils.py:71
+#: ../gnomeclocks/timer.py:179
+msgid "Time is up!"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ!"
+
+#: ../gnomeclocks/timer.py:180
+msgid "Timer countdown finished"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../gnomeclocks/utils.py:83
msgid "Mondays"
msgstr "Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../gnomeclocks/utils.py:72
+#: ../gnomeclocks/utils.py:84
msgid "Tuesdays"
msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑ"
-#: ../gnomeclocks/utils.py:73
+#: ../gnomeclocks/utils.py:85
msgid "Wednesdays"
msgstr "Ð ÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../gnomeclocks/utils.py:74
+#: ../gnomeclocks/utils.py:86
msgid "Thursdays"
msgstr "Ð ÑÐÑÐÑÑÐÑ"
-#: ../gnomeclocks/utils.py:75
+#: ../gnomeclocks/utils.py:87
msgid "Fridays"
msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÑÑ"
-#: ../gnomeclocks/utils.py:76
+#: ../gnomeclocks/utils.py:88
msgid "Saturdays"
msgstr "Ð ÑÑÐÐÑÑ"
-#: ../gnomeclocks/utils.py:77
+#: ../gnomeclocks/utils.py:89
msgid "Sundays"
msgstr "Ð ÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:333
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:299
msgid "Delete"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../gnomeclocks/world.py:66
+#: ../gnomeclocks/world.py:74
msgid "Add a New World Clock"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../gnomeclocks/world.py:75
+#: ../gnomeclocks/world.py:83
msgid "Search for a city:"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ:"
-#: ../gnomeclocks/world.py:259
-msgid "World"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑ"
+#: ../gnomeclocks/world.py:184 ../gnomeclocks/world.py:191
+msgid "Yesterday"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ"
-#: ../gnomeclocks/world.py:270
-msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ <b>ÐÐÐÑ</b>, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../gnomeclocks/world.py:186 ../gnomeclocks/world.py:189
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../gnomeclocks/world.py:393
+#: ../gnomeclocks/world.py:241
msgid "Sunrise"
msgstr "ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐ"
-#: ../gnomeclocks/world.py:403
+#: ../gnomeclocks/world.py:251
msgid "Sunset"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐ"
+
+#. Translators: "New" refers to a world clock
+#: ../gnomeclocks/world.py:302
+msgid "World"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../gnomeclocks/world.py:321
+msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ <b>ÐÐÐÑ</b>, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]