[gnome-contacts] Updated Uyghur translation



commit 5d8e964dc121f60c9aca8a95895e85c270bb6a5b
Author: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
Date:   Sun Feb 24 12:59:26 2013 +0900

    Updated Uyghur translation
    
    Signed-off-by: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>

 po/ug.po |   74 ++++++-------------------------------------------------------
 1 files changed, 8 insertions(+), 66 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 01690ab..3540c51 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,20 +1,21 @@
-# Uyghur translation for ug.
+# Uyghur translation for gnome-contacts.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Gheyret Kenji <gheyret gmail com>, 2012.
+# Gheyret Kenji <gheyret gmail com>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ug\n"
+"Project-Id-Version: gnome-contacts\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2013-02-20 18:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-24 11:47+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 01:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 12:58+0900\n"
 "Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:285
 #: ../src/main.vala:28
@@ -30,12 +31,10 @@ msgid "View"
 msgstr "كۆرۈنۈش"
 
 #: ../src/app-menu.ui.h:2
-#| msgid "Link Contact"
 msgid "Main contacts"
 msgstr "ئاساسلىق ئالاقەداشلار"
 
 #: ../src/app-menu.ui.h:3
-#| msgid "Contacts"
 msgid "All contacts"
 msgstr "بارلىق ئالاقەداشلار"
 
@@ -113,14 +112,12 @@ msgstr "تەھرىرلەۋاتىدۇ"
 
 #: ../src/contacts-app.vala:498
 #, c-format
-#| msgid "Select contact to link to"
 msgid "%d contacts linked"
 msgid_plural "%d contacts linked"
 msgstr[0] "%d ئالاقەداش ئۇلاندى"
 
 #: ../src/contacts-app.vala:529
 #, c-format
-#| msgid "Contact deleted: \"%s\""
 msgid "%d contact deleted"
 msgid_plural "%d contacts deleted"
 msgstr[0] "%d ئالاقەداش ئۆچۈرۈلدى"
@@ -282,7 +279,7 @@ msgstr "ئۆي تېلېفونى"
 msgid "Work phone"
 msgstr "خىزمەت تېلېفونى"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:390 ../src/contacts-list-pane.vala:138
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:390 ../src/contacts-list-pane.vala:140
 msgid "Link"
 msgstr "ئۇلانما"
 
@@ -475,7 +472,7 @@ msgstr "ئالاقەداشلار تىزىمىدىكى ئالاقەداشلارن
 msgid "Remove"
 msgstr "چىقىرىۋەت"
 
-#: ../src/contacts-list-pane.vala:141
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:143
 msgid "Delete"
 msgstr "ئۆچۈر"
 
@@ -659,60 +656,5 @@ msgid "View subset"
 msgstr "تارماق توپنى كۆرۈش"
 
 #: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:4
-#| msgid "New contact"
 msgid "View contacts subset"
 msgstr "ئالاقەداشلار تارماق توپىنى كۆرۈش"
-
-#~ msgctxt "contacts link action"
-#~ msgid "Link"
-#~ msgstr "ئۇلانما"
-
-#~ msgid "Undo"
-#~ msgstr "يېنىۋال"
-
-#~ msgid "Phone number"
-#~ msgstr "تېلېفون نومۇرى"
-
-#~ msgid "Link contacts to %s"
-#~ msgstr "ئالاقەداشنى %s غا ئۇلا"
-
-#~ msgctxt "Addresses on the Web"
-#~ msgid "Links"
-#~ msgstr "ئۇلانمىلار"
-
-#~ msgctxt "Web address"
-#~ msgid "Link"
-#~ msgstr "ئۇلانما"
-
-#~ msgid "Chat"
-#~ msgstr "سۆھبەت"
-
-#~ msgid "Addresses"
-#~ msgstr "ئادرېسلار"
-
-#~ msgid "Add to My Contacts"
-#~ msgstr "ئالاقەداشلىرىمغا قوش"
-
-#~ msgid "Unlink"
-#~ msgstr "ئۇلانما بىكار قىل"
-
-#~ msgid "Add detail..."
-#~ msgstr "تەپسىلات قوش…"
-
-#~ msgid "Select detail to add to %s"
-#~ msgstr "%s غا قوشىدىغان تەپسىلاتنى تاللا"
-
-#~ msgid "Select email address"
-#~ msgstr "ئېلخەت ئادرېسىنى تاللاش"
-
-#~ msgid "Select what to call"
-#~ msgstr "چاقىرىدىغاننى تاللاش"
-
-#~ msgid "Select chat account"
-#~ msgstr "سۆھبەت ھېساباتىنى تاللاش"
-
-#~ msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
-#~ msgstr "ئۇلانغان ئالاقەداشلارنى قوش/چىقىرىۋەت…"
-
-#~ msgid "Custom..."
-#~ msgstr "ئادەت..."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]