[gnome-disk-utility] Assamese translation updated



commit 67117b05b4f50cbd3f23f244a6fbf096d5a6a5d4
Author: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>
Date:   Mon Jan 7 17:34:36 2013 +0530

    Assamese translation updated

 po/as.po | 2605 ++++++--------------------------------------------------------
 1 files changed, 226 insertions(+), 2379 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index e043441..029ee66 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -2,14 +2,14 @@
 # Copyright (C) 2009 gnome-disk-utility's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-disk-utility package.
 #
-# Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>, 2012.
+# Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-disk-utility master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "disk-utility&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-21 19:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:24+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-06 15:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-07 17:29+0530\n"
 "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
 "Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: as_IN\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Mount Disk Images"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààà"
 
 #: ../data/gnome-disks.desktop.in.h:1 ../data/ui/about-dialog.ui.h:1
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1263
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1275
 msgid "Disks"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -37,6 +37,14 @@ msgstr "ààààà"
 msgid "Manage Drives and Media"
 msgstr "àààààà ààà àààààà ààààààààààà ààà"
 
+#: ../data/gnome-disks.desktop.in.h:3
+msgid ""
+"disk;drive;volume;harddisk;hdd;disc;cdrom;dvd;partition;iso;image;backup;"
+"restore;benchmark;raid;luks;encryption;S.M.A.R.T.;smart;"
+msgstr ""
+"disk;drive;volume;harddisk;hdd;disc;cdrom;dvd;partition;iso;image;backup;"
+"restore;benchmark;raid;luks;encryption;S.M.A.R.T.;smart;"
+
 #: ../data/org.gnome.Disks.gschema.xml.in.in.h:1
 msgid "Default location for the Create/Restore disk image dialogs"
 msgstr "ààààà ààà ààààààààà àààààà ààà/àààààààààà àààà àààà ààààààààà ààààààà"
@@ -377,7 +385,7 @@ msgid "The free space following the partition, in megabytes"
 msgstr "àààààà àààààà ààà ààààà ààààà, ààààààààà"
 
 #. The contents of the device, for example 'Unknown', 'FAT (32-bit version)', 'Ext4 (version 1.0)', 'Swap (version 2)'
-#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:18 ../data/ui/disks.ui.h:38
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:18 ../data/ui/disks.ui.h:39
 msgid "Contents"
 msgstr "ààààààà"
 
@@ -531,206 +539,214 @@ msgid "Eject the media"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
 
 #: ../data/ui/disks.ui.h:5
+#| msgid "Temperature of the drive"
+msgid "Power off the drive"
+msgstr "àààààà àààà ààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:6
 msgid "Unlock the encrypted device"
 msgstr "ààààààààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:6
+#: ../data/ui/disks.ui.h:7
 msgid "Activate the swap space"
 msgstr "ààààà ààààà àààààà ààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:7
+#: ../data/ui/disks.ui.h:8
 msgid "Deactivate the swap space"
 msgstr "ààààà ààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:8
+#: ../data/ui/disks.ui.h:9
 msgid "Lock the encrypted device"
 msgstr "ààààààààààà àààààà àà ààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:9
+#: ../data/ui/disks.ui.h:10
 msgid "More actions"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:10
+#: ../data/ui/disks.ui.h:11
 msgid "Delete partition"
 msgstr "àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:11
+#: ../data/ui/disks.ui.h:12
 msgid "Start RAID Array"
 msgstr "RAID ààà ààààà ààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:12
+#: ../data/ui/disks.ui.h:13
 msgid "Stop RAID Array"
 msgstr "RAID ààà àààà ààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:13
+#: ../data/ui/disks.ui.h:14
 msgid "Detach Loop Device"
 msgstr "ààà àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:14
+#: ../data/ui/disks.ui.h:15
 msgid "_Devices"
 msgstr "àààààààààà (_D)"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:15
+#: ../data/ui/disks.ui.h:16
 msgid "Click to select multiple disks to perform operations on"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààà àààààà ààààà àààààààà àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:16
+#: ../data/ui/disks.ui.h:17
 msgid "Done"
 msgstr "ààà àà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:17
+#: ../data/ui/disks.ui.h:18
 msgid "Select a device"
 msgstr "ààà àààààà àààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:18
+#: ../data/ui/disks.ui.h:19
 msgid "Model"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:19 ../data/ui/md-raid-disks-dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/disks.ui.h:20 ../data/ui/md-raid-disks-dialog.ui.h:2
 msgid "Serial Number"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:20
+#: ../data/ui/disks.ui.h:21
 msgid "World Wide Name"
 msgstr "ààààààààààà ààà"
 
 #. The physical location of the drive, could be 'Connected to another seat'  or 'Bay 11 of Promise VTrak' or 'USB connector II'
-#: ../data/ui/disks.ui.h:22
+#: ../data/ui/disks.ui.h:23
 msgid "Location"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:23
+#: ../data/ui/disks.ui.h:24
 msgid "Media"
 msgstr "àààààà"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
-#: ../data/ui/disks.ui.h:24 ../data/ui/md-raid-disks-dialog.ui.h:3
+#: ../data/ui/disks.ui.h:25 ../data/ui/md-raid-disks-dialog.ui.h:3
 #: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1613
 msgid "Assessment"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:25
-msgid "Eject media"
-msgstr "àààààà ààààà ààà"
-
 #: ../data/ui/disks.ui.h:26
+#| msgid "Eject media from the device"
+msgid "Eject the medium in the drive"
+msgstr "ààààààà ààà àààààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:27
 msgid "Job"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:27
+#: ../data/ui/disks.ui.h:28
 msgid "Name"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:28
+#: ../data/ui/disks.ui.h:29
 msgid "RAID Level"
 msgstr "RAID à àààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:29
+#: ../data/ui/disks.ui.h:30
 msgid "Size"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:30
+#: ../data/ui/disks.ui.h:31
 msgid "State"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:31
+#: ../data/ui/disks.ui.h:32
 msgid "Auto-clear"
 msgstr "ààà-àààààààà"
 
 #. The filename or URI of the file that is used as backing store for the loop device.
-#: ../data/ui/disks.ui.h:33
+#: ../data/ui/disks.ui.h:34
 msgid "Backing File"
 msgstr "àààà ààààà àààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:34
+#: ../data/ui/disks.ui.h:35
 msgid "Partitioning"
 msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:35
+#: ../data/ui/disks.ui.h:36
 msgid "Bitmap"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:36
+#: ../data/ui/disks.ui.h:37
 msgid "_Volumes"
 msgstr "àààààààà (_V)"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:39
+#: ../data/ui/disks.ui.h:40
 msgid "Device"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:40
+#: ../data/ui/disks.ui.h:41
 msgid "Partition Type"
 msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:41
+#: ../data/ui/disks.ui.h:42
 msgid "Formatâ"
 msgstr "ààààà ààà (_F)â"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:42
+#: ../data/ui/disks.ui.h:43
 msgid "Create Disk Imageâ"
 msgstr "ààààà ààà àààààà àààâ"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:43
+#: ../data/ui/disks.ui.h:44
 msgid "Restore Disk Imageâ"
 msgstr "ààààà ààà àààààààààà àààâ"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:44
+#: ../data/ui/disks.ui.h:45
 msgid "Benchmarkâ"
 msgstr "àààâ"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:45
+#: ../data/ui/disks.ui.h:46
 msgid "SMART Data & Self-Testsâ"
 msgstr "SMART àààà ààà ààà-àààààààààààâ"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:46
+#: ../data/ui/disks.ui.h:47
 msgid "Drive Settingsâ"
 msgstr "àààààà àààààààààâ"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:47
+#: ../data/ui/disks.ui.h:48
 msgid "Standby Now"
 msgstr "ààààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:48
+#: ../data/ui/disks.ui.h:49
 msgid "Wake-Up from Standby"
 msgstr "ààààààààààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:49
+#: ../data/ui/disks.ui.h:50
 msgid "Power Offâ"
 msgstr "àààà ààà (_P)â"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:50
+#: ../data/ui/disks.ui.h:51
 msgid "RAID Disksâ"
 msgstr "RAID àààààààààâ"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:51
+#: ../data/ui/disks.ui.h:52
 msgid "Start Data Scrubbing..."
 msgstr "àààà àààà ààààà ààà..."
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:52
+#: ../data/ui/disks.ui.h:53
 msgid "Stop Data Scrubbing"
 msgstr "àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:53
-msgid "Edit Partition Typeâ"
-msgstr "àààààà ààà ààààààà àààâ"
-
 #: ../data/ui/disks.ui.h:54
-msgid "Edit Filesystem Labelâ"
-msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààà àààâ"
+#| msgid "Edit Partition"
+msgid "Edit Partitionâ"
+msgstr "àààààà ààààààà àààâ"
 
 #: ../data/ui/disks.ui.h:55
+#| msgid "Edit Filesystem Labelâ"
+msgid "Edit Filesystemâ"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà àààâ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:56
 msgid "Change Passphraseâ"
 msgstr "ààààààààà àààààààà àààâ"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:56
+#: ../data/ui/disks.ui.h:57
 msgid "Edit Mount Optionsâ"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà àààâ"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:57
+#: ../data/ui/disks.ui.h:58
 msgid "Edit Encryption Optionsâ"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààà àààâ"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:58
+#: ../data/ui/disks.ui.h:59
 msgid "Create RAID"
 msgstr "RAID àààààà ààà"
 
@@ -2344,60 +2360,97 @@ msgstr "àààààààààà ààààà"
 #. *              The first %s is a name for the disk (e.g. 'sdb').
 #. *              The second %s is today's date and time, e.g. "March 2, 1976 6:25AM".
 #.
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:271
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:272
 #, c-format
 msgid "Disk Image of %s (%s).img"
 msgstr "%s (%s).img à ààààà ààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:320
+#. Translators: A descriptive string for the sound played when
+#. * there's a read error that's being ignored, see
+#. * CA_PROP_EVENT_DESCRIPTION
+#.
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:303
+#| msgid "Disk Image Mounter"
+msgid "Disk image read error"
+msgstr "ààààà ààà àààà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:339
 msgid "Allocating Disk Image"
 msgstr "ààààà ààà àààààà ààà àààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:324
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:343
 msgid "Retrieving DVD keys"
 msgstr "DVD àà'àààà àààààààààà ààà àààà"
 
 #. Translators: Shown when there are read errors and we skip some data.
 #. *              The first %s is the amount of unreadable data (ex. "512 kB").
 #.
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:333
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:352
 #, c-format
 msgid "%s unreadable (replaced with zeroes)"
 msgstr "%s àààà àààààà (àààààààààà àààà ààààààààààà ààà àààà)"
 
 #. Translators: A descriptive string for the 'complete' sound, see CA_PROP_EVENT_DESCRIPTION
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:380
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:406
 #: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:398
 msgid "Disk image copying complete"
 msgstr "ààààà ààà ààà ààà àààààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:409
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:435
 msgid "Error creating disk image"
 msgstr "ààààà ààà àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:640
+#. Translators: Primary message in dialog shown if some data was unreadable while creating a disk image
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:476
+#| msgid "Error creating disk image"
+msgid "Unrecoverable read errors while creating disk image"
+msgstr "ààààà ààà àààààà ààààà àààààà àààà àààààà ààà àààààààààà"
+
+#. Translators: Secondary message in dialog shown if some data was unreadable while creating a disk image.
+#. * The %f is the percentage of unreadable data (ex. 13.0).
+#. * The first %s is the amount of unreadable data (ex. "4.2 MB").
+#. * The second %s is the name of the device (ex "/dev/").
+#.
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:485
+#, c-format
+msgid ""
+"%2.1f%% (%s) of the data on the device â%sâ was unreadable and replaced with "
+"zeroes in the created disk image file. This typically happens if the medium "
+"is scratched or if there is physical damage to the drive"
+msgstr ""
+"%2.1f%% (%s)àààà, àààààà â%sâ à àààà ààà ààààààà ààààà ààà àààààà ààà ààààà "
+"ààà ààààà àààààà àààà ààààààààààà ààà àààààà à ààààààà àà ààà ààààààà ààà àààà àààà àààààà "
+"ààààààààà ààààààààààà"
+
+#. Translators: Label of secondary button in dialog if some data was unreadable while creating a disk image
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:491
+#| msgid "Create Disk Image"
+msgid "_Delete Disk Image File"
+msgstr "ààààà ààà àààà ààà àààààà (_D)"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:719
 #: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:532
 msgid "Error determining size of device: "
 msgstr "ààààààà àààà àààààààà ààààà àààààà:"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:647
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:726
 #: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:539
 #, c-format
 msgid "Device is size 0"
 msgstr "ààààààà àààà 0"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:677
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:756
 msgid "Error allocating space for disk image file: "
 msgstr "ààààà ààà ààààà àààà ààààà àààààà ààààà àààààà:"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:831
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:910
 #, c-format
 msgid "A file named â%sâ already exists.  Do you want to replace it?"
 msgstr ""
 "â%sâ àààà ààà àààà ààààààà àààààààààààà ààààà àààà ààààààààààà àààà àààààà "
 "àààà?"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:834
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:913
 #, c-format
 msgid ""
 "The file already exists in â%sâ.  Replacing it will overwrite its contents."
@@ -2405,22 +2458,22 @@ msgstr ""
 "àààà àààààààà â%sâ à àààààààààààà àààà ààààààààààà ààààà àààà ààààààà àààà "
 "àààà ààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:837
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:916
 msgid "_Replace"
 msgstr "ààààààààààà ààà (_R)"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:891
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:970
 msgid "Error opening file for writing"
 msgstr "ààààààà àààà àààààà àààààà"
 
 #. Translators: Reason why suspend/logout is being inhibited
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:907
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:986
 msgctxt "create-inhibit-message"
 msgid "Copying device to disk image"
 msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààà ààà àààà"
 
 #. Translators: this is the description of the job
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:913
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:992
 msgid "Creating Disk Image"
 msgstr "ààààà ààà àààààà ààà àààà"
 
@@ -2935,7 +2988,7 @@ msgid "Error updating /etc/fstab entry"
 msgstr "/etc/fstab ààààààààà àààààà ààààà àààààà"
 
 #. Translators: Shown for a read-only device. The %s is the device file, e.g. /dev/sdb1
-#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:251 ../src/disks/gduwindow.c:1988
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:251 ../src/disks/gduwindow.c:2004
 #, c-format
 msgid "%s <span size=\"smaller\">(Read-Only)</span>"
 msgstr "%s <span size=\"smaller\">(àààà-àààà ààà)</span>"
@@ -3149,7 +3202,7 @@ msgstr "ààààààààààà àààààà àààà àà
 msgid "The encryption passphrase was retrieved from the keyring"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààààà àààààà ààà àààààà ààà ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:535 ../src/disks/gduwindow.c:2739
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:535 ../src/disks/gduwindow.c:2755
 msgid "No Media"
 msgstr "àààà àààààà ààà"
 
@@ -3202,28 +3255,28 @@ msgctxt "volume-grid"
 msgid "%s [local to %s]"
 msgstr "%s [%s àà ààààààà]"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:718
+#: ../src/disks/gduwindow.c:730
 msgid "Error deleting loop device"
 msgstr "ààà àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:818 ../src/disks/gduwindow.c:889
+#: ../src/disks/gduwindow.c:830 ../src/disks/gduwindow.c:901
 msgid "Error attaching disk image"
 msgstr "ààààà ààà ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:858
+#: ../src/disks/gduwindow.c:870
 msgid "Select Disk Image to Attach"
 msgstr "àààààà àààààà ààààà ààà àààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:862
+#: ../src/disks/gduwindow.c:874
 msgid "_Attach"
 msgstr "àààààà ààà (_A)"
 
 #. Add a RO check button that defaults to RO
-#: ../src/disks/gduwindow.c:867
+#: ../src/disks/gduwindow.c:879
 msgid "Set up _read-only loop device"
 msgstr "àààà-àààà ààà ààà àààààà àààààààà ààà (_r)"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:868
+#: ../src/disks/gduwindow.c:880
 msgid ""
 "If checked, the loop device will be read-only. This is useful if you donât "
 "want the underlying file to be modified"
@@ -3232,43 +3285,43 @@ msgstr ""
 "ààààà àààààààà àààà àààààààà"
 
 #. Translators: This is the short-cut to open the disks/drive gear menu
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1635
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1651
 msgctxt "accelerator"
 msgid "F10"
 msgstr "F10"
 
 #. Translators: This is the short-cut to format a disk
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1640
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1656
 msgctxt "accelerator"
 msgid "<Ctrl>F"
 msgstr "<Ctrl>F"
 
 #. Translators: This is the short-cut to view SMART data for a disk
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1645
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1661
 msgctxt "accelerator"
 msgid "<Ctrl>S"
 msgstr "<Ctrl>S"
 
 #. Translators: This is the short-cut to view RAID Disks for a RAID array
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1650
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1666
 msgctxt "accelerator"
 msgid "<Ctrl>R"
 msgstr "<Ctrl>R"
 
 #. Translators: This is the short-cut to view the "Drive Settings" dialog for a hard disk
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1655
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1671
 msgctxt "accelerator"
 msgid "<Ctrl>E"
 msgstr "<Ctrl>E"
 
 #. Translators: This is the short-cut to open the volume gear menu
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1660
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1676
 msgctxt "accelerator"
 msgid "<Shift>F10"
 msgstr "<Shift>F10"
 
 #. Translators: This is the short-cut to format a volume
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1667
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1683
 msgctxt "accelerator"
 msgid "<Shift><Ctrl>F"
 msgstr "<Shift><Ctrl>F"
@@ -3277,7 +3330,7 @@ msgstr "<Shift><Ctrl>F"
 #. *              The first %s is the estimated amount of time remaining (ex. "1 minute" or "5 minutes").
 #. *              The second %s is the average amount of bytes transfered per second (ex. "8.9 MB").
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2026
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2042
 #, c-format
 msgctxt "job-remaining-with-rate"
 msgid "%s remaining (%s/sec)"
@@ -3286,7 +3339,7 @@ msgstr "%s ààààààà (%s/sec)"
 #. Translators: Used for job progress.
 #. *              The first %s is the estimated amount of time remaining (ex. "1 minute" or "5 minutes").
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2034
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2050
 #, c-format
 msgctxt "job-remaining"
 msgid "%s remaining"
@@ -3297,7 +3350,7 @@ msgstr "%s ààààààà"
 #. *              The second %s is the total amount of bytes to process (ex. "8.5 GB").
 #. *              The third %s is the estimated amount of time remaining including speed (if known) (ex. "1 minute remaining", "5 minutes remaining (42.3 MB/s)", "Less than a minute remaining").
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2049
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2065
 #, c-format
 msgid "%s of %s â %s"
 msgstr "%s â %s à %s"
@@ -3306,41 +3359,41 @@ msgstr "%s â %s à %s"
 #. *              The %s is the job description (e.g. "Erasing Device").
 #. *              The %f is the completion percentage (between 0.0 and 100.0).
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2136
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2152
 #, c-format
 msgid "%s: %2.1f%%"
 msgstr "%s: %2.1f%%"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2208 ../src/disks/gduwindow.c:3051
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2224 ../src/disks/gduwindow.c:3069
 msgid "Block device is empty"
 msgstr "àààà àààààà ààààà"
 
 #. Translators: Shown for unknown partitioning type. The first %s is the low-level type.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2231
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2247
 #, c-format
 msgctxt "partitioning"
 msgid "Unknown (%s)"
 msgstr "àààààà (%s)"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2312
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2328
 msgid "RAID array is not running"
 msgstr "RAID ààà ààà ààà ààà"
 
 #. Translators: Used in the main window for a RAID array, the first %s is the size
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2333
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2349
 #, c-format
 msgctxt "md-raid-window"
 msgid "%s RAID Array"
 msgstr "%s RAID ààà"
 
 #. Translators: Used in the main window for a RAID array where the size is not known
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2339
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2355
 msgctxt "md-raid-window"
 msgid "RAID Array"
 msgstr "RAID ààà"
 
 #. Translators: shown as the device for a RAID array that is not currently running
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2365
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2381
 msgctxt "mdraid"
 msgid "Not running"
 msgstr "ààà ààà ààà"
@@ -3350,20 +3403,20 @@ msgstr "ààà ààà ààà"
 #. *              The first %s is the array name (e.g. "My Raid Disk").
 #. *              The second %s is the hostname that the RAID array belongs to (e.g. "big-server-042").
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2432
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2448
 #, c-format
 msgctxt "mdraid"
 msgid "%s (local to %s)"
 msgstr "%s (%s àà ààààààà)"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2472
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2488
 #, c-format
 msgid "%d Disk"
 msgid_plural "%d Disks"
 msgstr[0] "%d ààààà"
 msgstr[1] "%d ààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2484
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2500
 #, c-format
 msgctxt "mdraid-disks-and-chunk-size"
 msgid "%s, %s Chunk"
@@ -3373,20 +3426,20 @@ msgstr "%s, %s àààààà"
 #. *              The first %s is the long description of the RAID level e.g. "RAID 6 (Dual Distributed Parity)".
 #. *              The second %s is the number of RAID disks optionally with the chunk size e.g. "8 disks" or "8 disks, 512 KiB Chunk".
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2493
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2509
 #, c-format
 msgctxt "mdraid"
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s, %s"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2513
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2529
 #, c-format
 msgid "%d disk is missing"
 msgid_plural "%d disks are missing"
 msgstr[0] "%d ààààà ààààààààà"
 msgstr[1] "%d ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2519
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2535
 msgctxt "mdraid"
 msgid "ARRAY IS DEGRADED"
 msgstr "ààà àààààà"
@@ -3394,50 +3447,50 @@ msgstr "ààà àààààà"
 #. Translators: The first %s is the sentence 'ARRAY IS DEGRADED'.
 #. *              The second %s conveys the number of devices missing e.g. "1 disk is missing".
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2523
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2539
 #, c-format
 msgctxt "mdraid-degraded"
 msgid "%s â %s"
 msgstr "%s â %s"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2534 ../src/disks/gduwindow.c:2550
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2550 ../src/disks/gduwindow.c:2566
 msgctxt "mdraid-state"
 msgid "Running"
 msgstr "ààà ààà"
 
 #. Translators: Shown in the 'State' field for MD-RAID when not running
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2539
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2555
 msgctxt "mdraid-state"
 msgid "Not running"
 msgstr "ààà ààà ààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2559
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2575
 msgctxt "mdraid-state"
 msgid "Data Scrubbing"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2564
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2580
 msgctxt "mdraid-state"
 msgid "Data Scrubbing and Repair"
 msgstr "àààà àààà ààà ààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2569
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2585
 msgctxt "mdraid-state"
 msgid "Resyncing"
 msgstr "àààà ààààààà ààà àààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2573
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2589
 msgctxt "mdraid-state"
 msgid "Recovering"
 msgstr "àààààààààà ààà àààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2577
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2593
 msgctxt "mdraid-state"
 msgid "Frozen"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. Translators: String for conveying the raid array is misconfigured
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2593
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2609
 msgctxt "raid-split-brain"
 msgid "RAID ARRAY IS MISCONFIGURED"
 msgstr "RAID ààà ààààààà ààààààà"
@@ -3446,9 +3499,7 @@ msgstr "RAID ààà ààààààà ààààààà"
 #. * http://en.wikipedia.org/wiki/Split-brain_(computing)
 #. * for more details
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2599
-#| msgctxt "raid-split-brain"
-#| msgid "Split-brain syndrome"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2615
 msgctxt "raid-split-brain"
 msgid "Split-Brain"
 msgstr "Split-Brain"
@@ -3457,7 +3508,7 @@ msgstr "Split-Brain"
 #. *              The first %s is "SYSTEM IS MISCONFIGURED".
 #. *              The second %s is "Split-Brain" as a hyperlink.
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2605
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2621
 #, c-format
 msgctxt "raid-split-brain"
 msgid "%s (%s)"
@@ -3467,7 +3518,7 @@ msgstr "%s (%s)"
 #. *              The first %s is about the operation, e.g. 'Data Scrubbing'.
 #. *              The second is the percentage completed, e.g. '42.5%'
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2635
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2651
 #, c-format
 msgctxt "raid-state-progress"
 msgid "%s: %s"
@@ -3477,10 +3528,8 @@ msgstr "%s: %s"
 #. *              The first %s is the estimated amount of time remaining (ex. "1 minute" or "5 minutes").
 #. *              The second %s is the average amount of bytes transfered per second (ex. "8.9 MB").
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2662
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2678
 #, c-format
-#| msgctxt "job-remaining-with-rate"
-#| msgid "%s remaining (%s/sec)"
 msgctxt "mdraid-sync-op"
 msgid "%s remaining (%s/sec)"
 msgstr "%s ààààààà (%s/sec)"
@@ -3488,70 +3537,70 @@ msgstr "%s ààààààà (%s/sec)"
 #. Translators: Shown in "Location" when drive is connected to another seat than where
 #. * our application is running.
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2843
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2858
 msgid "Connected to another seat"
 msgstr "àààà àààà àààà ààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2984
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3002
 msgid "Loop device is empty"
 msgstr "ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3227
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3245
 msgctxt "partition type"
 msgid "Unknown"
 msgstr "àààààà"
 
 #. Translators: Use for mount point '/' simply because '/' is too small to hit as a hyperlink
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3255
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3273
 msgctxt "volume-content-fs"
 msgid "Filesystem Root"
 msgstr "ààààààààààà ààà"
 
 #. Translators: Shown as in-use part of 'Contents'. The first %s is the mount point, e.g. /media/foobar
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3263
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3281
 #, c-format
 msgctxt "volume-content-fs"
 msgid "Mounted at %s"
 msgstr "%s à àààààà ààà ààà"
 
 #. Translators: Shown when the device is not mounted next to the "In Use" label
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3269
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3287
 msgctxt "volume-content-fs"
 msgid "Not Mounted"
 msgstr "àààààààà ààà"
 
 #. Translators: Shown as in-use part of 'Contents' if the swap device is in use
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3292
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3310
 msgctxt "volume-content-swap"
 msgid "Active"
 msgstr "àààààà"
 
 #. Translators: Shown as in-use part of 'Contents' if the swap device is not in use
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3298
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3316
 msgctxt "volume-content-swap"
 msgid "Not Active"
 msgstr "àààààà ààà"
 
 #. Translators: Shown as in-use part of 'Contents' if the encrypted device is unlocked
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3311
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3329
 msgctxt "volume-content-luks"
 msgid "Unlocked"
 msgstr "àààà ààà ààà"
 
 #. Translators: Shown as in-use part of 'Contents' if the encrypted device is unlocked
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3317
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3335
 msgctxt "volume-content-luks"
 msgid "Locked"
 msgstr "àà ààà ààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3327
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3345
 msgctxt "volume-contents-msdos-ext"
 msgid "Extended Partition"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
 #. Translators: Shown as a hyperlink in the 'Contents' field for a member of an RAID Array
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3337
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3355
 msgctxt "volume-contents-raid"
 msgid "Go To Array"
 msgstr "ààààà àààà"
@@ -3560,7 +3609,7 @@ msgstr "ààààà àààà"
 #. *              The first %s is the usual contents string (e.g. "Linux RAID Member").
 #. *              The second %s is the hyperlink "Go To Array".
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3342
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3360
 #, c-format
 msgctxt "volume-contents-raid"
 msgid "%s â %s"
@@ -3570,30 +3619,29 @@ msgstr "%s â %s"
 #. *              The first %s is the usual contents string e.g. "Swapspace" or "Ext4 (version 1.0)".
 #. *              The second %s is either "Mounted at /path/to/fs", "Not Mounted, "Active", "Not Active", "Unlocked" or "Locked".
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3360
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3378
 #, c-format
 msgctxt "volume-contents-combiner"
 msgid "%s â %s"
 msgstr "%s â %s"
 
 #. Translators: used to convey free space for partitions
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3460
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3478
 msgid "Unallocated Space"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3814
-#| msgid "An error occurred when trying to put the drive into standby mode"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3857
 msgid "An error occurred when requesting data redundancy check"
 msgstr "àààà ààààààààààààà àààààààà àààààà ààààà ààà àààààà àààà àààà"
 
 #. Translators: Heading for data scrubbing dialog
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3832
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3875
 msgctxt "mdraid-scrub-dialog"
 msgid "Data Scrubbing"
 msgstr "àààà àààà"
 
 #. Translators: Message for data scrubbing dialog
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3834
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3877
 msgctxt "mdraid-scrub-dialog"
 msgid ""
 "As storage devices can develop bad blocks at any time it is valuable to "
@@ -3606,148 +3654,135 @@ msgid ""
 "RAID_Administration'>RAID Administration</a> article."
 msgstr ""
 "àààààà ààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààà àààà àààààà àààà àààà àààààà ààà "
-"RAID àààà "
-"àààà àààààà àààààààààà àààà àààà ààààà àààààààà àààà ààààààà àààà ààààà àààà "
-"ààà ààààà "
-"ààààà\n"
+"RAID "
+"àààà àààà àààààà àààààààààà àààà àààà ààààà àààààààà àààà ààààààà àààà ààààà "
+"àààà "
+"ààà ààààà ààààà\n"
 "\n"
 "RAID ààà àààààààà ààààààààà àààààààààà ààààà àààààà àààààààà àààà àààààà "
-"ààààà àààà ààààà àààà "
-"àààà ààààà àààà, <a href='https://raid.wiki.kernel.org/index.php/";
+"ààààà àààà "
+"ààààà àààà àààà ààààà àààà, <a href='https://raid.wiki.kernel.org/index.php/";
 "RAID_Administration'>RAID ààààààà</a> àààààà ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3839
-#| msgctxt "mdraid"
-#| msgid "_Start"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3882
 msgctxt "mdraid-scrub-dialog"
 msgid "_Start"
 msgstr "ààààà ààà (_S)"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3840
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3883
 msgctxt "mdraid-scrub-dialog"
 msgid "_Repair mismatched blocks, if possible"
 msgstr "àààà ààà àààààààà ààààààà ààà, ààà ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3887
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3930
 msgid "An error occurred when trying to put the drive into standby mode"
 msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààà ààà àààààà àààà àààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3933
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3976
 msgid "An error occurred when trying to wake up the drive from standby mode"
 msgstr ""
 "ààààààà àààààààààà ààààààà ààà àààààà àààààà ààààà ààà àààààà àààà àààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3978
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4021
 msgid "Error powering off drive"
 msgstr "àààààà ààààà àà àààààà àààààà"
 
-#. Translators: Heading for powering off a device with a single drive
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4032
-msgid "Are you sure you want to power off the drive?"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà àà àààààà ààààààà àà?"
-
-#. Translators: Message for powering off a device with a single drive
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4034
-msgid ""
-"This operation will prepare the system for the drive to be removed and "
-"powered down."
-msgstr ""
-"àà àààààààà àààààààà àààààà ààààààà àààà ààà àààà àààà àààà àààààààà ààààà"
-
 #. Translators: Heading for powering off a device with multiple drives
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4039
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4073
 msgid "Are you sure you want to power off the drives?"
 msgstr "ààààà àààààààààà àààà àààààà ààààààà àà?"
 
 #. Translators: Message for powering off a device with multiple drives
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4041
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4075
+#| msgid ""
+#| "This operation will prepare the system for the following drives to be "
+#| "removed and powered down."
 msgid ""
 "This operation will prepare the system for the following drives to be "
-"removed and powered down."
+"powered down and removed."
 msgstr ""
-"àà àààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààà ààààààà àààà ààà àààà àààà àààà "
-"àààààààà "
+"àà àààààààà àààààààà àààààààààà àààààààààà àààà ààà ààààààà àààà àààààààà "
 "ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4047
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4079
 msgid "_Power Off"
 msgstr "àààà ààà (_P)"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4107
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4156
 msgid "Error mounting filesystem"
 msgstr "ààààààààààà àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4147 ../src/disks/gduwindow.c:5123
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4196 ../src/disks/gduwindow.c:5172
 msgid "Error unmounting filesystem"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4292
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4341
 msgid "Error deleting partition"
 msgstr "àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4330
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4379
 msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
 msgstr "ààààà àààààà ààà ààààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4331
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4380
 msgid "All data on the partition will be lost"
 msgstr "ààààààà àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4332
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4381
 msgid "_Delete"
 msgstr "ààà àààààà (_D)"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4363
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4412
 msgid "Error ejecting media"
 msgstr "àààààà ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4420
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4469
 msgid "Error starting RAID array"
 msgstr "RAID ààà ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4462
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4511
 msgid "Error stopping RAID array"
 msgstr "RAID ààà àààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4549
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4598
 msgid "Error locking encrypted device"
 msgstr "ààààààààà ààà àààààà àà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4614
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4663
 msgid "Error starting swap"
 msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4651
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4700
 msgid "Error stopping swap"
 msgstr "ààààà àààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4690
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4739
 msgid "Error setting bitmap for the RAID array"
 msgstr "RAID àààà àààà àààààà ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4756
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4805
 msgid "Error setting autoclear flag"
 msgstr "autoclear ààààà ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4809 ../src/disks/gduwindow.c:4873
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4858 ../src/disks/gduwindow.c:4922
 msgid "Error canceling job"
 msgstr "ààààààà ààààà ààààà àààààà"
 
 #. Translators: Shown when no devices are selected but multiple selection is active.
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:4995
+#: ../src/disks/gduwindow.c:5044
 msgctxt "multi-disk-menu"
 msgid "No _Devices Selected"
 msgstr "àààà àààààà àààààààà ààà àààà ààà (_D)"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:5005
+#: ../src/disks/gduwindow.c:5054
 #, c-format
 msgid "%d _Device Selected (%s)"
 msgid_plural "%d _Devices Selected (%s)"
 msgstr[0] "%d àààààà àààààààà ààà àààà (%s) (_D)"
 msgstr[1] "%d àààààààààà àààààààà ààà àààà (%s) (_D)"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:5143
+#: ../src/disks/gduwindow.c:5192
 msgid "Error locking device"
 msgstr "àààààà àà ààààà àààààà"
 
@@ -3936,8 +3971,6 @@ msgstr "ààààà àààààà àààààààààà àà
 
 #. Translators: This is used as the text of the SMART failure notification
 #: ../src/notify/gdusdmonitor.c:405
-#| msgctxt "notify-smart"
-#| msgid "One or more hard disks are likely to fail soon."
 msgctxt "notify-smart"
 msgid "A hard disk is likely to fail soon."
 msgstr "ààà ààààà ààààà ààààààààà àààààà àààà àààààààà àààà"
@@ -3950,23 +3983,18 @@ msgstr "ààààààà ààà"
 
 #. Translators: This is used as the title of the MD-RAID degraded notification
 #: ../src/notify/gdusdmonitor.c:416
-#| msgctxt "notify-smart"
-#| msgid "Hard Disk Problems Detected"
 msgctxt "notify-mdraid"
 msgid "RAID Problems Detected"
 msgstr "RAID àààààààààà àààà àààà"
 
 #. Translators: This is used as the text of the MD-RAID degraded notification
 #: ../src/notify/gdusdmonitor.c:418
-#| msgid "RAID array is not running"
 msgctxt "notify-mdraid"
 msgid "A RAID array is degraded."
 msgstr "ààà RAID ààà àààààà ààààà"
 
 #. Translators: Text for button in MD-RAID degraded notification
 #: ../src/notify/gdusdmonitor.c:422
-#| msgctxt "notify-smart"
-#| msgid "Examine"
 msgctxt "notify-mdraid"
 msgid "Examine"
 msgstr "ààààààà ààà"
@@ -3978,2184 +4006,3 @@ msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà
 #: ../src/notify/gdu-sd-plugin.gnome-settings-plugin.in.h:2
 msgid "Warns about problems with disks and storage devices"
 msgstr "ààààààààà ààà ààààààà ààààààààààà ààààààà ààààà ààààà ààà"
-
-#~ msgctxt "mdraid-state"
-#~ msgid "Not running â Can only start degraded"
-#~ msgstr "ààà ààà â àààà àààààà ààààààà ààààà àà àààà"
-
-#~ msgctxt "mdraid-state"
-#~ msgid "Not running â Not enough disks to start"
-#~ msgstr "ààà ààà ààà â ààààà àààà àààààààà ààààà ààà"
-
-#~ msgctxt "mdraid-state"
-#~ msgid "Redundancy check underway"
-#~ msgstr "àààààààààààà àààààààà ààà ààà"
-
-#~ msgctxt "mdraid-state"
-#~ msgid "Redundancy check and repair underway"
-#~ msgstr "àààààààààààà àààààààà ààà ààààààà ààà ààà"
-
-#~ msgctxt "mdraid"
-#~ msgid "Are you sure you want to start the RAID array degraded?"
-#~ msgstr "ààààà RAID àààà àààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààà àà?"
-
-#~ msgctxt "mdraid"
-#~ msgid "A degraded RAID array is vulnerable to data- and performance-loss"
-#~ msgstr "ààà àààààà RAID ààà àààà-ààà ààààààà-àààààà àààà ààààààà"
-
-#~ msgid "Progress"
-#~ msgstr "àààààà"
-
-#~ msgid "_Show in Folder"
-#~ msgstr "àààààààà àààààààà (_S)"
-
-#~ msgid "_Select"
-#~ msgstr "àààà (_S)"
-
-#~ msgid "%s copied in %s (%s/sec)"
-#~ msgstr "%s à %s ààà ààà àà (%s/ààà)"
-
-#~ msgid "%s of %s copied â %s remaining (%s/sec)"
-#~ msgstr "%s à %s ààà ààà àà â %s ààààààà (%s/ààà)"
-
-#~ msgid "%s of %s copied"
-#~ msgstr "%s à %s ààà ààà àà"
-
-#~ msgid "%s replaced with zeroes because of read errors"
-#~ msgstr "ààà ààààààààààà àààà %s à àààààà àààà ààààààààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "Error showing item"
-#~ msgstr "ààààà àààààààà ààààà àààààà"
-
-#~ msgctxt "select-disk-dialog"
-#~ msgid "Select Disks"
-#~ msgstr "ààààààààà àààà"
-
-#~ msgctxt "select-disk-dialog"
-#~ msgid "Select Disk"
-#~ msgstr "àààààà àààà"
-
-#~ msgctxt "job-remaining-exceeded"
-#~ msgid "Almost doneâ"
-#~ msgstr "ààààà ààààààààâ"
-
-#~ msgid "%s Loop Device"
-#~ msgstr "%s ààà àààààà"
-
-#~ msgid "%s Block Device"
-#~ msgstr "%s àààà àààààà"
-
-#~ msgctxt "loop-window"
-#~ msgid "%s Loop Device"
-#~ msgstr "%s ààà àààààà"
-
-#~ msgctxt "loop-window"
-#~ msgid "Loop Device"
-#~ msgstr "ààà àààààà"
-
-#~ msgctxt "block-window"
-#~ msgid "%s Block Device"
-#~ msgstr "%s àààà àààààà"
-
-#~ msgctxt "block-window"
-#~ msgid "Block Device"
-#~ msgstr "àààà àààààà"
-
-#~ msgid "Add Diskâ"
-#~ msgstr "ààààà ààà àààâ"
-
-#~ msgid "Remove Diskâ"
-#~ msgstr "ààààà ààààààâ"
-
-#~ msgid "Go To Disk"
-#~ msgstr "ààààààà àààà"
-
-#~| msgid "Create New RAID Array..."
-#~ msgid "Create New RAID Arrayâ"
-#~ msgstr "àààà RAID ààà àààààà àààâ"
-
-#~| msgid "Add To Existing RAID Array..."
-#~ msgid "Add To Existing RAID Arrayâ"
-#~ msgstr "àààààà RAID ààààà ààà àààâ"
-
-#~ msgid "RAID"
-#~ msgstr "RAID"
-
-#~ msgid "Model or Name"
-#~ msgstr "ààààà àààà ààà"
-
-#~ msgctxt "mdraid-disks"
-#~ msgid "%s (%s)"
-#~ msgstr "%s (%s)"
-
-#~ msgctxt "mdraid-disks"
-#~ msgid "_Quick-format after removal"
-#~ msgstr "ààààààà àààà ààààà-ààààà (_Q)"
-
-#~ msgid "C_reate..."
-#~ msgstr "àààààà ààà (_r)..."
-
-#~ msgid "Format..."
-#~ msgstr "ààààà ààà..."
-
-#~ msgid "Create Disk Image..."
-#~ msgstr "ààààà ààà àààààà ààà..."
-
-#~ msgid "Restore Disk Image..."
-#~ msgstr "ààààà ààà àààààààààà ààà..."
-
-#~ msgid "Benchmark..."
-#~ msgstr "ààà..."
-
-#~ msgid "SMART Data & Self-Tests..."
-#~ msgstr "SMART àààà ààà ààà-ààààààààààà..."
-
-#~ msgid "Drive Settings..."
-#~ msgstr "àààààà ààààààààà..."
-
-#~ msgid "Power Off..."
-#~ msgstr "ààààà àà..."
-
-#~ msgid "RAID Disks..."
-#~ msgstr "RAID ààààààààà..."
-
-#~ msgid "Change Passphrase..."
-#~ msgstr "ààààààààà àààààààà ààà..."
-
-#~ msgid "_Erase..."
-#~ msgstr "ààà àààààà (_E)..."
-
-#~ msgid "_Format..."
-#~ msgstr "ààààà ààà...(_F)"
-
-#~ msgid "New Volume"
-#~ msgstr "àààà àààà"
-
-#~ msgid "New RAID Array"
-#~ msgstr "àààà RAID ààà"
-
-#~ msgid "Attach Disk Image..."
-#~ msgstr "ààààà ààà àààààà ààà..."
-
-#~ msgid "Detach Disk Image"
-#~ msgstr "ààààà ààà ààààààà ààà"
-
-#~ msgid "Pending Operation"
-#~ msgstr "àààà ààà ààààààà"
-
-#~ msgid "In Use"
-#~ msgstr "ààààààà ààà àà ààà"
-
-#~ msgid "Benchmark Drive..."
-#~ msgstr "ààà àààààà..."
-
-#~ msgid "Benchmark Volume..."
-#~ msgstr "ààà àààà..."
-
-#~| msgid "SMART status: %s"
-#~ msgid "SMART Data"
-#~ msgstr "SMART àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s <span size=\"small\">(Normalized: %d, Threshold: %d, Worst: %d)</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s <span size=\"small\">(ààààààààà: %d, ààààà: %d, ààààààààà: %d)</span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failure is a sign the disk will fail within 24 hours <span size=\"small\">"
-#~ "(Pre-Fail)</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààààà ààà ààààà àà ààààà àà àààààà ààààà àààààà àà <span size=\"small\">(ààààà-"
-#~ "àààààà)</span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failure is a sign the disk exceeded its intended design life period <span "
-#~ "size=\"small\">(Old-Age)</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààààà ààà ààààà àà àààààà ààà àààààààà àààà ààà ààààààà ààààà <span size="
-#~ "\"small\">(ààààà-àààààà)</span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Updated every time data is collected <span size=\"small\">(Online)</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààààà àààà ààààààà àààà àààààà ààà àà <span size=\"small\">(àà-àààà)</"
-#~ "span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Updated only during off-line activities <span size=\"small\">(Not Online)"
-#~ "</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "ààà àà-àààà àààààààààààà àààà àààààà ààà àà <span size=\"small\">(àà-àààà "
-#~ "ààà)</span>"
-
-#~ msgctxt "benchmark-drive-name"
-#~ msgid "%s partition on %s (%s)"
-#~ msgstr "%s (%s) à %s àààààà"
-
-#~ msgctxt "benchmark-drive-name"
-#~ msgid "%s (%s)"
-#~ msgstr "%s (%s)"
-
-#~ msgctxt "benchmarking"
-#~ msgid "Error reading %d MB from offset %lld"
-#~ msgstr "%d MB ààààà àààààà ààààà %lld à ààà"
-
-#~ msgid "Error writing to image"
-#~ msgstr "ààààà àààààà àààààà"
-
-#~ msgid "Copying data from device..."
-#~ msgstr "ààààààà ààà àààà ààà ààà àààà..."
-
-#~ msgid "Create Disk Image (%s)"
-#~ msgstr "ààààà ààà àààààà ààà (%s)"
-
-#~ msgid "Error rescanning device"
-#~ msgstr "àààààà ààààààààà ààààà àààààà"
-
-#~ msgid "Restore Disk Image (%s)"
-#~ msgstr "ààààà ààà àààààààààà ààà (%s)"
-
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "ààà"
-
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "àà"
-
-#~ msgid "Unallocated Space (%s)"
-#~ msgstr "àààààààà ààààà (%s)"
-
-#~ msgid "<big>Change Passphrase</big>"
-#~ msgstr "<big>ààààààààà àààààààà ààà</big>"
-
-#~ msgid "<big>Create Partition</big>"
-#~ msgstr "<big>àààààà àààààà ààà</big>"
-
-#~ msgid "<big>Contents</big>"
-#~ msgstr "<big>ààààààà</big>"
-
-#~ msgid "<b>_Volumes</b>"
-#~ msgstr "<b>àààààààà (_V)</b>"
-
-#~ msgid "<big>Edit Partition</big>"
-#~ msgstr "<big>àààààà ààààààà ààà</big>"
-
-#~ msgid "<big>Format Disk</big>"
-#~ msgstr "<big>ààààà ààààà ààà</big>"
-
-#~ msgid "<big>Format Volume</big>"
-#~ msgstr "<big>àààà ààààà ààà</big>"
-
-#~ msgid "<big>Create Disk Image</big>"
-#~ msgstr "<big>ààààà ààà àààààà ààà</big>"
-
-#~ msgid "<big>Restore Disk Image</big>"
-#~ msgstr "<big>ààààà ààà àààààààààà ààà</big>"
-
-#~ msgid "Wait until created loop devices are cleared"
-#~ msgstr "àààààà ààà ààà àààààààààà àààààààà àààààà ààààààà ààà"
-
-#~ msgid "Error mounting filesystem on partition %d of disk image: %s (%s, %d)"
-#~ msgstr "ààààà àààà àààààà %d àà ààààààààààà àààààà ààààà àààààà: %s (%s, %d)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file `%s' does not appear to contain a mountable filesystem or "
-#~ "partition table"
-#~ msgstr ""
-#~ "àààà '%s' à ààà àààààà àààà ààà ààààààààààà àààà àààààà ààààà ààà ààà àààààà"
-
-#~ msgid "Error mounting filesystem: %s (%s, %d)"
-#~ msgstr "ààààààààààà àààààà ààààà àààààà: %s (%s, %d)"
-
-#~ msgid "Non-fatal error: error setting autoclear to TRUE: %s (%s, %d)\n"
-#~ msgstr "à-àààààààà àààààà: autoclear à TRUE àà ààààà ààààà àààààà: %s (%s, %d)\n"
-
-#~ msgid "Copying data from device <i>%s</i>..."
-#~ msgstr "àààààà <i>%s</i> à ààà àààà ààà ààààà àààààà..."
-
-#~ msgid "Copying data to device <i>%s</i>..."
-#~ msgstr "ààààà àààààà <i>%s</i> àà ààà ààà àà ààà..."
-
-#~ msgid "%.1f day"
-#~ msgid_plural "%.1f days"
-#~ msgstr[0] "%.1f ààà"
-#~ msgstr[1] "%.1f ààà"
-
-#~ msgid "%.1f hour"
-#~ msgid_plural "%.1f hours"
-#~ msgstr[0] "%.1f ààààà"
-#~ msgstr[1] "%.1f ààààà"
-
-#~ msgid "%.1f second"
-#~ msgid_plural "%.1f seconds"
-#~ msgstr[0] "%.1f ààààààà"
-#~ msgstr[1] "%.1f ààààààà"
-
-#~ msgid "%.1f msec"
-#~ msgid_plural "%.1f msecs"
-#~ msgstr[0] "%.1f msec"
-#~ msgstr[1] "%.1f msecs"
-
-#~ msgid "Self-test in progress â %d%% remaining"
-#~ msgstr "ààà-ààààààà ààààààààà â %d%% ààààààà"
-
-#~ msgid "All data on the volume will be lost"
-#~ msgstr "ààààà àààà àààà ààààà ààà"
-
-#~ msgid "Failure is a sign the disk will fail within 24 hours (Pre-Fail)"
-#~ msgstr "àààààààà ààà ààààà àà ààààà àà àààààà ààààà àààààà àà (ààààà-àààààà)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failure is a sign the disk exceeded its intended design life period (Old-"
-#~ "Age)"
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààààà ààà ààààà àà ààààà ààà àààààààà àààà ààà ààààààà ààààà (ààààà-àààààà)"
-
-#~ msgid "Every time data is collected (Online)"
-#~ msgstr "àààààààà àààà ààààààà àààà (àà-àààà)"
-
-#~ msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
-#~ msgstr "ààà àà-àààà ààààààà ààà (àà-àààà ààà)"
-
-#~ msgid "Disk Utility"
-#~ msgstr "Disk Utility"
-
-#~ msgid "Disk Notifications"
-#~ msgstr "ààààà ààààààààà ààààà"
-
-#~ msgid "Provides notifications related to disks"
-#~ msgstr "ààààà ààààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà àà"
-
-#~ msgid "The volume to format"
-#~ msgstr "ààààà àààà àààà ààààààà àààà"
-
-#~ msgid "The requested filesystem label"
-#~ msgstr "àààààà ààà ààààààààààà ààààà"
-
-#~ msgid "Whether the volume should be encrypted"
-#~ msgstr "àààà ààààààààà ààà à'à àà ààà"
-
-#~ msgid "Disk _Utility"
-#~ msgstr "Disk Utility (_U)"
-
-#~ msgid "Use Disk Utility to format volume"
-#~ msgstr "àààà ààààà àààà àààà Disk Utility ààààààà ààà"
-
-#~ msgid "Compatible with Linux (ext3)"
-#~ msgstr "Linuxà àààà àààààà (ext3)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To prevent data corruption, wait until this has finished before removing "
-#~ "media or disconnecting the device."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààà ààààà àààààààà àààà àààà àààààà àààààà àààà àààààà ààààààààà àààà àààà "
-#~ "ààà àààààà ààààà ààààààà àààà"
-
-#~ msgid "The device to show the dialog for"
-#~ msgstr "ààààààà ààààààà àààà àààààà àààààààà ààà à'à"
-
-#~ msgid "text"
-#~ msgstr "text"
-
-#~ msgid "Text to show"
-#~ msgstr "ààààààààààààà àààààà"
-
-#~ msgid "Error launching Disk Utility"
-#~ msgstr "Disk Utility ààààà ààààà àààààà"
-
-#~ msgid "Device to format"
-#~ msgstr "ààààà àààà ààààààààà ààààààà àààààà"
-
-#~ msgid "DEVICE"
-#~ msgstr "DEVICE"
-
-#~ msgid "Operation was canceled"
-#~ msgstr "ààà ààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "Gnome Disk Utility formatting tool"
-#~ msgstr "Gnome Disk Utility ààààà àààà ààààààà"
-
-#~ msgid "Formatting %s (%s)"
-#~ msgstr "%s ààààà ààà àààà (%s)"
-
-#~ msgid "Formatting %s Volume (%s)"
-#~ msgstr "%s àààà ààààà ààà àààà (%s)"
-
-#~ msgid "Unmounting..."
-#~ msgstr "àààààààà ààà àààà..."
-
-#~ msgid "Unable to format '%s'"
-#~ msgstr "'%s' ààààà ààààà àààààà"
-
-#~ msgid "Formatting..."
-#~ msgstr "ààààà ààà àààà..."
-
-#~ msgid "Cancelling..."
-#~ msgstr "ààààà ààà àààà..."
-
-#~ msgid "Mounting volume..."
-#~ msgstr "àààà àààààà ààà àààà..."
-
-#~ msgid "CompactFlash"
-#~ msgstr "CompactFlash"
-
-#~ msgid "MemoryStick"
-#~ msgstr "MemoryStick"
-
-#~ msgid "SmartMedia"
-#~ msgstr "SmartMedia"
-
-#~ msgid "SecureDigital"
-#~ msgstr "SecureDigital"
-
-#~ msgid "SD High Capacity"
-#~ msgstr "SD àààà ààààààààààààà"
-
-#~ msgid "Floppy"
-#~ msgstr "ààààà"
-
-#~ msgid "Zip"
-#~ msgstr "ààà"
-
-#~ msgid "Jaz"
-#~ msgstr "ààà"
-
-#~ msgid "Flash"
-#~ msgstr "ààààààà"
-
-#~ msgid "CD"
-#~ msgstr "CD"
-
-#~ msgid "DVD"
-#~ msgstr "DVD"
-
-#~ msgid "Blu-Ray"
-#~ msgstr "Blu-Ray"
-
-#~ msgid "HDDVD"
-#~ msgstr "HDDVD"
-
-#~ msgid "%s Hard Disk"
-#~ msgstr "%s ààààà-ààààà"
-
-#~ msgid "%s Solid-State Disk"
-#~ msgstr "%s àààà-ààààà ààààà"
-
-#~ msgid "Solid-State Disk"
-#~ msgstr "àààà-ààààà ààààà"
-
-#~ msgid "No Media Detected"
-#~ msgstr "àààà àààààà àààà ààààà"
-
-#~ msgid "MBR Partition Table"
-#~ msgstr "MBR àààààà ààààà"
-
-#~ msgid "GUID Partition Table"
-#~ msgstr "GUID àààààà ààààà"
-
-#~ msgid "Apple Partition Table"
-#~ msgstr "Apple àààààà ààààà"
-
-#~ msgid "RAID device %s"
-#~ msgstr "RAID àààààà %s"
-
-#~ msgid "%s Software RAID"
-#~ msgstr "%s ààààààà RAID"
-
-#~ msgid "Software RAID"
-#~ msgstr "ààààààà RAID"
-
-#~ msgid "%s / %s / %s bytes"
-#~ msgstr "%s / %s / %s àààà"
-
-#~ msgid "FAT (12-bit version)"
-#~ msgstr "FAT (àà-ààà ààààààà)"
-
-#~ msgid "FAT (16-bit version)"
-#~ msgstr "FAT (àà-ààà ààààààà)"
-
-#~ msgid "FAT (32-bit version)"
-#~ msgstr "FAT (àà-ààà ààààààà)"
-
-#~ msgid "NTFS (version %s)"
-#~ msgstr "NTFS (ààààààà %s)"
-
-#~ msgid "HFS"
-#~ msgstr "HFS"
-
-#~ msgid "HFS+"
-#~ msgstr "HFS+"
-
-#~ msgid "Linux Unified Key Setup"
-#~ msgstr "Linux Unified Key Setup"
-
-#~ msgid "LUKS"
-#~ msgstr "LUKS"
-
-#~ msgid "Linux Ext2 (version %s)"
-#~ msgstr "Linux Ext2 (ààààààà %s)"
-
-#~ msgid "Linux Ext2"
-#~ msgstr "Linux Ext2"
-
-#~ msgid "ext2"
-#~ msgstr "ext2"
-
-#~ msgid "Linux Ext3 (version %s)"
-#~ msgstr "Linux Ext3 (ààààààà %s)"
-
-#~ msgid "Linux Ext3"
-#~ msgstr "Linux Ext3"
-
-#~ msgid "ext3"
-#~ msgstr "ext3"
-
-#~ msgid "Journal for Linux ext3 (version %s)"
-#~ msgstr "Linux ext3à àààà àààààààààààà ààààààà (ààààààà %s)"
-
-#~ msgid "Journal for Linux ext3"
-#~ msgstr "Linux ext3à àààà àààààààààààà ààààààà"
-
-#~ msgid "jbd"
-#~ msgstr "jbd"
-
-#~ msgid "Linux Ext4 (version %s)"
-#~ msgstr "Linux Ext4 (ààààààà %s)"
-
-#~ msgid "Linux Ext4"
-#~ msgstr "Linux Ext4"
-
-#~ msgid "Linux XFS (version %s)"
-#~ msgstr "Linux XFS (ààààààà %s)"
-
-#~ msgid "Linux XFS"
-#~ msgstr "Linux XFS"
-
-#~ msgid "xfs"
-#~ msgstr "xfs"
-
-#~ msgid "ISO 9660"
-#~ msgstr "ISO 9660"
-
-#~ msgid "iso9660"
-#~ msgstr "iso9660"
-
-#~ msgid "Universal Disk Format"
-#~ msgstr "Universal Disk Format"
-
-#~ msgid "udf"
-#~ msgstr "udf"
-
-#~ msgid "LVM2 Physical Volume (version %s)"
-#~ msgstr "LVM2 àààààà àààà (ààààààà %s)"
-
-#~ msgid "LVM2 Physical Volume"
-#~ msgstr "LVM2 àààààà àààà"
-
-#~ msgid "lvm2_pv"
-#~ msgstr "lvm2_pv"
-
-#~ msgid "RAID Component (version %s)"
-#~ msgstr "RAID ààà (ààààààà %s)"
-
-#~ msgid "RAID Component"
-#~ msgstr "RAID ààà"
-
-#~ msgid "raid"
-#~ msgstr "raid"
-
-#~ msgid "Creating File System"
-#~ msgstr "ààààààààààà àààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "Mounting File System"
-#~ msgstr "ààààààààààà àààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "Unmounting File System"
-#~ msgstr "ààààààààààà àààààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "Creating LUKS Device"
-#~ msgstr "LUKS àààààà àààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "Locking LUKS Device"
-#~ msgstr "LUKS àààààà àà ààà àààà"
-
-#~ msgid "Creating Partition Table"
-#~ msgstr "àààààà ààààà àààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "Deleting Partition"
-#~ msgstr "àààààà ààààààà àààà"
-
-#~ msgid "Modifying Partition"
-#~ msgstr "àààààà àààààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "Setting Label for Device"
-#~ msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "Changing Passphrase for Encrypted LUKS Device"
-#~ msgstr "ààààààààà àààà LUKS ààààààà ààààà àààààà àààààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "Adding Component to RAID Array"
-#~ msgstr "RAID ààà ààà ààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "Removing Component from RAID Array"
-#~ msgstr "RAID àààà ààà ààà ààààààà àààà"
-
-#~ msgid "Checking RAID Array"
-#~ msgstr "RAID ààà ààààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "Repairing RAID Array"
-#~ msgstr "RAID ààà ààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "Running Extended SMART Self-Test"
-#~ msgstr "àààààààà SMART ààà-ààààààà àààààààà àààà"
-
-#~ msgid "Running Conveyance SMART Self-Test"
-#~ msgstr "àààààààààà SMART ààà-ààààààà àààààààà àààà"
-
-#~ msgid "Forcibly Locking LUKS device"
-#~ msgstr "àààààààà LUKS àààààà àà ààà àààà"
-
-#~ msgid "MBR Partition Scheme"
-#~ msgstr "MBR àààààà ààààà"
-
-#~ msgid "Microsoft Reserved Partition"
-#~ msgstr "Microsoft àààààà àààààààà àààààà"
-
-#~ msgid "LDM meta data Partition"
-#~ msgstr "LDM àààà-àààà àààààà"
-
-#~ msgid "LDM data Partition"
-#~ msgstr "LDM àààà àààààà"
-
-#~ msgid "Basic Data Partition"
-#~ msgstr "ààààà àààà àààààà"
-
-#~ msgid "Linux RAID Partition"
-#~ msgstr "Linux RAID àààààà"
-
-#~ msgid "Linux Swap Partition"
-#~ msgstr "Linux Swap àààààà"
-
-#~ msgid "Linux LVM Partition"
-#~ msgstr "Linux LVM àààààà"
-
-#~ msgid "Linux Reserved Partition"
-#~ msgstr "Linux àààààà àààààààà àààààà"
-
-#~ msgid "Apple HFS/HFS+ Partition"
-#~ msgstr "Apple HFS/HFS+ àààààà"
-
-#~ msgid "Apple UFS Partition"
-#~ msgstr "Apple UFS àààààà"
-
-#~ msgid "Apple RAID Partition"
-#~ msgstr "Apple RAID àààààà"
-
-#~ msgid "Apple Partition Map"
-#~ msgstr "Apple àààààà ààà"
-
-#~ msgid "Unused Partition"
-#~ msgstr "àààààààà àààààà"
-
-#~ msgid "Driver Partition"
-#~ msgstr "àààà àààààà"
-
-#~ msgid "Driver 4.3 Partition"
-#~ msgstr "Driver 4.3 Partition"
-
-#~ msgid "ProDOS file system"
-#~ msgstr "ProDOS ààààààààààà"
-
-#~ msgid "FAT 12"
-#~ msgstr "FAT 12"
-
-#~ msgid "FAT 16"
-#~ msgstr "FAT 16"
-
-#~ msgid "FAT 32"
-#~ msgstr "FAT 32"
-
-#~ msgid "FAT 16 (Windows)"
-#~ msgstr "FAT 16 (Windows)"
-
-#~ msgid "FAT 32 (Windows)"
-#~ msgstr "FAT 32 (Windows)"
-
-#~ msgid "Empty (0x00)"
-#~ msgstr "ààààà (0x00)"
-
-#~ msgid "FAT12 (0x01)"
-#~ msgstr "FAT12 (0x01)"
-
-#~ msgid "FAT16 <32M (0x04)"
-#~ msgstr "FAT16 <32M (0x04)"
-
-#~ msgid "Extended (0x05)"
-#~ msgstr "àààààààà (0x05)"
-
-#~ msgid "FAT16 (0x06)"
-#~ msgstr "FAT16 (0x06)"
-
-#~ msgid "HPFS/NTFS (0x07)"
-#~ msgstr "HPFS/NTFS (0x07)"
-
-#~ msgid "W95 FAT32 (0x0b)"
-#~ msgstr "W95 FAT32 (0x0b)"
-
-#~ msgid "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
-#~ msgstr "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
-
-#~ msgid "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
-#~ msgstr "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
-
-#~ msgid "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
-#~ msgstr "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
-
-#~ msgid "OPUS (0x10)"
-#~ msgstr "OPUS (0x10)"
-
-#~ msgid "Hidden FAT12 (0x11)"
-#~ msgstr "Hidden FAT12 (0x11)"
-
-#~ msgid "Compaq diagnostics (0x12)"
-#~ msgstr "Compaq àààààààààà àààààààà (0x12)"
-
-#~ msgid "Hidden FAT16 <32M (0x14)"
-#~ msgstr "Hidden FAT16 <32M (0x14)"
-
-#~ msgid "Hidden FAT16 (0x16)"
-#~ msgstr "Hidden FAT16 (0x16)"
-
-#~ msgid "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
-#~ msgstr "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
-
-#~ msgid "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
-#~ msgstr "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
-
-#~ msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
-#~ msgstr "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
-
-#~ msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
-#~ msgstr "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
-
-#~ msgid "PartitionMagic (0x3c)"
-#~ msgstr "PartitionMagic (0x3c)"
-
-#~ msgid "Linux swap (0x82)"
-#~ msgstr "Linux swap (0x82)"
-
-#~ msgid "Linux (0x83)"
-#~ msgstr "Linux (0x83)"
-
-#~ msgid "Hibernation (0x84)"
-#~ msgstr "Hibernation (0x84)"
-
-#~ msgid "Linux Extended (0x85)"
-#~ msgstr "Linux Extended (0x85)"
-
-#~ msgid "Linux LVM (0x8e)"
-#~ msgstr "Linux LVM (0x8e)"
-
-#~ msgid "Hibernation (0xa0)"
-#~ msgstr "Hibernation (0xa0)"
-
-#~ msgid "FreeBSD (0xa5)"
-#~ msgstr "FreeBSD (0xa5)"
-
-#~ msgid "OpenBSD (0xa6)"
-#~ msgstr "OpenBSD (0xa6)"
-
-#~ msgid "Mac OS X (0xa8)"
-#~ msgstr "Mac OS X (0xa8)"
-
-#~ msgid "Mac OS X (0xaf)"
-#~ msgstr "Mac OS X (0xaf)"
-
-#~ msgid "Solaris boot (0xbe)"
-#~ msgstr "Solaris boot (0xbe)"
-
-#~ msgid "Solaris (0xbf)"
-#~ msgstr "Solaris (0xbf)"
-
-#~ msgid "BeOS BFS (0xeb)"
-#~ msgstr "BeOS BFS (0xeb)"
-
-#~ msgid "SkyOS SkyFS (0xec)"
-#~ msgstr "SkyOS SkyFS (0xec)"
-
-#~ msgid "EFI GPT (0xee)"
-#~ msgstr "EFI GPT (0xee)"
-
-#~ msgid "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
-#~ msgstr "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
-
-#~ msgid "Linux RAID autodetect (0xfd)"
-#~ msgstr "Linux RAID autodetect (0xfd)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A popular format compatible with almost any device or system, typically "
-#~ "used for file exchange."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààààà àààààà àààà àààààààà àààà àààààà ààà ààààààà àààààààà ààààààà àààà "
-#~ "ààààààà àààà ààààààà ààà ààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This file system is compatible with Linux systems only and provides "
-#~ "classic UNIX file permissions support. This file system does not use a "
-#~ "journal."
-#~ msgstr ""
-#~ "àà ààààààààààà ààà Linux àààààààà àààà àààààà ààà UNIXà ààààààààà àààà àààààà "
-#~ "àààààààà àààààà àààà àà ààààààààààà ààààààà àààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This file system is compatible with Linux systems only and provides "
-#~ "classic UNIX file permissions support."
-#~ msgstr ""
-#~ "àà àààààààààààà ààà Linux àààààààà àààà àààààà ààà UNIXà ààààààààà àààà àààààà "
-#~ "àààààààà àààààà àààà"
-
-#~ msgid "Swap area used by the operating system for virtual memory."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààààààà ààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààà àààààà àààà ààààààààà ààààààà swap àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The native Windows file system. Not widely compatible with other "
-#~ "operating systems than Windows."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààà Windows àààààààààààà Windows ààààà àààààààà ààààààààà àààààààà àààà "
-#~ "àààààààà àààààààà ààààà àààààà àààà"
-
-#~ msgid "No file system will be created."
-#~ msgstr "àààà ààààààààààà ààààààà à'à'à"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Master Boot Record scheme is compatible with almost any device or "
-#~ "system but has a number of limitations with respect to disk size and "
-#~ "number of partitions."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààààà ààà àààààà (MBR) ààààà ààààààà àààààà àààà àààààààà àààà àààààà à'ààà, "
-#~ "àà àààààààà àààààà ààà ààà ààààààà àààààà ààààààààà àààà àààààààà àààààà àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A legacy scheme that is incompatible with most systems except Apple "
-#~ "systems and most Linux systems. Not recommended for removable media."
-#~ msgstr ""
-#~ "Apple ààààààà ààààà àààààààà ààààààà àààààà ààààààà Linux àààààààà àààà àààààà "
-#~ "ààà àààààà àààààà ààààààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààà ààààààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The GUID scheme is compatible with most modern systems but may be "
-#~ "incompatible with some devices and legacy systems."
-#~ msgstr ""
-#~ "GUID ààààà ààààààà àààààà àààààààà àààà àààààà àààààà àààà àààààà ààà àààààà "
-#~ "àààààààà àààà àààààà ààààà àààààààà àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Marks the entire disk as unused. Use this option only if you want to "
-#~ "avoid partitioning the disk for e.g. whole disk use or floppy / Zip disks."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààààà àààààà 'àààààààà' àààà ààààààà ààà ààà ààààà àààààà àààà àààààà à'ààà ààà "
-#~ "àà àààààà ààààààà ààà ààààà àààà, àààààààà àààààà ààààààà àààà ààààà / ààà àààààà "
-#~ "ààààààààà"
-
-#~ msgid "LUKS Passphrase for UUID %s"
-#~ msgstr "UUID %sà àààà LUKS ààààà-àààààà"
-
-#~ msgid "%.1f kbit/s"
-#~ msgstr "%.1f kbit/s"
-
-#~ msgid "%.1f Mbit/s"
-#~ msgstr "%.1f Mbit/s"
-
-#~ msgid "%.1f Gbit/s"
-#~ msgstr "%.1f Gbit/s"
-
-#~ msgid "SATA"
-#~ msgstr "SATA"
-
-#~ msgid "eSATA"
-#~ msgstr "eSATA"
-
-#~ msgid "PATA"
-#~ msgstr "PATA"
-
-#~ msgid "ATA"
-#~ msgstr "ATA"
-
-#~ msgid "SCSI"
-#~ msgstr "SCSI"
-
-#~ msgid "USB"
-#~ msgstr "USB"
-
-#~ msgid "Firewire"
-#~ msgstr "Firewire"
-
-#~ msgid "SDIO"
-#~ msgstr "SDIO"
-
-#~ msgid "Virtual"
-#~ msgstr "ààààààààà"
-
-#~ msgctxt "connection name"
-#~ msgid "Unknown"
-#~ msgstr "àààààà"
-
-#~ msgctxt "RAID level"
-#~ msgid "Stripe (RAID-0)"
-#~ msgstr "àààààààà (RAID-0)"
-
-#~ msgctxt "RAID level"
-#~ msgid "Mirror (RAID-1)"
-#~ msgstr "àààà (RAID-1)"
-
-#~ msgctxt "RAID level"
-#~ msgid "Parity Disk (RAID-4)"
-#~ msgstr "ààààà ààààà (RAID-4)"
-
-#~ msgctxt "RAID level"
-#~ msgid "Concatenated (Linear)"
-#~ msgstr "ààààààààààà (ààààààà)"
-
-#~ msgctxt "RAID level"
-#~ msgid "Linear"
-#~ msgstr "ààààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Striped set without parity. Provides improved performance but no fault "
-#~ "tolerance. If a single disk in the array fails, the entire RAID-0 array "
-#~ "fails."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà àààààà ààà àà àààààà àààààààà àààà "
-#~ "ààà ààààààà àààààà ààà àààà ààà ààà ààààà àààà à'àà àààààààà RAID-0 ààà ààààààààà "
-#~ "àà àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mirrored set without parity. Provides fault tolerance and improved "
-#~ "performance for reading. RAID-1 arrays can sustain all but one disk "
-#~ "failing."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààà ààààà ààààà ààààààà àààà àààà ààààà ààààààààààààà ààà àààààààà àààà ààà "
-#~ "ààààààà àààààà ààà ààà ààà ààààà ààà ààààà ààààà àààààà RAID-1 ààà àààààààà "
-#~ "àààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Striped set with parity on a single disk. Provides improved performance "
-#~ "and fault tolerance. RAID-4 arrays can sustain a single disk failure."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààà àààààà ààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààà ààààà ààààààààààààà ààà àààààààà "
-#~ "àààà ààà ààààààà àààààà ààà ààà ààà ààààà ààà ààààà ààààà àààààà RAID-4 ààà "
-#~ "àààààààà àààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Striped set with distributed parity. Provides improved performance and "
-#~ "fault tolerance. RAID-5 arrays can sustain a single disk failure."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà ààà àààààààà àààà ààà "
-#~ "ààààààà àààààà ààà ààà ààà ààà ààààà ààààààààà à'ààà RAID-5 ààà àààààààà àààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Striped set with dual distributed parity. Provides improved performance "
-#~ "and fault tolerance. RAID-6 arrays can sustain two disk failures."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà ààà àààààààà àààà "
-#~ "ààà ààààààà àààààà ààà ààà ààà àààà ààààà ààààààààà à'ààà RAID-6 ààà àààààààà "
-#~ "àààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Striped set with distributed parity. Provides improved performance and "
-#~ "fault tolerance. RAID-10 arrays can sustain multiple drive losses so long "
-#~ "as no mirror loses all its drives."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààààààààààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààà ààà àààààààà àààà ààà "
-#~ "ààààààà àààààà ààà ààà àààà àààà àààààà ààààà àààà àààààà ààààààààà à'à'àà, ààà "
-#~ "ààà àààààà àààààà ààààààààà à'ààà RAID-10 ààà àààààààà àààààà"
-
-#~ msgid "Unknown RAID level %s."
-#~ msgstr "àààààà RAIDà àààà %sà"
-
-#~ msgid "Disk is healthy"
-#~ msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààà"
-
-#~ msgid "Disk was used outside of design parameters in the past"
-#~ msgstr "ààààà àààààà àààààààààà ààààà àààààààà ààààààà ààààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "DISK IS BEING USED OUTSIDE DESIGN PARAMETERS"
-#~ msgstr "ààààà àààààà àààààààààà ààààà àààààààà ààààààà ààààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "Backup all data and replace the disk"
-#~ msgstr "àààà àààà ààà-àà ààà ààààà àààààà àààà"
-
-#~ msgid "DISK HAS MANY BAD SECTORS"
-#~ msgstr "àààààà àààààààà àààààà ààààààààààà ààà ààààààà ààà"
-
-#~ msgid "DISK FAILURE IS IMMINENT"
-#~ msgstr "àààààà ààààààà àààààààààà"
-
-#~ msgid "CD-ROM Disc"
-#~ msgstr "CD-ROM ààààà"
-
-#~ msgid "Blank CD-ROM Disc"
-#~ msgstr "ààààà CD-ROM ààààà"
-
-#~ msgid "CD-R Disc"
-#~ msgstr "CD-R ààààà"
-
-#~ msgid "Blank CD-R Disc"
-#~ msgstr "ààààà CD-R ààààà"
-
-#~ msgid "CD-RW Disc"
-#~ msgstr "CD-RW ààààà"
-
-#~ msgid "Blank CD-RW Disc"
-#~ msgstr "ààààà CD-RW ààààà"
-
-#~ msgid "DVD-ROM Disc"
-#~ msgstr "DVD-ROM ààààà"
-
-#~ msgid "Blank DVD-ROM Disc"
-#~ msgstr "ààààà DVD-ROM ààààà"
-
-#~ msgid "DVD-RW Disc"
-#~ msgstr "DVD-RW ààààà"
-
-#~ msgid "Blank DVD-RW Disc"
-#~ msgstr "ààààà DVD-RW ààààà"
-
-#~ msgid "DVD-RAM Disc"
-#~ msgstr "DVD-RAM ààààà"
-
-#~ msgid "Blank DVD-RAM Disc"
-#~ msgstr "ààààà DVD-RAM ààààà"
-
-#~ msgid "DVD+R Disc"
-#~ msgstr "DVD+R ààààà"
-
-#~ msgid "Blank DVD+R Disc"
-#~ msgstr "ààààà DVD+R ààààà"
-
-#~ msgid "DVD+RW Disc"
-#~ msgstr "DVD+RW ààààà"
-
-#~ msgid "Blank DVD+RW Disc"
-#~ msgstr "ààààà DVD+RW ààààà"
-
-#~ msgid "DVD+R DL Disc"
-#~ msgstr "DVD+R DL ààààà"
-
-#~ msgid "Blank DVD+R DL Disc"
-#~ msgstr "ààààà DVD+R DL ààààà"
-
-#~ msgid "DVD+RW DL Disc"
-#~ msgstr "DVD+RW DL ààààà"
-
-#~ msgid "Blank DVD+RW DL Disc"
-#~ msgstr "ààààà DVD+RW DL ààààà"
-
-#~ msgid "Blu-Ray Disc"
-#~ msgstr "Blu-Ray ààààà"
-
-#~ msgid "Blank Blu-Ray Disc"
-#~ msgstr "ààààà Blu-Ray ààààà"
-
-#~ msgid "Blu-Ray R Disc"
-#~ msgstr "Blu-Ray R ààààà"
-
-#~ msgid "Blank Blu-Ray R Disc"
-#~ msgstr "ààààà Blu-Ray R ààààà"
-
-#~ msgid "Blu-Ray RW Disc"
-#~ msgstr "Blu-Ray RW ààààà"
-
-#~ msgid "Blank Blu-Ray RW Disc"
-#~ msgstr "ààààà Blu-Ray RW ààààà"
-
-#~ msgid "HD DVD Disc"
-#~ msgstr "HD DVD ààààà"
-
-#~ msgid "Blank HD DVD Disc"
-#~ msgstr "ààààà HD DVD ààààà"
-
-#~ msgid "HD DVD-R Disc"
-#~ msgstr "HD DVD-R ààààà"
-
-#~ msgid "Blank HD DVD-R Disc"
-#~ msgstr "ààààà HD DVD-R ààààà"
-
-#~ msgid "HD DVD-RW Disc"
-#~ msgstr "HD DVD-RW ààààà"
-
-#~ msgid "Blank HD DVD-RW Disc"
-#~ msgstr "ààààà HD DVD-RW ààààà"
-
-#~ msgid "MO Disc"
-#~ msgstr "MO ààààà"
-
-#~ msgid "Blank MO Disc"
-#~ msgstr "ààààà MO ààààà"
-
-#~ msgid "MRW Disc"
-#~ msgstr "MRW ààààà"
-
-#~ msgid "Blank MRW Disc"
-#~ msgstr "ààààà MRW ààààà"
-
-#~ msgid "MRW/W Disc"
-#~ msgstr "MRW/W ààààà"
-
-#~ msgid "Blank MRW/W Disc"
-#~ msgstr "ààààà MRW/W ààààà"
-
-#~ msgid "Blank Optical Disc"
-#~ msgstr "ààààà àààààààà ààààà"
-
-#~ msgid "%s Extended"
-#~ msgstr "%s àààààààà"
-
-#~ msgid "%s Encrypted"
-#~ msgstr "%s ààààààààààà"
-
-#~ msgid "Optical Disc"
-#~ msgstr "ààààààà ààààà"
-
-#~ msgid "%s LVM2 Physical Volume"
-#~ msgstr "%s LVM2 àààààà àààà"
-
-#~ msgid "%s RAID Component"
-#~ msgstr "%s RAIDà ààà"
-
-#~ msgid "Part of \"%s\" %s array"
-#~ msgstr "\"%s\" %s àààà ààà"
-
-#~ msgid "%s Swap Space"
-#~ msgstr "%s Swap ààààààà"
-
-#~ msgid "%s Unrecognized"
-#~ msgstr "%s àààààà"
-
-#~ msgid "Unknown or Unused"
-#~ msgstr "àààààà àààà àààààààà"
-
-#~ msgid "%s Partition"
-#~ msgstr "%s àààààà"
-
-#~ msgid "Partition %d of %s"
-#~ msgstr "àààààà %d, %s àààààà"
-
-#~ msgid "Whole-disk volume on %s"
-#~ msgstr "%sà ààààààà àààààààà àààààààààààà àààà"
-
-#~ msgid "Whole-disk volume"
-#~ msgstr "àààààààà àààààààààààà àààà"
-
-#~ msgid "%s Free"
-#~ msgstr "%s ààààààà"
-
-#~ msgid "Value:"
-#~ msgstr "ààà:"
-
-#~ msgid "Failing"
-#~ msgstr "àààà"
-
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "ààààààààààà"
-
-#~ msgid "Select what SMART self test to run"
-#~ msgstr "àààààààà àààà SMART ààààààààààà ààààààà àààààààà ààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The tests may take a very long time to complete depending on the speed "
-#~ "and size of the disk. You can continue using your system while the test "
-#~ "is running."
-#~ msgstr ""
-#~ "àà ààààààààààà àààààà à'àà àààà ààà àààà à'à àààà ààà àà àààààà ààà ààà àààà "
-#~ "àààà àààààà àààà ààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààà àààààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "_Short (usually less than ten minutes)"
-#~ msgstr "Short (àààààààà àà àààààà àà) (_S)"
-
-#~ msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
-#~ msgstr "ààààààààà (àààààààà àà àààààà àààà) (_E)"
-
-#~ msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
-#~ msgstr "ààààààààà (ààààààà àà àààààà àà) (_o)"
-
-#~ msgid "Health status is unknown"
-#~ msgstr "àààààààààà àààààà àààààà"
-
-#~ msgid "SMART is not available"
-#~ msgstr "SMART àààààààà àààààà ààà"
-
-#~ msgid "_Drive:"
-#~ msgstr "àààààà: (_D)"
-
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "àààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Time since SMART data was last read â SMART data is updated every 30 "
-#~ "minutes unless the disk is sleeping"
-#~ msgstr ""
-#~ "SMART àààà ààààààà àààà ààà â ààààààà ààààààà ààààààà àààààààà SMART àààà "
-#~ "ààààààà ààààà àà ààààà ààààà ààà àà"
-
-#~ msgid "Updating..."
-#~ msgstr "ààààààà ààà àààà..."
-
-#~ msgid "Reads SMART data from the disk, waking it up if necessary"
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààà ààà SMART àààà ààà àà, àààààààà àààààà ààààààà ààààààà ààà àààààà ààà àà"
-
-#~ msgid "Update now"
-#~ msgstr "àààààà ààààààà ààà"
-
-#~ msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
-#~ msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààààààààààà ààààà"
-
-#~ msgid "Initiates a self-test on the drive"
-#~ msgstr "ààààààà ààà-ààààààà ààààà ààà àà"
-
-#~ msgid "Run self-test"
-#~ msgstr "ààà-ààààààà ààààà à'à"
-
-#~ msgid "Cancels the currently running test"
-#~ msgstr "àààààààà ààààà ààààààà ààààà ààà àà"
-
-#~ msgid "The name of the model of the disk"
-#~ msgstr "àààààà ààààà ààà"
-
-#~ msgid "The firmware version of the disk"
-#~ msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà"
-
-#~ msgid "Firmware Version:"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààààà:"
-
-#~ msgid "The serial number of the disk"
-#~ msgstr "àààààà àààààà àààààà"
-
-#~ msgid "The amount of elapsed time the disk has been in a powered-up state"
-#~ msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààààà ààààà àààà àààààààà àààà àààààà"
-
-#~ msgid "The temperature of the disk"
-#~ msgstr "àààààà ààààààààà"
-
-#~ msgid "Temperature:"
-#~ msgstr "ààààààààà:"
-
-#~ msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
-#~ msgstr "àààààààà àààà ààà àààà ààààà ààà ààààààààààà àààà àààààààà àààààà"
-
-#~ msgid "Bad Sectors:"
-#~ msgstr "ààààààààààà ààà:"
-
-#~ msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààà àààààààà ààà àààààà àààà àà ààà ààààà ààààààààà àààà ààààà àààààà ààà "
-#~ "àààààà àààààààà"
-
-#~ msgid "An overall assessment of the health of the disk"
-#~ msgstr "àààààà àààààà àààààààà àààààààà àààààààà"
-
-#~ msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
-#~ msgstr "àààààà ààààààà ààààà ààààà ààà àààààààààààààà àààà ààà ààààà ààààà"
-
-#~ msgid "Don't _warn me if the disk is failing"
-#~ msgstr "àààààà ààààààà ààààà à'àà ààààààààààà àààààààà ààà à'à'à (_w)"
-
-#~ msgid "Failure is a sign of old age (Old-Age)"
-#~ msgstr "ààààà àà ààààà ààà ààààà à'à àààààà (Old-Age)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Type: %s\n"
-#~ "Updates: %s\n"
-#~ "Raw: 0x%02x%02x%02x%02x%02x%02x"
-#~ msgstr ""
-#~ "ààà: %s\n"
-#~ "ààààààà: %s\n"
-#~ "à (Raw): 0x%02x%02x%02x%02x%02x%02x"
-
-#~ msgid "SMART data never collected"
-#~ msgstr "SMART àààà ààààààà àààààà ààà ààà"
-
-#~ msgid "SMART data is malformed"
-#~ msgstr "SMART àààà ààààààààààà"
-
-#~ msgid "Passed"
-#~ msgstr "ààà"
-
-#~ msgid "%d bad sector"
-#~ msgid_plural "%d bad sectors"
-#~ msgstr[0] "%d ààààààààààà ààà"
-#~ msgstr[1] "%d ààààààààààà ààà"
-
-#~ msgid "Last self-test was cancelled (with hard or soft reset)"
-#~ msgstr "ààààààà ààà-ààààààà ààààà ààà àààà (ààààà àààà àààà àà-ààà àà)"
-
-#~ msgid "Last self-test not completed (a fatal error might have occured)"
-#~ msgstr "ààààààà ààà-ààààààà àààààà ààà ààà (ààààààà ààà àààààà àààààà àààà àààà)"
-
-#~ msgid "Last self-test FAILED (Suspected of having handled damage)"
-#~ msgstr "ààààààà ààà-ààààààà àààà àààà (àààààà àààààààààà ààààààà àààààààà àààà)"
-
-#~ msgid "Extended self-test in progress: "
-#~ msgstr "àààààààà (Extended) ààà-ààààààà àààààààà ààààà: "
-
-#~ msgid "Conveyance self-test in progress: "
-#~ msgstr "ààààààààà (Conveyance) ààà-ààààààà àààààààà ààààà: "
-
-#~ msgid "Pool"
-#~ msgstr "ààà"
-
-#~ msgid "The pool of devices"
-#~ msgstr "ààààààà ààà"
-
-#~ msgid "The selected RAID level"
-#~ msgstr "RAIDà ààààààààà àààà"
-
-#~ msgid "The requested name for the array"
-#~ msgstr "àààà àààààà ààà ààà"
-
-#~ msgid "The requested size of the array"
-#~ msgstr "àààà àààààà ààà ààà"
-
-#~ msgid "Component Size"
-#~ msgstr "àààà ààà"
-
-#~ msgid "The size of each component"
-#~ msgstr "ààààà àààà ààà"
-
-#~ msgid "The requested stripe size of the array"
-#~ msgstr "àààà ààààààààà àààààà ààà ààà"
-
-#~ msgid "Drives"
-#~ msgstr "àààààà"
-
-#~ msgid "Array of drives to use for the array"
-#~ msgstr "àààà àààà àààààààààààà ààààààà ààà"
-
-#~ msgid "The disk will be partitioned and a %s partition will be created"
-#~ msgstr "ààààà àààààà ààà à'à ààà ààà %s àààààà àààààà ààà à'à"
-
-#~ msgid "The disk will be partitioned and a partition will be created"
-#~ msgstr "ààààààà àààààà ààà à'à ààà ààà àààààà àààààà ààà à'à"
-
-#~ msgid "%s available for use"
-#~ msgstr "àààààààà àààà %s àààààà ààà"
-
-#~ msgid "The disk has no partitions. %s available for use"
-#~ msgstr "àààààà àààà àààààà ààààààà àààà àààààààà àààà %s àààààà ààà"
-
-#~ msgid "The disk has %d partition"
-#~ msgid_plural "The disk has %d partitions"
-#~ msgstr[0] "àààààà %d àààààà ààààààà ààà"
-#~ msgstr[1] "àààààà %d àààààà ààààààà ààà"
-
-#~ msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
-#~ msgstr "%s. àààààààà àààà àààààààà ààààà àààà à'à %s"
-
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "àààààà"
-
-#~ msgid "8 KiB"
-#~ msgstr "à KiB"
-
-#~ msgid "16 KiB"
-#~ msgstr "àà KiB"
-
-#~ msgid "32 KiB"
-#~ msgstr "àà KiB"
-
-#~ msgid "64 KiB"
-#~ msgstr "àà KiB"
-
-#~ msgid "128 KiB"
-#~ msgstr "ààà KiB"
-
-#~ msgid "256 KiB"
-#~ msgstr "ààà KiB"
-
-#~ msgid "512 KiB"
-#~ msgstr "ààà KiB"
-
-#~ msgid "1 MiB"
-#~ msgstr "à MiB"
-
-#~ msgid "Array _Size:"
-#~ msgstr "àààà ààà: (_S)"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "ààààà"
-
-#~ msgid "Insufficient number disks to create a %s array."
-#~ msgstr "ààà %s ààà ààààààà àààà àààààààà àààààà ààààà ààààààà àààà"
-
-#~ msgid "To create a %s array, select %d disks."
-#~ msgid_plural "To create a %s array, select %d disks."
-#~ msgstr[0] "ààà %s ààà ààààààà àààà %d ààààà àààààààà àààà"
-#~ msgstr[1] "ààà %s ààà ààààààà àààà %d ààààà àààààààà àààà"
-
-#~ msgid "To create a %s array, select %d more disks."
-#~ msgid_plural "To create a %s array, select %d more disks."
-#~ msgstr[0] "ààà %s ààà ààààààà àààà %d àààààààà ààààà àààààààà àààà"
-#~ msgstr[1] "ààà %s ààà ààààààà àààà %d àààààààà ààààà àààààààà àààà"
-
-#~ msgid "To create a %s %s array on %d disks, press \"Create\""
-#~ msgstr "%s %s ààà, %d àààààà ààààààà àààà \"àààààà ààà\" àààà"
-
-#~ msgctxt "application name"
-#~ msgid "Bourne Again Shell"
-#~ msgstr "Bourne Again Shell"
-
-#~ msgctxt "application name"
-#~ msgid "Bourne Shell"
-#~ msgstr "Bourne Shell"
-
-#~ msgctxt "application name"
-#~ msgid "C Shell"
-#~ msgstr "C Shell"
-
-#~ msgctxt "application name"
-#~ msgid "TENEX C Shell"
-#~ msgstr "TENEX C Shell"
-
-#~ msgctxt "application name"
-#~ msgid "Z Shell"
-#~ msgstr "Z Shell"
-
-#~ msgctxt "application name"
-#~ msgid "Korn Shell"
-#~ msgstr "Korn Shell"
-
-#~ msgctxt "application name"
-#~ msgid "Process Viewer (top)"
-#~ msgstr "àààààà àààààààà (top)"
-
-#~ msgctxt "application name"
-#~ msgid "Terminal Pager (less)"
-#~ msgstr "Terminal Pager (less)"
-
-#~ msgctxt "application name"
-#~ msgid "Unknown"
-#~ msgstr "àààààà"
-
-#~ msgid "uid: %d  pid: %d  program: %s"
-#~ msgstr "uid: %d  pid: %d  ààààààààà: %s"
-
-#~ msgid "pid: %d  program: %s"
-#~ msgstr "pid: %d  ààààààààà: %s"
-
-#~ msgid "Partition %d on %s"
-#~ msgstr "àààààà %d, %sà àààà ààààààà"
-
-#~ msgid "Cannot unmount volume"
-#~ msgstr "àààà àààààààà ààààà àààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "One or more applications are using the volume. Quit the applications, and "
-#~ "then try unmounting again."
-#~ msgstr ""
-#~ "àà àààà àààààà ààààààààà àààààà àà àààà ààààààà ààà ààààà àààààààààà ààà "
-#~ "àààààààà ààà ààà àààà àààààààà àààà àààààà àààà"
-
-#~ msgid "_Unmount"
-#~ msgstr "àààààààà ààà (_U)"
-
-#~ msgid "Passphrases do not match"
-#~ msgstr "ààààà-ààààààà àààà"
-
-#~ msgid "Passphrases do not differ"
-#~ msgstr "ààààà-ààààààà àààà àààà ààà"
-
-#~ msgid "Passphrase can't be empty"
-#~ msgstr "ààààà-àààààà ààààà ààà"
-
-#~ msgid "Cr_eate"
-#~ msgstr "àààààà ààà (_e)"
-
-#~ msgid "To create an encrypted device, choose a passphrase to protect it"
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààààààà ààà àààààà ààààààà àààà, ààààà àààààà àààà àààà ààà ààààà-àààààà "
-#~ "àààààààà ààà"
-
-#~ msgid "To change the passphrase, enter both the current and new passphrase"
-#~ msgstr "ààààà-àààààà ààààààààà àààà, ààààà ààà àààà ààààà-àààààà àààà àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a "
-#~ "passphrase"
-#~ msgstr ""
-#~ "àà ààààààà àààààààà àààààààà ààààà-àààààà àààààà ààààààààà ààà ààààààà ààà àà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Data on this device will be stored in an encrypted form protected by a "
-#~ "passphrase."
-#~ msgstr ""
-#~ "àà ààààààà àààààààà àààààààà ààààà-àààààà àààààà ààààààààà ààà ààààààà ààà ààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a "
-#~ "passphrase."
-#~ msgstr ""
-#~ "àà ààààààà àààààààà àààààààà ààààà-àààààà àààààà ààààààààà ààà ààààààà ààà ààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààààà ààààààà àààààààà àààààààà àààà àààààà àààà ààààààààà ààààààà ààààà-àààààà "
-#~ "ààààà"
-
-#~ msgid "Incorrect Passphrase. Try again."
-#~ msgstr "ààà ààààà-ààààààà ààààààà ààà àààà ààààà"
-
-#~ msgid "_Verify Passphrase:"
-#~ msgstr "ààààà-àààààà ààààààà: (_V)"
-
-#~ msgid "_Forget passphrase immediately"
-#~ msgstr "ààààààààà àààààà ààààà àààà à'à (_F)"
-
-#~ msgid "Remember passphrase until you _log out"
-#~ msgstr "àà-ààà ààà àààà ààààà àààààà ààà ààà à'à (_l)"
-
-#~ msgid "_Remember forever"
-#~ msgstr "ààààà ààà ààà à'à (_R)"
-
-#~ msgid "Enter Passphrase"
-#~ msgstr "ààààà-àààààà àààà"
-
-#~ msgid "Empty (don't create a file system)"
-#~ msgstr "ààààà (ààààààààààà àààààà ààà à'à'à)"
-
-#~ msgid "Master Boot Record"
-#~ msgstr "ààààààà ààà àààààà (MBR)"
-
-#~ msgid "The currently selected size"
-#~ msgstr "àààààààà ààààààààà ààà"
-
-#~ msgid "Minimum Size"
-#~ msgstr "ààààààààà ààà"
-
-#~ msgid "The minimum size that can be selected"
-#~ msgstr "ààààààààààààà ààààààààà ààà"
-
-#~ msgid "Maximum Size"
-#~ msgstr "àààààààà ààà"
-
-#~ msgid "The maximum size that can be selected"
-#~ msgstr "ààààààààààààà àààààààà ààà"
-
-#~ msgid "Create new filesystem on the selected device"
-#~ msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààà ààààààààààà àààààà ààà à'à"
-
-#~ msgid "It's now safe to remove \"%s\"."
-#~ msgstr "ààààà àààààààààà \"%s\" ààààààà àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To prevent data loss, wait until this has finished before removing media "
-#~ "or disconnecting the device."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààà ààààààààà àààààààà àààà àààà àààààà ààààà àààà àààààà àààà ààààààà àààà "
-#~ "ààààà ààààààààà àààà àààààà àà àààà àààààà ààààà ààààààà àààà"
-
-#~ msgid "A hard disk may be failing"
-#~ msgstr "ààà ààààà-àààààà ààààààà ààààààà àààà àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "One or more hard disks report health problems. Click the icon to get more "
-#~ "information."
-#~ msgstr ""
-#~ "àà àààà àààààà ààààà-àààààà ààààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààà ààààà àààà àààà "
-#~ "ààààààà àààà àààà ààààà àààà ààààà àààà"
-
-#~ msgid "Volume to show"
-#~ msgstr "ààààààààààààà àààà"
-
-#~ msgid "Drive to show"
-#~ msgstr "ààààààààààààà àààààà"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to format the disk, deleting existing data ?"
-#~ msgstr "ààààààà àààà àààààà, ààààà ààààààààààà àà ààààà ààààà ààààà àààààà ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "All data on the media in \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure "
-#~ "important data is backed up. This action cannot be undone."
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%s\"à ààààààà ààààààà ààààààààààà àààà àààà àààààààààà àààààà à'àà ààààààà â#ààà ààààààààà àààà àààà ààà-àà ààà àààà àààà àààààà àààà àà àààà àààààààààà ààà "
-#~ "ààààà àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "All data on the drive \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure "
-#~ "important data is backed up. This action cannot be undone."
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%s\" ààààààà ààààààà àààà àààà àààààààààà àààààà à'àà ààààààà ààà ààààààààà â#ààà àààà ààà-àà ààà àààà àààà àààààà àààà àà àààà àààààààààà ààà ààààà àààà"
-
-#~ msgid "Create Partition Table"
-#~ msgstr "àààààà ààààà àààààà ààà à'à"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To create a new partition table, select the partition table type and then "
-#~ "press \"Create\". All existing data will be lost."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààà àààààà ààààà ààààààà àààà, àààààà àààààà ààà àààààààà ààà ààà \"àààààà ààà\" "
-#~ "ààààà ààààààà àààà àààà ààààààà à'àà"
-
-#~ msgid "Ty_pe:"
-#~ msgstr "ààà: (_p)"
-
-#~ msgid "Create"
-#~ msgstr "àààààà ààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The volume contains encrypted data that can be unlocked with a "
-#~ "passphrase. The passphrase can optionally be stored in the keyring."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààà ààààààà ààààààààà ààà àààààààà ààà ààààà-àààààà àààààà àààà ààà ààààà à'àà "
-#~ "ààààà-àààààà ààà àà-ààààà ààààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "Mountable Filesystem"
-#~ msgstr "àààààà àààà ààààà ààààààààààà"
-
-#~ msgid "The volume contains a mountable filesystem."
-#~ msgstr "àà ààààà ààà àààààà àààà ààààà ààààààààààà ààààààà àààà"
-
-#~ msgid "Select a volume to use as component in the array \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" àààà ààà ààà àààà ààààààààà àààà ààà àààà àààààààà ààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Only volumes of acceptable sizes can be selected. You may need to "
-#~ "manually create new volumes of acceptable sizes."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààà àààààààààà àààà àààà àààààààà ààà àààà àà àààà ààààààààààààà ààààà "
-#~ "ààààààààà àààà àààà àààà àààààà ààààà à'àà"
-
-#~ msgid "Add _Volume"
-#~ msgstr "àààà ààà ààà (_V)"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to remove the component from the array ?"
-#~ msgstr "ààààà ààààààààààà àààà ààà àà ààà àààààààà àààààà ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The data on component \"%s\" of the RAID Array \"%s\" will be irrecovably "
-#~ "erased and the RAID Array might be degraded. Make sure important data is "
-#~ "backed up. This action cannot be undone."
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%s\" ààà RAID ààà \"%s\"à ààà àààààààààà ààààààà à'à ààà RAID ààààà àààààà "
-#~ "ààààààààà ààààààà ààààààà à'àà ààààààà ààà àààààààààààà àààà ààà-àà ààà àààà àààà àà "
-#~ "ààà àààààààà à'àà àààààà àààà àààààààààà ààà ààààà àààà"
-
-#~ msgid "_Remove Component"
-#~ msgstr "ààà ààààààà (_R)"
-
-#~ msgctxt "RAID component type"
-#~ msgid "Striped (RAID-0)"
-#~ msgstr "ààààààààà (RAID-0)"
-
-#~ msgctxt "RAID component type"
-#~ msgid "Mirrored (RAID-1)"
-#~ msgstr "ààààà (RAID-1)"
-
-#~ msgctxt "RAID component type"
-#~ msgid "RAID-4"
-#~ msgstr "RAID-4"
-
-#~ msgctxt "RAID component type"
-#~ msgid "RAID-5"
-#~ msgstr "RAID-5"
-
-#~ msgctxt "RAID component type"
-#~ msgid "RAID-6"
-#~ msgstr "RAID-6"
-
-#~ msgctxt "RAID component type"
-#~ msgid "Linear (Just a Bunch Of Disks)"
-#~ msgstr "ààààààà (àààà àààààà àààààà)"
-
-#~ msgid "%d Component"
-#~ msgid_plural "%d Components"
-#~ msgstr[0] "%d ààà"
-#~ msgstr[1] "%d ààà"
-
-#~ msgid "%d Component (%s)"
-#~ msgid_plural "%d Components (%s each)"
-#~ msgstr[0] "%d ààà (%s)"
-#~ msgstr[1] "%d ààà (àààààààà %s)"
-
-#~ msgctxt "RAID status"
-#~ msgid "Not running, partially assembled"
-#~ msgstr "ààààà ààà, ààààààààà ààààààà ààà àààà"
-
-#~ msgctxt "RAID status"
-#~ msgid "Not running"
-#~ msgstr "ààà ààà"
-
-#~ msgctxt "RAID status"
-#~ msgid "Degraded"
-#~ msgstr "ààààààà ààà àààà"
-
-#~ msgctxt "RAID status"
-#~ msgid "Reshaping"
-#~ msgstr "àààà àààààààà ààààà"
-
-#~ msgctxt "RAID status"
-#~ msgid "Repairing"
-#~ msgstr "ààààà ààààà"
-
-#~ msgctxt "RAID status"
-#~ msgid "Checking"
-#~ msgstr "ààààààà ààààà"
-
-#~ msgctxt "RAID status"
-#~ msgid " @ %3.01f%% (%s)"
-#~ msgstr " @ %3.01f%% (%s)"
-
-#~ msgctxt "Linux MD slave state"
-#~ msgid "Faulty"
-#~ msgstr "ààààààààààà"
-
-#~ msgid "Array Name:"
-#~ msgstr "àààà ààà:"
-
-#~ msgid "Home Host:"
-#~ msgstr "ààà ààààà:"
-
-#~ msgid "Array Size:"
-#~ msgstr "àààà ààà:"
-
-#~ msgid "RAID Type:"
-#~ msgstr "RAIDà ààà"
-
-#~ msgid "State:"
-#~ msgstr "ààààà:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Attaches the stale component to the RAID array. After attachment, data "
-#~ "from the array will be synchronized on the component."
-#~ msgstr ""
-#~ "RAID ààà ààààà (stale) ààà àààààà ààà ààà ààààààà àààà àààà, àààà ààààààà "
-#~ "àààààààà àà àààà àààààà ààà à'àà"
-
-#~ msgid "_Detach"
-#~ msgstr "ààààààààà ààà (_D)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Detaches the running component from the RAID array. Data on the component "
-#~ "will be erased and the component will be ready for other use."
-#~ msgstr ""
-#~ "RAID àààà ààà ààààà ààà ààààààààà ààà ààà àà ààààà ààààààà àààà ààààààà à'à ààà "
-#~ "àààà àààà àààà àààà àààààààà àààà àààààààà àààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Adds a new component to the running RAID array. Use this when replacing a "
-#~ "failed component or adding a hot spare."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààà RAID ààà àààà ààà ààà ààà à'àà ààààààààà àààà ààà àààà àà-ààààààà ààà "
-#~ "àààà ààà àà ààààààà ààààààà àààà"
-
-#~ msgid "Chec_k"
-#~ msgstr "ààààààà ààà (_k)"
-
-#~ msgid "Starts checking the RAID array for redundancy"
-#~ msgstr "àààààààààààà àààààààà àààà RAID àààà ààààààà ààààà ààà àà"
-
-#~ msgid "Starts repairing the RAID array"
-#~ msgstr "RAID ààà àààààà ààà ààààà ààààà ààààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To format or edit media, insert it into the drive and wait a few seconds."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààà ààààà àààà ààààààààààà àààà ààààà ààààààà àààà ààà àààà ààààààà ààààààà "
-#~ "àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Are you sure you want to remove the partition, deleting existing data ?"
-#~ msgstr "ààààààà àààà àààààà, ààààà ààààààààààà àà àààààà ààààààà àààààà àà ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "All data on partition %d with name \"%s\" on the media in \"%s\" and all "
-#~ "partitions contained in this extended partition will be irrecovably "
-#~ "erased.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààà %d (\"%s\" ààà ààààààà) \"%s\"à ààààààà ààààààà àààà àà àààààààà "
-#~ "ààààààà ààààààà àààà àààààààààà ààà àààà àààààààààà ààààà ààà à'àà\n"
-#~ "â#\n"
-#~ "ààààààà ààà àààà àààààààààààà ààà-àà ààà àààà àààààà àà àààà àààà àààààààààà ààà ààààà "
-#~ "àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "All data on partition %d with name \"%s\" on the media in \"%s\" will be "
-#~ "irrecovably erased.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààà %d (\"%s\" ààà ààààààà) \"%s\"à ààààààà ààààààà àààà àà ààààààà "
-#~ "ààààààà àààà àààà àààààààààà ààààà ààà à'àà\n"
-#~ "â#\n"
-#~ "ààààààà ààà àààà àààààààààààà ààà-àà ààà àààà àààààà àà àààà àààà àààààààààà ààà ààààà "
-#~ "àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "All data on partition %d on the media in \"%s\" and all partitions "
-#~ "contained in this extended partition will be irrecovably erased.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààà %d, \"%s\"à ààààààà ààààààà àààà àà àààààààà ààààààà ààààààà àààà "
-#~ "àààààààààà ààà àààà àààààààààà ààààà ààà à'àà\n"
-#~ "â#\n"
-#~ "ààààààà ààà àààà àààààààààààà ààà-àà ààà àààà àààààà àà àààà àààà àààààààààà ààà ààààà "
-#~ "àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "All data on partition %d on the media in \"%s\" will be irrecovably "
-#~ "erased.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààà %d, \"%s\"à ààààààà ààààààà àààà àà ààààààà ààààààà àààà àààà àààààààààà "
-#~ "ààààà ààà à'àà\n"
-#~ "\n"
-#~ "ààààààà ààà àààà àààààààààààà ààà-àà ààà àààà àààààà àà àààà àààà àààààààààà ààà ààààà "
-#~ "àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "All data on partition %d with name \"%s\" of \"%s\" and all partitions "
-#~ "contained in this extended partition will be irrecovably erased.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààà %d (\"%s\" ààà ààààààà) \"%s\"à ààààààà àààà àà àààààààà ààààààà "
-#~ "ààààààà àààà àààààààààà ààà àààà àààààààààà ààààà ààà à'àà\n"
-#~ "â#\n"
-#~ "ààààààà ààà àààà àààààààààààà ààà-àà ààà àààà àààààà àà àààà àààà àààààààààà ààà ààààà "
-#~ "àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "All data on partition %d with name \"%s\" of \"%s\" will be irrecovably "
-#~ "erased.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààà %d (\"%s\" ààà ààààààà) \"%s\"à ààààààà àààà àà ààààààà ààààààà àààà "
-#~ "àààà àààààààààà ààààà ààà à'àà\n"
-#~ "â#\n"
-#~ "ààààààà ààà àààà àààààààààààà ààà-àà ààà àààà àààààà àà àààà àààà àààààààààà ààà ààààà "
-#~ "àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "All data on partition %d of \"%s\" and all partitions contained in this "
-#~ "extended partition will be irrecovably erased.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààà %d, \"%s\"à ààààààà àààà àà àààààààà ààààààà ààààààà àààà àààààà ààà "
-#~ "àààà àààààààààà ààààà ààà à'àà\n"
-#~ "â#\n"
-#~ "ààààààà ààà àààà àààààààààààà ààà-àà ààà àààà àààààà àà àààà àààà àààààààààà ààà ààààà "
-#~ "àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "All data on partition %d of \"%s\" will be irrecovably erased.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Make sure important data is backed up. This action cannot be undone."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààà %d, \"%s\"à ààààààà àààà àà ààààààà ààààààà àààà àààà àààààààààà ààààà "
-#~ "ààà à'àà\n"
-#~ "\n"
-#~ "ààààààà ààà àààà àààààààààààà ààà-àà ààà àààà àààààà àà àààà àààà àààààààààà ààà ààààà "
-#~ "àààà"
-
-#~ msgid "Error modifying partition"
-#~ msgstr "àààààà àààààààà ààààà àààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The attributes of the partition can be edited. The partition can also be "
-#~ "deleted to make room for other data."
-#~ msgstr ""
-#~ "àà ààààààà ààààààààààààà àààààààààà àààà àààà àààà àààà àààààààà ààààààààà ààààà "
-#~ "ààààà àààà àààà àà àààààà ààààààà àààà"
-
-#~ msgid "Part_ition Label:"
-#~ msgstr "ààààààà ààààà: (_i)"
-
-#~ msgid "Required / Firm_ware"
-#~ msgstr "àààààà / àààààààà (_w)"
-
-#~ msgid "Delete the partition"
-#~ msgstr "àààààà ààààààà"
-
-#~ msgid "Apply the changes made"
-#~ msgstr "àààààààààààà àààààà ààà"
-
-#~ msgid "The volume contains swap space."
-#~ msgstr "ààààà swap ààààà àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No more partitions can be created. You may want to delete an existing "
-#~ "partition and then create an Extended Partition."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààà àààààà àààààà ààà ààààà àààà àààà ààààààà àààààà àààààà ààà àààà àààààààà "
-#~ "àààààà ààààààà àààààà ààà ààà ààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To create a new partition, select the size and whether to create a file "
-#~ "system. The partition type, label and flags can be changed after creation."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààà àààààà ààààààà àààà ààà àààààààà ààà ààà ààààààààààà àààààà ààà à'à àà ààà "
-#~ "ààààà ààààààà àààà ààààààà ààà, ààààà ààà ààààààààà àààààà ààààààà àààà àààà "
-#~ "ààà àààààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "_Size:"
-#~ msgstr "ààà: (_S)"
-
-#~ msgid "T_ake ownership of file system"
-#~ msgstr "àààààààààààà ààààà ààààà ààà à'à (_a)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The selected file system has a concept of file ownership. If checked, the "
-#~ "created file system will be owned by you. If not checked, only the super "
-#~ "user can access the file system."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààààààà àààààààààààà àààààààà ààààà àààààààà ààààà ààà àààààà àà ààààààààà "
-#~ "ààààààààà à'àà, ààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààà àààààà ààà ààààààààààà "
-#~ "ààààààààà ààà ààààà'àà ààà ààààà-ààààà àà ààààààààààà ààààààà ààààà ààààà à'àà"
-
-#~ msgid "Encr_ypt underlying device"
-#~ msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààà ààà à'à (_y)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Encryption protects your data, requiring a passphrase to be entered "
-#~ "before the file system can be used. May decrease performance and may not "
-#~ "be compatible if you use the media on other operating systems."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààààààà àààààààà àààà àààà àààààà ààà ààà ààà ààààààààààà àààààààà àààààà ààà "
-#~ "ààààà-àààààà àààà ààààààà àààà ààà ààààààààààààà ààààà à'à àààà ààà àààà àààà "
-#~ "ààààààààà àààààààà àà àààààà ààààààà ààà ààààà à'à'à ààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Are you sure you want to create a new file system, deleting existing "
-#~ "data ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààààà àààà àààààà, ààààà ààààààààààà àààà ààààààààààà àààààà ààààà àààààà àà ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "All data on partition %d on the media in \"%s\" will be irrecovably "
-#~ "erased. Make sure important data is backed up. This action cannot be "
-#~ "undone."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààà %d, \"%s\"à ààààààà ààààààà àààà àà ààààààà ààààààà àààà àààà àààààààààà "
-#~ "ààààà ààà à'àà ààààààà ààà àààà àààààààààààà ààà-àà ààà àààà àààààà àà ààà àààà "
-#~ "àààààààààà ààà ààààà àààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "All data on partition %d of \"%s\" will be irrecovably erased. Make sure "
-#~ "important data is backed up. This action cannot be undone."
-#~ msgstr ""
-#~ "àààààà %d, \"%s\"à ààààààà àààà àà ààààààà ààààààà àààà àààà àààààààààà ààààà "
-#~ "ààà à'àà ààààààà ààà àààà àààààààààààà ààà-àà ààà àààà àààààà àà àààà àààà àààààààààà "
-#~ "ààà ààààà àààà"
-
-#~ msgid "Create File System"
-#~ msgstr "ààààààààààà àààààà ààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To create a new file system on the device, select the type and label and "
-#~ "then press \"Create\". All existing data will be lost."
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààààà ààà àààà ààààààààààà ààààààà àààà ààà ààà ààà ààààà àààààààà ààà ààà "
-#~ "\"àààààà ààà\" ààààà àààà ààààààà àààà ààààààà àààà"
-
-#~ msgid "Unknown Scheme: %s"
-#~ msgstr "àààààà ààààà (scheme): %s"
-
-#~ msgid "Partitioned Media (%s)"
-#~ msgstr "àààààà ààà àààààà (%s)"
-
-#~ msgid "Unpartitioned Media"
-#~ msgstr "àààààà àààà àààààà"
-
-#~ msgid "Unrecognized"
-#~ msgstr "ààààààà"
-
-#~ msgid "Linux Software RAID"
-#~ msgstr "Linux ààààààà RAID"
-
-#~ msgid "View details about SMART for this disk"
-#~ msgstr "àà àààààà àààà SMART ààààààààà àààà àààà"
-
-#~ msgid "%s File System"
-#~ msgstr "%s ààààààààààà"
-
-#~ msgid "Encrypted LUKS Device"
-#~ msgstr "ààààààààà ààà LUKS àààààà"
-
-#~ msgid "Data"
-#~ msgstr "àààà"
-
-#~ msgid "Cleartext LUKS Device"
-#~ msgstr "Cleartext LUKS àààààà"
-
-#~ msgid "File system check on \"%s\" completed"
-#~ msgstr "\"%s\"à àààà ààààààààààà ààààààà àààààà ààà ààààà"
-
-#~ msgid "File system is clean."
-#~ msgstr "ààààààààààààà ààààààààà"
-
-#~ msgid "File system is <b>NOT</b> clean."
-#~ msgstr "ààààààààààà àààààààà <b>ààà</b>à"
-
-#~ msgid "Error unmounting device"
-#~ msgstr "àààààà àààààààà ààààà àààààà"
-
-#~ msgid "There was an error starting the drive \"%s\"."
-#~ msgstr "\"%s\" àààààà ààààà ààààà àààààà àààà ààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Starting a RAID array in degraded mode means that the RAID volume is no "
-#~ "longer tolerant to drive failures. Data on the volume may be irrevocably "
-#~ "lost if a drive fails."
-#~ msgstr ""
-#~ "RAID àààà ààààààààà ààààààà ààààà ààà à'àà RAID àààààà àààààààà àààà àààà "
-#~ "àààààà àààààààà àààà ààà ààààààà àààààà ààààà ààààà àààà àààààà ààààààààà à'àà àà "
-#~ "ààààà ààààààà àààà àààà àààààààààà àààààà àààà"
-
-#~ msgid "_Start Array"
-#~ msgstr "ààà ààààà ààà à'à (_S)"
-
-#~ msgid "There was an error stopping the drive \"%s\"."
-#~ msgstr "\"%s\" àààààà àààà ààààà ààààààà"
-
-#~ msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
-#~ msgstr "RAID àààà àààà àààà àààààà ààààà àààààà ààààà àààààà"
-
-#~ msgid "Palimpsest Disk Utility"
-#~ msgstr "Palimpsest Disk Utility"
-
-#~ msgid "_File"
-#~ msgstr "àààà (_F)"
-
-#~ msgid "_New"
-#~ msgstr "àààà (_N)"
-
-#~ msgid "Software _RAID Array"
-#~ msgstr "ààààààà RAID ààà àààààà ààà (_R)"
-
-#~ msgid "Create a new Software RAID array"
-#~ msgstr "ààà àààà ààààààà RAID ààà àààààà ààà"
-
-#~ msgid "_Edit"
-#~ msgstr "àààààààà (_E)"
-
-#~ msgid "_Check File System"
-#~ msgstr "ààààààààààà ààààààà ààà à'à (_C)"
-
-#~ msgid "Check the file system"
-#~ msgstr "ààààààààààà ààààààà ààà à'à"
-
-#~ msgid "_Eject"
-#~ msgstr "àààààààà (_E)"
-
-#~ msgid "Eject media from the device"
-#~ msgstr "ààààààà ààà àààààà ààààà ààà"
-
-#~ msgid "Detach the device from the system, powering it off"
-#~ msgstr "àààààààààà àààààààà ààà ààààààààà ààà ààà àààà ààààààà ààààà àààà ààà"
-
-#~ msgid "Unlock the encrypted device, making the data available in cleartext"
-#~ msgstr ""
-#~ "ààààààààà ààà àààààààà àààà ààà à'à, àààà ààà cleartext àààà àààààà ààààà"
-
-#~ msgid "_Lock"
-#~ msgstr "àà ààà (_L)"
-
-#~ msgid "Lock the encrypted device, making the cleartext data unavailable"
-#~ msgstr "ààààààààà ààà àààààà àà ààà à'à, àààà ààà cleartext àààà àààààà ààààààà"
-
-#~ msgid "Start the array"
-#~ msgstr "ààà ààààà ààà"
-
-#~ msgid "_Stop"
-#~ msgstr "àààà ààà (_S)"
-
-#~ msgid "Stop the array"
-#~ msgstr "ààà àààà ààà"
-
-#~ msgid "Get Help on Palimpsest Disk Utility"
-#~ msgstr "Palimpsest Disk Utility àààààààà ààààààà ààààààà ààà"
-
-#~ msgid "The operation failed."
-#~ msgstr "ààà àààà ààààà"
-
-#~ msgid "The operation was canceled."
-#~ msgstr "ààà ààààà ààà ààààà"
-
-#~ msgid "The daemon is being inhibited."
-#~ msgstr "ààààà àààààààà ààà ààààà"
-
-#~ msgid "An invalid option was passed."
-#~ msgstr "àààà àààààà àààààà ààà ààààà"
-
-#~ msgid "The operation is not supported."
-#~ msgstr "ààà ààààààà àààà"
-
-#~ msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
-#~ msgstr "ATA SMART àààà ààààààà à'àà àààààà ààààààà ààààààà ààà àààààà àà àààà"
-
-#~ msgid "Permission denied."
-#~ msgstr "àààààà àààààà ààà àààà"
-
-#~ msgid "Unknown error"
-#~ msgstr "àààààà àààààà"
-
-#~ msgid "_Details:"
-#~ msgstr "ààààà: (_D)"
-
-#~ msgid "<small>_Cancel</small>"
-#~ msgstr "<small>ààààà (_C)</small>"
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "àààààààà"
-
-#~ msgid "The view to show details for"
-#~ msgstr "ààààà àààààààà àààà ààààààà àààààààà"
-
-#~ msgid "Device:"
-#~ msgstr "àààààà:"
-
-#~ msgid "Encrypted"
-#~ msgstr "ààààààààà ààà"
-
-#~ msgid "Free"
-#~ msgstr "ààààà"
-
-#~ msgid "The GduGridView object that the element is associated with"
-#~ msgstr "àà àààààààà àààà ààààà GduGridView ààààààà"
-
-#~ msgid "Presentable"
-#~ msgstr "ààààààààààààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The presentable shown or NULL if this is a element representing lack of "
-#~ "media"
-#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààà àààà àààààà ààààààààà àààààà NULLà"
-
-#~ msgid "The minimum size of the element"
-#~ msgstr "àààààààà ààààààààà ààà"
-
-#~ msgid "Percent Size"
-#~ msgstr "àààààà ààà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The size in percent that this element should claim or 0 to always claim "
-#~ "the specified minimum size"
-#~ msgstr ""
-#~ "àà ààààààà àààààà àààààààààà àààààà, àààààà ààààà àààà ààààààààà ààààààààà ààà "
-#~ "àààààà àààà 0à"
-
-#~ msgid "Flags"
-#~ msgstr "ààààà"
-
-#~ msgid "Flags for the element"
-#~ msgstr "àààààààà ààààà"
-
-#~ msgid "The pool of devices to show"
-#~ msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]