[rygel] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 15 Jan 2013 13:36:41 +0000 (UTC)
commit 9bf884ada69179680b72d9df796da02a63416704
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Tue Jan 15 14:36:38 2013 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 516 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 311 insertions(+), 205 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index bae530d..644eb04 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,22 +2,22 @@
# Copyright (C) 2010 rygel's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the rygel package.
# Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2010, 2011.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-27 21:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-29 19:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-18 22:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-15 13:03+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
@@ -84,13 +84,20 @@ msgstr "Rygel"
msgid "UPnP/DLNA Services"
msgstr "Servicios UPnP/DLNA"
+#: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:42
+#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:42
+#, c-format
+#| msgid "Failed to connect to session bus: %s"
+msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
+msgstr "El moÌdulo Â%s no se pudo conectar a una sesioÌn del bus de D-Bus. "
+
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:210
#, c-format
msgid "Failed to roll back transaction: %s"
msgstr "Fallà al deshacer la transacciÃn: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:134
-#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:194
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:135
+#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:205
#, c-format
msgid "Failed to query content type for '%s'"
msgstr "Fallà al consultar el tipo de contenido para Â%sÂ"
@@ -105,26 +112,26 @@ msgstr "Fallà al aÃadir el elemento con ID %s: %s"
msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s"
msgstr "Fallà al adjuntarse al bus de sesiÃn D-Bus: %su"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:78
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:94
msgid "No metadata extractor available. Will not crawl."
msgstr "No existe un extractor de metadatos disponible. No se arrastrarÃ."
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:121
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:136
#, c-format
msgid "'%s' harvested"
msgstr "Â%s recolectado"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:211
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:199
#, c-format
msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
msgstr "Error al obtener el objeto Â%s de la base de datos: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:217
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:207
#, c-format
msgid "Failed to access media cache: %s"
msgstr "Fallà al acceder a la cachà multimedia: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:256
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:254
#, c-format
msgid "Error removing object from database: %s"
msgstr "Error al quitar el objeto de la base de datos: %s"
@@ -169,36 +176,43 @@ msgstr "Archivos y carpetas"
msgid "Failed to remove URI: %s"
msgstr "Fallà al quitar el URI: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:348
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:354
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34
msgid "@REALNAME@'s media"
msgstr "Multimedia de @REALNAME@"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:355
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:382
#, c-format
msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s"
msgstr "Fallà al crear el servicio de D-Bus MediaExport: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:395
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:422
#, c-format
msgid "Failed to remove entry: %s"
msgstr "Fallà al quitar la entrada: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:416
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:452
msgid "Music"
msgstr "MuÌsica"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:419
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:455
msgid "Pictures"
msgstr "ImaÌgenes"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:421
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:457
msgid "Videos"
msgstr "ViÌdeos"
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:459
+msgid "Playlists"
+msgstr "Listas de reproduccioÌn"
+
+#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:35
+msgid "GStreamer Player"
+msgstr "Reproductor GStreamer"
+
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54
#, c-format
-#| msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
msgstr "Fallà al crear la conexiÃn a Tracker: %s"
@@ -219,11 +233,10 @@ msgstr "Fallà al iniciar el servicio Tracker: %s. Complemento desactivado."
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104
#, c-format
-#| msgid "Failed to roll back transaction: %s"
msgid "Failed to get Tracker connection: %s"
msgstr "Fallà obtener la conexiÃn a Tracker: %s"
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:223
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228
#, c-format
msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
msgstr "Error al obtener la cuenta de elementos bajo la categorÃa Â%sÂ: %s"
@@ -240,55 +253,40 @@ msgstr "0"
msgid "Titles"
msgstr "TiÌtulos"
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:158
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:166
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:174
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:182
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:190
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:198
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:206
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:214
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:222
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:230
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:238
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:246
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:254
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:280
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:299
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:305
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:312
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:316
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:320
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:343
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:369
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:398
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:424
-#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:449
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:95
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:114
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:133
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:152
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:171
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:190
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:209
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:228
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:247
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:266
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:285
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:304
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:323
-msgid "No value available"
-msgstr "No existe un valor disponible"
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:30
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:34
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:38
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:42
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:46
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:50
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:54
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:58
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:62
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:66
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:70
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:74
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:78
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:82
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:86
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:92
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:98
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:106
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:112
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:118
+msgid "Not implemented"
+msgstr "No implementado"
#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:89
#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:103
#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:125
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:198
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:225
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:244
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:279
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:304
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:329
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:200
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:126
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:250
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:277
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:296
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:331
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:356
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:381
#: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:59
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argumento no vÃlido"
@@ -302,115 +300,140 @@ msgstr "Referencia de conexiÃn no vÃlida"
msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
msgstr "Fallà al obtener el nivel de registro de la configuraciÃn: %s"
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:77
-#, c-format
-msgid "Failed to load user configuration: %s"
-msgstr "Fallà al cargar la configuraciÃn del usuario: %s"
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:89
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:108
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:127
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:146
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:165
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:184
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:203
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:141
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:149
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:157
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:165
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:173
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:181
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:189
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:228
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:247
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:253
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:260
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:264
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:268
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:291
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:317
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:346
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:372
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:397
+#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:100
+#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:104
+#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:108
+msgid "No value available"
+msgstr "No existe un valor disponible"
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:406
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:425
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:324
#, c-format
msgid "No value set for '%s/enabled'"
msgstr "No existe un valor establecido para Â%s/activadoÂ"
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:445
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:467
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:493
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:515
-#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:539
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:343
+#, c-format
+#| msgid "No value set for '%s/enabled'"
+msgid "No value set for '%s/title'"
+msgstr "No se ha establecido un valor para Â%s/tiÌtuloÂ"
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:363
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:385
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:411
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:433
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:457
#, c-format
msgid "No value available for '%s/%s'"
msgstr "No existe un valor disponible para Â%s/%sÂ"
-#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:85
+#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:77
#, c-format
msgid "New plugin '%s' available"
msgstr "Existe un nuevo complemento Â%s disponible"
-#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:119
-#, c-format
-msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
-msgstr "Error al listar el contenido de la carpeta Â%sÂ: %s"
-
-#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:147
+#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:92
#, c-format
msgid "A module named %s is already loaded"
msgstr "Ya se ha cargado un mÃdulo llamado %s"
-#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:156
+#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:101
#, c-format
msgid "Failed to load module from path '%s': %s"
msgstr "Fallà al cargar el mÃdulo desde la ruta Â%sÂ: %s"
-#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:166
+#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:111
#, c-format
msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
msgstr "Fallà al encontrar la funciÃn del punto de entrada Â%s en Â%sÂ: %s"
-#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:98
-#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:132
-#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:154
-#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:209
-#, c-format
-msgid "XML node '%s' not found."
-msgstr "No se encontrà el nodo XML Â%sÂ."
-
-#: ../src/librygel-core/rygel-user-config.vala:198
+#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:137
#, c-format
-msgid "No value available for '%s'"
-msgstr "No existe un valor disponible para Â%sÂ"
+msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
+msgstr "Error al listar el contenido de la carpeta Â%sÂ: %s"
-#: ../src/librygel-core/rygel-user-config.vala:248
+#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:102
+#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:135
+#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:157
+#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:188
#, c-format
-msgid "Value of '%s' out of range"
-msgstr "El valor Â%s està fuera de rango"
-
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:215
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:123
-msgid "Invalid Args"
-msgstr "Argumentos no vÃlidos"
+msgid "XML node '%s' not found."
+msgstr "No se encontrà el nodo XML Â%sÂ."
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:221
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:129
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:206
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:132
msgid "Invalid InstanceID"
msgstr "ID de instancia no vÃlido"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:481
+#. FIXME: Return a more sensible error here.
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:241
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:656
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:666
+msgid "Resource not found"
+msgstr "Recurso no encontrado"
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:252
+msgid "Illegal MIME-type"
+msgstr "Tipo MIME ilegal"
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:514
msgid "Play speed not supported"
msgstr "No se soporta la velocidad de reproducciÃn"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:497
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:542
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:546
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:531
msgid "Transition not available"
msgstr "La transiciÃn no està disponibe"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:526
-msgid "Seek failed"
-msgstr "Fallà la bÃsqueda"
-
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:535
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:560
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:584
msgid "Seek mode not supported"
msgstr "No se soporta el modo de bÃsqueda"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-playbin-plugin.vala:34
-msgid "GStreamer Player"
-msgstr "Reproductor GStreamer"
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:573
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:594
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:602
+msgid "Illegal seek target"
+msgstr "Objetivo de buÌsqueda ilegal"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:160
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-media-renderer.vala:27
+msgid "LibRygelRenderer"
+msgstr "LibRygelRenderer"
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:163
msgid "Invalid Name"
msgstr "Nombre no vÃlido"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:174
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:177
msgid "Invalid Channel"
msgstr "Canal no vÃlido"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:210
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:252
-msgid "ActionFailed"
-msgstr "Fallà la acciÃn"
-
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:261
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:213
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:255
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:264
msgid "Action Failed"
msgstr "Fallà la acciÃn"
@@ -422,24 +445,19 @@ msgstr "Argumentos no vÃlidos"
msgid "Cannot browse children on item"
msgstr "No se puede examinar en el elemento hijo"
-#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:125
+#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:130
#, c-format
msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
msgstr "Fallà al examinar Â%sÂ: %s\n"
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:217
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:236
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:269
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:288
msgid "No such file transfer"
msgstr "No existe tal transferencia de archivo"
-#: ../src/librygel-server/rygel-gst-utils.vala:38
-#, c-format
-msgid "Required element %s missing"
-msgstr "Falta el elemento requerido %s"
-
#. Range header was present but invalid
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:47
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:52
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:49
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:54
#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:49
#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:61
#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:68
@@ -452,74 +470,48 @@ msgstr "Rango Â%s no vÃlido"
msgid "Invalid Request"
msgstr "PeticiÃn no vÃlida"
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-identity-handler.vala:89
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-transcode-handler.vala:57
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-identity-handler.vala:106
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-transcode-handler.vala:58
msgid "Not found"
msgstr "No se encontrÃ"
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:127
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:134
#, c-format
msgid "Invalid URI '%s'"
msgstr "URI Â%s no vÃlida"
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:166
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:177
msgid "Not Found"
msgstr "No se encontrÃ"
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:63
#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:191
#, c-format
msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
msgstr "No se permite empujar datos al elemento Â%s no vacÃo"
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:70
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:72
#, c-format
msgid "No writable URI for %s available"
msgstr "No existe un URI escribible para %s"
#. translators: Dotfile is the filename with prefix "."
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:185
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:187
#, c-format
msgid "Failed to move dotfile %s: %s"
msgstr "Fallà al mover el archivo %s: %s"
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:89
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:92
#, c-format
msgid "Requested item '%s' not found"
msgstr "No se encontrà el elemento requerido Â%sÂ"
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:156
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:177
-#, c-format
-msgid "Failed to link %s to %s"
-msgstr "Fallà al enlazar %s con %s"
-
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:192
-#, c-format
-msgid "Failed to link pad %s to %s"
-msgstr "Fallà al enlazar el relleno de %s a %s"
-
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:235
-#, c-format
-msgid "Error from pipeline %s: %s"
-msgstr "Error de la tuberÃa %s: %s"
-
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:242
-#, c-format
-msgid "Warning from pipeline %s: %s"
-msgstr "Advertencia de la tuberÃa %s: %s"
-
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:285
-#, c-format
-msgid "Failed to seek to offset %lld"
-msgstr "Fallà al buscar hasta el desplazamiento %lld"
-
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:51
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:95
#, c-format
msgid "Out Of Range Start '%ld'"
msgstr "Fuera del rango de inicio Â%ldÂ"
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:55
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:99
#, c-format
msgid "Out Of Range Stop '%ld'"
msgstr "Fuera del rango de fin Â%ldÂ"
@@ -534,35 +526,37 @@ msgstr "Fallà al obtener el URI original para Â%sÂ: %s"
msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
msgstr "El URI Â%s no es vÃlido para importar contenido de Ãl"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:118
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:119
msgid "'Elements' argument missing."
msgstr "Falta el argumento ÂelementsÂ."
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:121
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:122
msgid "Comments not allowed in XML"
msgstr "No se permiten comentarios en XML"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:127
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:279
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:128
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:281
#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53
#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:100
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:118
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:181
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:188
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:115
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:182
msgid "No such object"
msgstr "No existe el objeto"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:149
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:150
#, c-format
msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'"
msgstr "No existen elementos en DIDL-Lite desde el cliente: Â%sÂ"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:283
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:518
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:285
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:528
#, c-format
msgid "Object creation in %s not allowed"
msgstr "No se permite la creaciÃn de objetos en %s"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:311
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:313
#, c-format
msgid "Failed to create item under '%s': %s"
msgstr "Fallà al crear un elemento bajo Â%sÂ: %s"
@@ -587,22 +581,57 @@ msgstr "No se permite quitar el objeto %s"
msgid "Object removal from %s not allowed"
msgstr "No se permite quitar objetos de %s"
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:273
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:77
+#, c-format
+#| msgid "Successfully destroyed object '%s'"
+msgid "Successfully updated object '%s'"
+msgstr "Objeto Â%s actualizado correctamente"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:85
+#, c-format
+#| msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
+msgid "Failed to update object '%s': %s"
+msgstr "FalloÌ al actualizar el objeto Â%sÂ: %s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:190
+#, c-format
+#| msgid "Removal of object %s not allowed"
+msgid "Metadata modification of object %s not allowed"
+msgstr "No se permite modificar los metadatos del objeto %s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:195
+#, c-format
+msgid "Metadata modification of object %s being a child "
+msgstr "ModificacioÌn de los metadatos de un objeto %s siendo un hijo "
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:55
+msgid "No media engine found."
+msgstr "No se ha encontrado un motor de medios."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:66
+msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue."
+msgstr "No se ha llamado a MediaEngine.init. No se puede continuar."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:307
#, c-format
msgid "Bad URI: %s"
msgstr "URI errÃnea: %s"
#. Assume the protocol to be the scheme of the URI
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:285
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:319
#, c-format
msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
msgstr "Fallà al probar el protocolo para el URI %s. Asumiendo Â%sÂ."
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:123
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:120
msgid "Invalid range"
msgstr "Rango no vÃlido"
-#: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:89
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-server.vala:25
+msgid "LibRygelServer"
+msgstr "LibRygelServer"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:93
#, c-format
msgid "Failed to search in '%s': %s"
msgstr "Fallà al buscar en Â%sÂ: %s"
@@ -611,70 +640,150 @@ msgstr "Fallà al buscar en Â%sÂ: %s"
msgid "No subtitle available"
msgstr "No existen subtÃtulos disponibles"
-#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:60
+#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:61
#, c-format
msgid "No thumbnailer available: %s"
msgstr "No hay ningÃn generador de miniaturas disponible: %s"
-#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:82
-#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:91
+#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:74
+#| msgid "Seek mode not supported"
+msgid "Thubmnailing not supported"
+msgstr "No se soportan las miniaturas"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88
+#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97
#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102
+#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:113
msgid "No thumbnail available"
msgstr "No existe generador de miniaturas disponible"
-#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:121
+#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:132
msgid "No D-Bus thumbnailer available"
msgstr "No hay ningÃn generador de miniaturas de D-Bus disponible"
-#: ../src/librygel-server/rygel-transcode-manager.vala:130
+#: ../src/librygel-server/rygel-transcode-manager.vala:79
#, c-format
msgid "No transcoder available for target format '%s'"
-msgstr ""
-"No existe un transcodificador disponible para el fomato de destino Â%sÂ"
+msgstr "No existe un transcodificador disponible para el fomato de destino Â%sÂ"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:39
+#, c-format
+msgid "Could not create GstElement for URI %s"
+msgstr "No se pudo crear el GstElement para el URI %s"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:92
+#| msgid "Failed to create item under '%s': %s"
+msgid "Failed to create pipeline"
+msgstr "FalloÌ al crear la tuberiÌa"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124
+#, c-format
+msgid "Failed to link %s to %s"
+msgstr "Fallà al enlazar %s con %s"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:138
+#, c-format
+msgid "Failed to link pad %s to %s"
+msgstr "Fallà al enlazar el relleno de %s a %s"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:193
+#, c-format
+msgid "Error from pipeline %s: %s"
+msgstr "Error de la tuberÃa %s: %s"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:200
+#, c-format
+msgid "Warning from pipeline %s: %s"
+msgstr "Advertencia de la tuberÃa %s: %s"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:251
+#, c-format
+#| msgid "Failed to seek to offset %lld"
+msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld"
+msgstr "Fallà al buscar hasta los desplazamientos %lld:%lld"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255
+#| msgid "Failed to parse doc"
+msgid "Failed to seek"
+msgstr "FalloÌ al buscar"
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:105
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:39
+#, c-format
+msgid "Required element %s missing"
+msgstr "Falta el elemento requerido %s"
+
+#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:56
+#| msgid "Play speed not supported"
+msgid "Time-based seek not supported"
+msgstr "BuÌsqueda basada en el tiempo no soportada"
+
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:101
#, c-format
msgid "No plugins found in %d second; giving up.."
msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.."
msgstr[0] "No se econtraron complementos en %d segundo, abortandoâ"
msgstr[1] "No se econtraron complementos en %d segundos, abortandoâ"
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:166
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:162
#, c-format
msgid "Failed to create root device factory: %s"
msgstr "Fallà al crear la fÃbrica del dispositivo raÃz: %s"
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:224
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:220
#, c-format
msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
msgstr "Fallà al crear el DispositivoRaÃs para %s. RazÃn: %s."
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:257
+#, c-format
+msgid "Failed to load user configuration: %s"
+msgstr "Fallà al cargar la configuraciÃn del usuario: %s"
+
+#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:292
+#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:292
+#, c-format
+msgid "No value available for '%s'"
+msgstr "No existe un valor disponible para Â%sÂ"
+
+#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:363
+#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:363
+#, c-format
+msgid "Value of '%s' out of range"
+msgstr "El valor Â%s està fuera de rango"
+
#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:94
#, c-format
msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
msgstr "Fallà al crear el diÃlogo de preferencias: %s"
-#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:122
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:108
#, c-format
msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
msgstr "Fallà al guardar los datos de configuraciÃn en el archivo Â%sÂ: %s"
-#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:210
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:196
#, c-format
msgid "Failed to start Rygel service: %s"
msgstr "Fallà al iniciar el servicio Rygel: %s"
-#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:212
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:198
#, c-format
msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
msgstr "Fallà al parar el servicio Rygel: %s"
+#~ msgid "Invalid Args"
+#~ msgstr "Argumentos no vÃlidos"
+
+#~ msgid "Seek failed"
+#~ msgstr "Fallà la bÃsqueda"
+
+#~ msgid "ActionFailed"
+#~ msgstr "Fallà la acciÃn"
+
#~ msgid "Failed to create D-Bus proxies: %s"
#~ msgstr "Fallà al crear los proxies de D-Bus: %s"
-#~ msgid "Failed to connect to session bus: %s"
-#~ msgstr "Fallà al conectar con el bus de sesiÃn: %s"
-
#~ msgid "Error getting all values for '%s': %s"
#~ msgstr "Error al obtener todos los valores de Â%sÂ: %s"
@@ -993,9 +1102,6 @@ msgstr "Fallà al parar el servicio Rygel: %s"
#~ msgid "XPath query failed"
#~ msgstr "Fallà la consulta a XPath"
-#~ msgid "Failed to parse doc"
-#~ msgstr "Fallà al analizar el documento"
-
#~ msgid "Requesting change since %s"
#~ msgstr "Solicitando cambio desde %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]