[gnome-contacts] Updated Lithuanian translation



commit dd916d42d1b629dc22aef1ccd9de71099c0e537f
Author: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>
Date:   Wed Jan 2 22:26:12 2013 +0200

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |  479 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 250 insertions(+), 229 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 77893c2..c2391f1 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-09-18 17:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-21 20:47+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-29 19:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-02 22:25+0300\n"
 "Last-Translator: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "Language: lt\n"
@@ -18,11 +18,15 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/contacts-app.vala:240
+#: ../src/contacts-app.vala:272
 #: ../src/main.vala:28
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontaktai"
 
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:2
+msgid "friends;address book;"
+msgstr "draugai;adresÅ knyga;"
+
 #: ../src/app-menu.ui.h:1
 msgid "_Change Address Book..."
 msgstr "_Keisti adresÅ knygÄ..."
@@ -39,77 +43,89 @@ msgstr "_Åinynas"
 msgid "_Quit"
 msgstr "_IÅeiti"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:79
+#: ../src/contacts-app.vala:105
 #, c-format
 msgid "No contact with id %s found"
 msgstr "Kontaktas su id %s nerastas"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:80
-#: ../src/contacts-app.vala:204
+#: ../src/contacts-app.vala:106
+#: ../src/contacts-app.vala:230
 msgid "Contact not found"
 msgstr "Kontaktas nerastas"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:89
+#: ../src/contacts-app.vala:115
 msgid "Change Address Book"
 msgstr "Keisti adresÅ knygÄ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:94
+#: ../src/contacts-app.vala:120
 #: ../src/contacts-setup-window.vala:152
 msgid "Select"
 msgstr "Pasirinkti"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:182
+#: ../src/contacts-app.vala:208
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "iÅvertÄ:\n"
 "Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:183
+#: ../src/contacts-app.vala:209
 msgid "GNOME Contacts"
 msgstr "GNOME Kontaktai"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:184
+#: ../src/contacts-app.vala:210
 msgid "About GNOME Contacts"
 msgstr "Apie GNOME kontaktus"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:185
+#: ../src/contacts-app.vala:211
 msgid "Contact Management Application"
 msgstr "KontaktÅ valdymo programa"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:203
+#: ../src/contacts-app.vala:229
 #, c-format
 msgid "No contact with email address %s found"
 msgstr "Kontaktas su el. paÅto adresu %s nerastas"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:256
+#: ../src/contacts-app.vala:286
 msgid "New"
 msgstr "Naujas"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:391
+#: ../src/contacts-app.vala:297
+msgid "Edit"
+msgstr "Keisti"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:300
+msgid "Done"
+msgstr "Atlikta"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:334
+msgid "Editing"
+msgstr "KeiÄiama"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:442
 #, c-format
 msgid "Contact deleted: \"%s\""
 msgstr "Kontaktas iÅtrintas: â%sâ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:418
+#: ../src/contacts-app.vala:468
 msgid "Show contact with this individual id"
 msgstr "Rodyti kontaktÄ su Åiuo individualiu id"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:420
+#: ../src/contacts-app.vala:470
 msgid "Show contact with this email address"
 msgstr "Rodyti kontaktÄ su Åiuo el. paÅto adresu"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:433
+#: ../src/contacts-app.vala:483
 #, c-format
 msgid "%s linked to %s"
 msgstr "%s susietas su %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:435
+#: ../src/contacts-app.vala:485
 #: ../src/contacts-link-dialog.vala:87
 #, c-format
 msgid "%s linked to the contact"
 msgstr "%s susietas su kontaktu"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:452
+#: ../src/contacts-app.vala:502
 msgid "â contact management"
 msgstr "â kontaktÅ valdymas"
 
@@ -126,315 +142,302 @@ msgstr "Pasirinkite paveikslÄlÄ"
 msgid "Close"
 msgstr "UÅverti"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:591
-msgctxt "Addresses on the Web"
-msgid "Links"
-msgstr "Saitai"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:592
-msgctxt "Web address"
-msgid "Link"
-msgstr "Saitas"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:679
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:680
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:116
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:86
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:121
-msgid "Email"
-msgstr "El. paÅtas"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:721
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:95
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:126
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefonas"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:722
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:132
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefono numeris"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:782
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:783
-msgid "Chat"
-msgstr "Pokalbiai"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:848
-msgid "January"
-msgstr "Sausis"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849
-msgid "February"
-msgstr "Vasaris"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
-msgid "March"
-msgstr "Kovas"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:132
+#, c-format
+msgid "Does %s from %s belong here?"
+msgstr "Ar %s iÅ %s Äia priklauso?"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851
-msgid "April"
-msgstr "Balandis"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:134
+#, c-format
+msgid "Do these details belong to %s?"
+msgstr "Ar Åie duomenys priklauso %s?"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852
-msgid "May"
-msgstr "GeguÅÄ"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:145
+msgid "Yes"
+msgstr "Taip"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:853
-msgid "June"
-msgstr "BirÅelis"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:146
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:854
-msgid "July"
-msgstr "Liepa"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:268
+#| msgid "Add Detail"
+msgid "New Detail"
+msgstr "Nauji duomenys"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:855
-msgid "August"
-msgstr "RugpjÅtis"
+#. building menu
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:282
+msgid "Personal email"
+msgstr "Asmeninis el. paÅtas"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:856
-msgid "September"
-msgstr "RugsÄjis"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:287
+#| msgid "Work Fax"
+msgid "Work email"
+msgstr "Darbo el. paÅtas"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:857
-msgid "October"
-msgstr "Spalis"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:293
+#| msgid "Mobile"
+msgid "Mobile phone"
+msgstr "Mobilusis telefonas"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
-msgid "November"
-msgstr "Lapkritis"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:298
+msgid "Home phone"
+msgstr "NamÅ telefonas"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:859
-msgid "December"
-msgstr "Gruodis"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:303
+msgid "Work phone"
+msgstr "Darbo telefonas"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:897
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:898
-msgid "Birthday"
-msgstr "Gimtadienis"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:309
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:154
+msgid "Link"
+msgstr "Saitas"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:970
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:971
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:314
+#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:182
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:490
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:497
 msgid "Nickname"
 msgstr "Slapyvardis"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1061
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1062
-msgid "Note"
-msgstr "RaÅtelis"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1201
-msgid "Addresses"
-msgstr "Adresai"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1202
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:104
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:131
-msgid "Address"
-msgstr "Adresas"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1304
-msgid "Add to My Contacts"
-msgstr "PridÄti prie mano kontaktÅ"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1314
-msgid "Unlink"
-msgstr "Atsieti"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1346
-msgid "Add detail..."
-msgstr "PridÄti duomenÅ..."
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1361
-#, c-format
-msgid "Select detail to add to %s"
-msgstr "Pasirinkite duomenis pridÄjimui prie %s"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1752
-#, c-format
-msgid "Does %s from %s belong here?"
-msgstr "Ar %s iÅ %s Äia priklauso?"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1754
-#, c-format
-msgid "Do these details belong to %s?"
-msgstr "Ar Åie duomenys priklauso %s?"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1764
-msgid "Yes"
-msgstr "Taip"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1765
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:319
+#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:189
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:517
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:524
+msgid "Birthday"
+msgstr "Gimtadienis"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1962
-msgid "Select email address"
-msgstr "Pasirinkite el. paÅto adresÄ"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:325
+#| msgid "Address"
+msgid "Home address"
+msgstr "NamÅ adresas"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2035
-msgid "Select what to call"
-msgstr "Pasirinkite, kuo skambinti"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:330
+#| msgid "Address"
+msgid "Work address"
+msgstr "Darbo adresas"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2099
-msgid "Select chat account"
-msgstr "Pasirinkite pokalbiÅ paskyrÄ"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:336
+#| msgid "Note"
+msgid "Notes"
+msgstr "Pastabos"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2179
-msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
-msgstr "PridÄti/Åalinti susietus kontaktus..."
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:351
+#| msgid "Online Accounts"
+msgid "Linked Accounts"
+msgstr "Susietos paskyros"
 
-#. Utils.add_menu_item (context_menu,_("Send..."));
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2183
-msgid "Delete"
-msgstr "IÅtrinti"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:362
+#| msgid "Create Contact"
+msgid "Remove Contact"
+msgstr "PaÅalinti kontaktÄ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:686
+#: ../src/contacts-contact.vala:710
 msgid "Street"
 msgstr "GatvÄ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:686
+#: ../src/contacts-contact.vala:710
 msgid "Extension"
 msgstr "PlÄtinys"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:686
+#: ../src/contacts-contact.vala:710
 msgid "City"
 msgstr "Miestas"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:686
+#: ../src/contacts-contact.vala:710
 msgid "State/Province"
 msgstr "Valstija/provincija"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:686
+#: ../src/contacts-contact.vala:710
 msgid "Zip/Postal Code"
 msgstr "Zip/paÅto kodas"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:686
+#: ../src/contacts-contact.vala:710
 msgid "PO box"
 msgstr "PaÅto dÄÅutÄ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:686
+#: ../src/contacts-contact.vala:710
 msgid "Country"
 msgstr "Åalis"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:742
+#: ../src/contacts-contact.vala:766
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google Talk"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:743
+#: ../src/contacts-contact.vala:767
 msgid "Ovi Chat"
 msgstr "Ovi Chat"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:744
-#: ../src/contacts-contact.vala:1026
+#: ../src/contacts-contact.vala:768
+#: ../src/contacts-contact.vala:1050
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:745
+#: ../src/contacts-contact.vala:769
 msgid "Livejournal"
 msgstr "Livejournal"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:746
+#: ../src/contacts-contact.vala:770
 msgid "AOL Instant Messenger"
 msgstr "AOL Instant Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:747
+#: ../src/contacts-contact.vala:771
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:748
+#: ../src/contacts-contact.vala:772
 msgid "Novell Groupwise"
 msgstr "Novell Groupwise"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:749
+#: ../src/contacts-contact.vala:773
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:750
+#: ../src/contacts-contact.vala:774
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:751
+#: ../src/contacts-contact.vala:775
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:752
+#: ../src/contacts-contact.vala:776
 msgid "Local network"
 msgstr "Vietinis tinklas"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:753
+#: ../src/contacts-contact.vala:777
 msgid "Windows Live Messenger"
 msgstr "Windows Live Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:754
+#: ../src/contacts-contact.vala:778
 msgid "MySpace"
 msgstr "MySpace"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:755
+#: ../src/contacts-contact.vala:779
 msgid "MXit"
 msgstr "MXit"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:756
+#: ../src/contacts-contact.vala:780
 msgid "Napster"
 msgstr "Napster"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:757
+#: ../src/contacts-contact.vala:781
 msgid "Tencent QQ"
 msgstr "Tencent QQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:758
+#: ../src/contacts-contact.vala:782
 msgid "IBM Lotus Sametime"
 msgstr "IBM Lotus Sametime"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:759
+#: ../src/contacts-contact.vala:783
 msgid "SILC"
 msgstr "SILC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:760
+#: ../src/contacts-contact.vala:784
 msgid "sip"
 msgstr "sip"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:761
+#: ../src/contacts-contact.vala:785
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:762
+#: ../src/contacts-contact.vala:786
 msgid "Telephony"
 msgstr "Telefonas"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:763
+#: ../src/contacts-contact.vala:787
 msgid "Trepia"
 msgstr "Trepia"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:764
-#: ../src/contacts-contact.vala:765
+#: ../src/contacts-contact.vala:788
+#: ../src/contacts-contact.vala:789
 msgid "Yahoo! Messenger"
 msgstr "Yahoo! Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:766
+#: ../src/contacts-contact.vala:790
 msgid "Zephyr"
 msgstr "Zephyr"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1029
+#: ../src/contacts-contact.vala:1053
 msgid "Twitter"
 msgstr "Twitter"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1032
+#: ../src/contacts-contact.vala:1056
 msgid "Google Profile"
 msgstr "Google profilis"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1096
+#: ../src/contacts-contact.vala:1120
 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
 msgstr "NetikÄta vidinÄ klaida: sukurtas kontaktas nerastas"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1234
+#: ../src/contacts-contact.vala:1258
 msgid "Google Circles"
 msgstr "Google Circles"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:1236
+#: ../src/contacts-contact.vala:1260
 msgid "Google Other Contact"
 msgstr "Kitas Google kontaktas"
 
+#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:172
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:464
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:471
+msgid "Website"
+msgstr "Tinklapis"
+
+#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:196
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:544
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:551
+msgid "Note"
+msgstr "RaÅtelis"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:331
+msgid "January"
+msgstr "Sausis"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:332
+msgid "February"
+msgstr "Vasaris"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:333
+msgid "March"
+msgstr "Kovas"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:334
+msgid "April"
+msgstr "Balandis"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:335
+msgid "May"
+msgstr "GeguÅÄ"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:336
+msgid "June"
+msgstr "BirÅelis"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:337
+msgid "July"
+msgstr "Liepa"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:338
+msgid "August"
+msgstr "RugpjÅtis"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:339
+msgid "September"
+msgstr "RugsÄjis"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:340
+msgid "October"
+msgstr "Spalis"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:341
+msgid "November"
+msgstr "Lapkritis"
+
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:342
+msgid "December"
+msgstr "Gruodis"
+
 #: ../src/contacts-esd-setup.c:114
 msgid "Local Address Book"
 msgstr "VietinÄ adresÅ knyga"
@@ -457,6 +460,16 @@ msgstr "Saitas"
 msgid "Undo"
 msgstr "AtÅaukti"
 
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:116
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:86
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:121
+msgid "Email"
+msgstr "El. paÅtas"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:132
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefono numeris"
+
 #: ../src/contacts-link-dialog.vala:148
 msgid "Link Contact"
 msgstr "Susieti kontaktÄ"
@@ -466,10 +479,6 @@ msgstr "Susieti kontaktÄ"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Atsisakyti"
 
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:154
-msgid "Link"
-msgstr "Saitas"
-
 #: ../src/contacts-link-dialog.vala:182
 #, c-format
 msgid "Link contacts to %s"
@@ -499,6 +508,16 @@ msgstr ""
 msgid "Contact Name"
 msgstr "Kontakto vardas"
 
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:95
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:126
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefonas"
+
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:104
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:131
+msgid "Address"
+msgstr "Adresas"
+
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:113
 msgid "Add Detail"
 msgstr "PridÄti duomenÅ"
@@ -546,78 +565,80 @@ msgid "Contacts Setup"
 msgstr "KontaktÅ nustatymas"
 
 #: ../src/contacts-types.vala:113
-#: ../src/contacts-types.vala:133
-#: ../src/contacts-types.vala:234
-#: ../src/contacts-types.vala:324
+#: ../src/contacts-types.vala:125
+#: ../src/contacts-types.vala:226
+#: ../src/contacts-types.vala:339
 msgid "Other"
 msgstr "Kita"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:121
-msgid "Custom..."
-msgstr "Pasirinktinis..."
-
 #. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-types.vala:289
-#: ../src/contacts-types.vala:320
+#: ../src/contacts-types.vala:281
+#: ../src/contacts-types.vala:335
 msgid "Home"
 msgstr "NamÅ"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:290
-#: ../src/contacts-types.vala:315
+#: ../src/contacts-types.vala:282
+#: ../src/contacts-types.vala:305
+#: ../src/contacts-types.vala:330
 msgid "Work"
 msgstr "Darbo"
 
 #. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-types.vala:314
+#: ../src/contacts-types.vala:304
+msgid "Personal"
+msgstr "Asmeninis"
+
+#. List most specific first, always in upper case
+#: ../src/contacts-types.vala:329
 msgid "Assistant"
 msgstr "Asistentas"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:316
+#: ../src/contacts-types.vala:331
 msgid "Work Fax"
 msgstr "Darbo faksas"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:317
+#: ../src/contacts-types.vala:332
 msgid "Callback"
 msgstr "Perskambinimas"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:318
+#: ../src/contacts-types.vala:333
 msgid "Car"
 msgstr "Automobilis"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:319
+#: ../src/contacts-types.vala:334
 msgid "Company"
 msgstr "Kompanija"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:321
+#: ../src/contacts-types.vala:336
 msgid "Home Fax"
 msgstr "NamÅ faksas"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:322
+#: ../src/contacts-types.vala:337
 msgid "ISDN"
 msgstr "ISDN"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:323
+#: ../src/contacts-types.vala:338
 msgid "Mobile"
 msgstr "Mobilusis"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:325
+#: ../src/contacts-types.vala:340
 msgid "Fax"
 msgstr "Faksas"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:326
+#: ../src/contacts-types.vala:341
 msgid "Pager"
 msgstr "PraneÅimÅ gaviklis"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:327
+#: ../src/contacts-types.vala:342
 msgid "Radio"
 msgstr "Radijas"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:328
+#: ../src/contacts-types.vala:343
 msgid "Telex"
 msgstr "Teleksas"
 
 #. To translators: TTY is Teletypewriter
-#: ../src/contacts-types.vala:330
+#: ../src/contacts-types.vala:345
 msgid "TTY"
 msgstr "TTY"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]