[gnome-clocks] Updated Belarusian translation.



commit a4e3b1ae5189618e2eb478de5be2534f2f210f32
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Wed Jan 16 16:14:05 2013 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po |  153 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 87 insertions(+), 66 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 8be66ef..188bb4a 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-24 22:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-15 14:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-26 15:11+0300\n"
 "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
 msgid "Clocks"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2 ../gnomeclocks/app.py:122
-#: ../gnomeclocks/app.py:131
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2 ../gnomeclocks/app.py:135
+#: ../gnomeclocks/app.py:144
 msgid "GNOME Clocks"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑ GNOME"
 
@@ -34,183 +34,204 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑ, Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ, "
 "ÑÐÐÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:117
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:4
+msgid "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;"
+msgstr "ÑÐÑ;ÑÐÐÐÐÑ;ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ;ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ;ÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ;ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ;ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑ;"
+
+#. Translators: "New" refers to an alarm
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:91 ../gnomeclocks/alarm.py:443
+msgid "Alarm"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:128
 msgid "Every day"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:119
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:130
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Ð ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:138
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:177
 msgid "Edit Alarm"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:140 ../gnomeclocks/alarm.py:172
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:179 ../gnomeclocks/alarm.py:205
 msgid "New Alarm"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: "Time" in this context is the time an alarm
 #. is set to go off (days, hours, minutes etc.)
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:177
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:210
 msgid "Time"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:218
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:253
 msgid "Name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:227
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:262
 msgid "Repeat Every"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:300
-msgid "Alarm"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:312
-msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ <b>ÐÐÐÑ</b>, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:457 ../gnomeclocks/stopwatch.py:102
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:332 ../gnomeclocks/stopwatch.py:121
 msgid "Stop"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:459
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:334
 msgid "Snooze"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:121 ../gnomeclocks/app.py:390
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:443 ../gnomeclocks/world.py:302
+msgid "New"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:457
+msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ <b>ÐÐÐÑ</b>, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../gnomeclocks/app.py:134 ../gnomeclocks/app.py:418
 msgid "About Clocks"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:127
+#: ../gnomeclocks/app.py:140
 msgid "Utilities to help you with the time."
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ, ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐ Ð ÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:129
+#: ../gnomeclocks/app.py:142
 msgid "translator-credits"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐ <ihar hrachyshka gmail com>"
 
-#. Translators: "New" refers to a world clock or an alarm
-#: ../gnomeclocks/app.py:213
-msgid "New"
-msgstr "ÐÐÐÑ"
-
-#: ../gnomeclocks/app.py:266
+#: ../gnomeclocks/app.py:294
 msgid "Edit"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:271
+#: ../gnomeclocks/app.py:299
 msgid "Done"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:335
+#: ../gnomeclocks/app.py:378
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐ'ÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐ"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:337
+#: ../gnomeclocks/app.py:380
 msgid "{0} item selected"
 msgid_plural "{0} items selected"
 msgstr[0] "ÐÑÐÑÑÐÐÑ {0} ÐÐ'ÐÐÑ"
 msgstr[1] "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ {0} ÐÐ'ÐÐÑÑ"
 msgstr[2] "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ {0} ÐÐ'ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/app.py:393
+#: ../gnomeclocks/app.py:421
 msgid "Quit"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:34
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:35
 msgid "Stopwatch"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:63 ../gnomeclocks/stopwatch.py:128
-#: ../gnomeclocks/timer.py:110
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:67 ../gnomeclocks/stopwatch.py:153
+#: ../gnomeclocks/timer.py:111
 msgid "Start"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:71 ../gnomeclocks/stopwatch.py:113
-#: ../gnomeclocks/timer.py:52
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:75 ../gnomeclocks/stopwatch.py:132
+#: ../gnomeclocks/timer.py:53
 msgid "Reset"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:83
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:87 ../gnomeclocks/stopwatch.py:124
+msgid "Lap"
+msgstr "ÐÑÑÐ"
+
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:93
 msgid "Split"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:86
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:99
 msgid "Total"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:105
-msgid "Lap"
-msgstr "ÐÑÑÐ"
-
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:109 ../gnomeclocks/timer.py:69
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:128 ../gnomeclocks/timer.py:70
 msgid "Continue"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/timer.py:45 ../gnomeclocks/timer.py:63
-#: ../gnomeclocks/timer.py:73
+#: ../gnomeclocks/timer.py:46 ../gnomeclocks/timer.py:64
+#: ../gnomeclocks/timer.py:74
 msgid "Pause"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/timer.py:155
+#: ../gnomeclocks/timer.py:156
 msgid "Timer"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/utils.py:71
+#: ../gnomeclocks/timer.py:179
+msgid "Time is up!"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ!"
+
+#: ../gnomeclocks/timer.py:180
+msgid "Timer countdown finished"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../gnomeclocks/utils.py:83
 msgid "Mondays"
 msgstr "Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/utils.py:72
+#: ../gnomeclocks/utils.py:84
 msgid "Tuesdays"
 msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/utils.py:73
+#: ../gnomeclocks/utils.py:85
 msgid "Wednesdays"
 msgstr "Ð ÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/utils.py:74
+#: ../gnomeclocks/utils.py:86
 msgid "Thursdays"
 msgstr "Ð ÑÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/utils.py:75
+#: ../gnomeclocks/utils.py:87
 msgid "Fridays"
 msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/utils.py:76
+#: ../gnomeclocks/utils.py:88
 msgid "Saturdays"
 msgstr "Ð ÑÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/utils.py:77
+#: ../gnomeclocks/utils.py:89
 msgid "Sundays"
 msgstr "Ð ÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:333
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:299
 msgid "Delete"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../gnomeclocks/world.py:66
+#: ../gnomeclocks/world.py:74
 msgid "Add a New World Clock"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../gnomeclocks/world.py:75
+#: ../gnomeclocks/world.py:83
 msgid "Search for a city:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../gnomeclocks/world.py:259
-msgid "World"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑ"
+#: ../gnomeclocks/world.py:184 ../gnomeclocks/world.py:191
+msgid "Yesterday"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../gnomeclocks/world.py:270
-msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ <b>ÐÐÐÑ</b>, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../gnomeclocks/world.py:186 ../gnomeclocks/world.py:189
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../gnomeclocks/world.py:393
+#: ../gnomeclocks/world.py:241
 msgid "Sunrise"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../gnomeclocks/world.py:403
+#: ../gnomeclocks/world.py:251
 msgid "Sunset"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐ"
+
+#. Translators: "New" refers to a world clock
+#: ../gnomeclocks/world.py:302
+msgid "World"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../gnomeclocks/world.py:321
+msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ <b>ÐÐÐÑ</b>, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]