[nautilus] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus] Updated Hebrew translation.
- Date: Sat, 5 Jan 2013 09:37:18 +0000 (UTC)
commit d2a972bb21047aa22d989447814330425849c4c5
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Sat Jan 5 11:08:58 2013 +0200
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 152 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 80 insertions(+), 72 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 3bd776a..28ec019 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eel.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 11:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-12 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-05 11:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-05 11:08+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"Language: he\n"
@@ -71,53 +71,53 @@ msgstr "X"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../eel/eel-editable-label.c:311
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6175
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6176
+#: ../eel/eel-editable-label.c:313
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6159
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6160
msgid "Text"
msgstr "××××"
-#: ../eel/eel-editable-label.c:312
+#: ../eel/eel-editable-label.c:314
msgid "The text of the label."
msgstr "×××× ××××××."
-#: ../eel/eel-editable-label.c:318
+#: ../eel/eel-editable-label.c:320
msgid "Justification"
msgstr "×××××"
-#: ../eel/eel-editable-label.c:319
+#: ../eel/eel-editable-label.c:321
msgid "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See GtkMisc::xalign for that."
msgstr "××××× ×××××× ××××× ×× ×××××× ×××× ××× ××××. ×× ××××× ×× ×××××× ×× ×××××× ×××× ×××× ×××. ×××× ××××× ×ÖGtkMisc::xalign ×××× ×× ××."
-#: ../eel/eel-editable-label.c:327
+#: ../eel/eel-editable-label.c:329
msgid "Line wrap"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../eel/eel-editable-label.c:328
+#: ../eel/eel-editable-label.c:330
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr "×× ×××××, ×× ××××× ××××× ××××, ×× ××××× ×××× ××× ××××."
-#: ../eel/eel-editable-label.c:335
+#: ../eel/eel-editable-label.c:337
msgid "Cursor Position"
msgstr "××××× ××××"
-#: ../eel/eel-editable-label.c:336
+#: ../eel/eel-editable-label.c:338
msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
msgstr "×××××× ×××××× ×× ××× ×××××× ××××××."
-#: ../eel/eel-editable-label.c:345
+#: ../eel/eel-editable-label.c:347
msgid "Selection Bound"
msgstr "×××× ××××××"
-#: ../eel/eel-editable-label.c:346
+#: ../eel/eel-editable-label.c:348
msgid "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
msgstr "×××××× ×× ××× ×××××× ××××× ××××× ××××××."
-#: ../eel/eel-editable-label.c:3086
+#: ../eel/eel-editable-label.c:3088
msgid "Select All"
msgstr "××××× ××××"
-#: ../eel/eel-editable-label.c:3097
+#: ../eel/eel-editable-label.c:3099
msgid "Input Methods"
msgstr "××××× ×××"
@@ -139,11 +139,11 @@ msgstr " (××××××× ×× ××××)"
#: ../src/nautilus-pathbar.c:295
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:511
#: ../src/nautilus-query-editor.c:1164
-#: ../src/nautilus-shell-search-provider.c:309
+#: ../src/nautilus-shell-search-provider.c:310
msgid "Home"
msgstr "×××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-canvas-container.c:2380
+#: ../libnautilus-private/nautilus-canvas-container.c:2379
msgid "The selection rectangle"
msgstr "××××× ××××××"
@@ -395,76 +395,76 @@ msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ××××× ×××××"
#. * off zero padding, and putting a "_" there will use
#. * space padding instead of zero padding.
#.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4446
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4430
msgid "%R"
msgstr "%R"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4447
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4431
msgid "%-I:%M %P"
msgstr "%H:%M"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4448
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4449
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4432
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4433
msgid "%b %-e"
msgstr "×Ö%-e ×%b"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4450
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4434
msgid "%b %-d %Y"
msgstr "×Ö%-d ×%b %Y"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4451
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4435
msgid "%a, %b %e %Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a, ×Ö%e ×%b %Y %H:%M:%S"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4452
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4436
msgid "%a, %b %e %Y %T"
msgstr "%a, ×Ö%e ×%b %Y %T"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4951
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4935
#, c-format
msgid "Not allowed to set permissions"
msgstr "××× ××××× ×××××× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5246
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5230
#, c-format
msgid "Not allowed to set owner"
msgstr "××× ××××× ×××××× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5264
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5248
#, c-format
msgid "Specified owner '%s' doesn't exist"
msgstr "×××××× ×××××× '%s' ×× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5528
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5512
#, c-format
msgid "Not allowed to set group"
msgstr "×× ××××× ××××× ×× ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5546
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5530
#, c-format
msgid "Specified group '%s' doesn't exist"
msgstr "×××××× '%s' ×××××× ×× ×××××"
#. Translators: "Me" is used to indicate the file is owned by me (the current user)
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5680
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5664
msgid "Me"
msgstr "×××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5704
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5688
#, c-format
msgid "%'u item"
msgid_plural "%'u items"
msgstr[0] "×××× ×××"
msgstr[1] "%'u ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5705
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5689
#, c-format
msgid "%'u folder"
msgid_plural "%'u folders"
msgstr[0] "×××××× ×××"
msgstr[1] "%'u ××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5706
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5690
#, c-format
msgid "%'u file"
msgid_plural "%'u files"
@@ -472,92 +472,92 @@ msgstr[0] "×××× ×××"
msgstr[1] "%'u ×××××"
#. This means no contents at all were readable
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6086
#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6102
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6118
msgid "? items"
msgstr "? ××××××"
#. This means no contents at all were readable
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6108
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6092
msgid "? bytes"
msgstr "? ××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6125
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6205
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6109
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6189
msgid "Unknown"
msgstr "×× ××××"
#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
#. * for which we have no more appropriate default.
#.
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6139
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6123
#: ../src/nautilus-properties-window.c:1181
msgid "unknown"
msgstr "×× ××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6169
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6177
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6228
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6153
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6161
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6212
msgid "Program"
msgstr "×××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6170
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6154
msgid "Audio"
msgstr "×××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6171
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6155
msgid "Font"
msgstr "××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6172
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6156
#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:769
msgid "Image"
msgstr "×××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6173
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6157
msgid "Archive"
msgstr "××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6174
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6158
msgid "Markup"
msgstr "××× ×××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6178
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6162
#: ../src/nautilus-query-editor.c:425
msgid "Video"
msgstr "×××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6179
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6163
msgid "Contacts"
msgstr "×××× ×××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6180
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6164
msgid "Calendar"
msgstr "××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6181
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6165
msgid "Document"
msgstr "××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6182
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6166
#: ../src/nautilus-query-editor.c:491
msgid "Presentation"
msgstr "××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6183
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6167
#: ../src/nautilus-query-editor.c:475
msgid "Spreadsheet"
msgstr "×××××× ××××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6230
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6214
msgid "Binary"
msgstr "×××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6234
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6218
msgid "Folder"
msgstr "××××××"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6265
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6249
msgid "Link"
msgstr "×××××"
@@ -566,15 +566,15 @@ msgstr "×××××"
#. * to that kind of file (e.g. "link to folder").
#.
#. appended to new link file
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6271
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6255
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:377
#: ../src/nautilus-view-dnd.c:124
#, c-format
msgid "Link to %s"
msgstr "××××× ×Ö%s"
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6287
-#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6301
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6271
+#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6285
msgid "Link (broken)"
msgstr "××××× (××××)"
@@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr ""
msgid "Nautilus 3.0 deprecated this directory and tried migrating this configuration to ~/.config/nautilus"
msgstr "×ÖNautilus 3.0 ××××× ×××××× ××××××× ×× ××××××× ××××× ××××× ××××× ×× â~/.config/nautilus"
-#: ../src/nautilus-application.c:848
+#: ../src/nautilus-application.c:847
#: ../src/nautilus-file-management-properties.c:196
#: ../src/nautilus-window-menus.c:253
#, c-format
@@ -2246,40 +2246,48 @@ msgstr "--quit cannot be used with URIs."
msgid "--geometry cannot be used with more than one URI."
msgstr "--geometry cannot be used with more than one URI."
+#: ../src/nautilus-application.c:1037
+msgid "--select must be used with at least an URI."
+msgstr "--select must be used with at least an URI."
+
# console messages
-#: ../src/nautilus-application.c:1079
+#: ../src/nautilus-application.c:1135
msgid "Perform a quick set of self-check tests."
msgstr "Perform a quick set of self-check tests."
-#: ../src/nautilus-application.c:1085
+#: ../src/nautilus-application.c:1141
msgid "Show the version of the program."
msgstr "Show the version of the progam."
-#: ../src/nautilus-application.c:1087
+#: ../src/nautilus-application.c:1143
msgid "Create the initial window with the given geometry."
msgstr "Create the initial window with the given geometry."
-#: ../src/nautilus-application.c:1087
+#: ../src/nautilus-application.c:1143
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRY"
-#: ../src/nautilus-application.c:1089
+#: ../src/nautilus-application.c:1145
msgid "Only create windows for explicitly specified URIs."
msgstr "Only create windows for explicitly specified URIs."
-#: ../src/nautilus-application.c:1091
+#: ../src/nautilus-application.c:1147
msgid "Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences dialog)."
msgstr "Do not manage the desktop (ignore the preference set in the preferences dialog)."
-#: ../src/nautilus-application.c:1093
+#: ../src/nautilus-application.c:1149
msgid "Quit Nautilus."
msgstr "Quit Nautilus."
-#: ../src/nautilus-application.c:1094
+#: ../src/nautilus-application.c:1151
+msgid "Select specified URI in parent folder."
+msgstr "Select specified URI in parent folder."
+
+#: ../src/nautilus-application.c:1152
msgid "[URI...]"
msgstr "[URI...]"
-#: ../src/nautilus-application.c:1107
+#: ../src/nautilus-application.c:1165
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2291,13 +2299,13 @@ msgstr ""
#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
#. * command line
-#: ../src/nautilus-application.c:1117
+#: ../src/nautilus-application.c:1175
msgid "Could not parse arguments"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××××××××××"
#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
#. * command line
-#: ../src/nautilus-application.c:1149
+#: ../src/nautilus-application.c:1207
msgid "Could not register the application"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××××"
@@ -2855,7 +2863,7 @@ msgstr "×××× _×××× ××× ×××"
#. trash
#: ../src/nautilus-file-management-properties.ui.h:19
#: ../src/nautilus-places-sidebar.c:537
-#: ../src/nautilus-shell-search-provider.c:314
+#: ../src/nautilus-shell-search-provider.c:315
#: ../src/nautilus-trash-bar.c:194
msgid "Trash"
msgstr "××××"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]