[gnome-contacts] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts] Updated Hebrew translation.
- Date: Thu, 21 Feb 2013 21:31:26 +0000 (UTC)
commit 9ea78c0ab2dadc1e05130ba4ae29196cc775cd9b
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Thu Feb 21 23:31:06 2013 +0200
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 276 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 154 insertions(+), 122 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 7678cbd..587ad54 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gnome-contacts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-02 11:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-02 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-21 23:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-21 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <sh yaron gmail com>\n"
"Language: \n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/contacts-app.vala:273
+#: ../src/contacts-app.vala:285
#: ../src/main.vala:28
msgid "Contacts"
msgstr "אנשי קשר"
@@ -31,101 +31,127 @@ msgid "friends;address book;"
msgstr "חברים;פנקס כתובות;ספר כתובות;אנשי קשר;"
#: ../src/app-menu.ui.h:1
+msgid "View"
+msgstr "הצגה"
+
+#: ../src/app-menu.ui.h:2
+msgid "Main contacts"
+msgstr "אנשי קשר ראשיים"
+
+#: ../src/app-menu.ui.h:3
+msgid "All contacts"
+msgstr "כל אנשי הקשר"
+
+#: ../src/app-menu.ui.h:4
msgid "_Change Address Book..."
msgstr "החלפת ספר ה_כתובות..."
-#: ../src/app-menu.ui.h:2
+#: ../src/app-menu.ui.h:5
msgid "_About Contacts"
msgstr "על _אודות אנשי הקשר של GNOME"
-#: ../src/app-menu.ui.h:3
+#: ../src/app-menu.ui.h:6
msgid "_Help"
msgstr "ע_זרה"
-#: ../src/app-menu.ui.h:4
+#: ../src/app-menu.ui.h:7
msgid "_Quit"
msgstr "י_ציאה"
-#: ../src/contacts-app.vala:106
+#: ../src/contacts-app.vala:108
#, c-format
msgid "No contact with id %s found"
msgstr "לא נמצא איש קשר בעל המזהה %s"
-#: ../src/contacts-app.vala:107
-#: ../src/contacts-app.vala:231
+#: ../src/contacts-app.vala:109
+#: ../src/contacts-app.vala:233
msgid "Contact not found"
msgstr "איש הקשר לא נמצא"
-#: ../src/contacts-app.vala:116
+#: ../src/contacts-app.vala:118
msgid "Change Address Book"
msgstr "החלפת ספר הכתובות"
-#: ../src/contacts-app.vala:121
+#: ../src/contacts-app.vala:123
#: ../src/contacts-setup-window.vala:152
msgid "Select"
msgstr "בחירה"
-#: ../src/contacts-app.vala:209
+#: ../src/contacts-app.vala:211
msgid "translator-credits"
msgstr "ירון שהרבני <sh yaron gmail com>, 2012"
-#: ../src/contacts-app.vala:210
+#: ../src/contacts-app.vala:212
msgid "GNOME Contacts"
msgstr "אנשי קשר מבית GNOME"
-#: ../src/contacts-app.vala:211
+#: ../src/contacts-app.vala:213
msgid "About GNOME Contacts"
msgstr "על אודות אנשי הקשר של GNOME"
-#: ../src/contacts-app.vala:212
+#: ../src/contacts-app.vala:214
msgid "Contact Management Application"
msgstr "יישום לניהול אנשי קשר"
-#: ../src/contacts-app.vala:230
+#: ../src/contacts-app.vala:232
#, c-format
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "לא נמצאו אנשי קשר עם כתובת הדוא״ל %s"
-#: ../src/contacts-app.vala:287
+#: ../src/contacts-app.vala:299
msgid "New"
msgstr "חדש"
-#: ../src/contacts-app.vala:314
+#: ../src/contacts-app.vala:326
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
-#: ../src/contacts-app.vala:320
+#: ../src/contacts-app.vala:332
msgid "Done"
msgstr "הסתיים"
-#: ../src/contacts-app.vala:357
+#: ../src/contacts-app.vala:381
msgid "Editing"
msgstr "בעריכה"
-#: ../src/contacts-app.vala:470
+#: ../src/contacts-app.vala:498
+#, c-format
+msgid "%d contacts linked"
+msgid_plural "%d contacts linked"
+msgstr[0] "איש קשר חובר"
+msgstr[1] "%d אנשי קשר חוברו"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:529
+#, c-format
+msgid "%d contact deleted"
+msgid_plural "%d contacts deleted"
+msgstr[0] "איש קשר אחד נמחק"
+msgstr[1] "%d אנשי קשר נמחקו"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:570
#, c-format
msgid "Contact deleted: \"%s\""
msgstr "איש הקשר נמחק: „%s“"
-#: ../src/contacts-app.vala:496
+#: ../src/contacts-app.vala:596
msgid "Show contact with this individual id"
msgstr "הצגת איש קשר עם מזהה ייחודי זה"
-#: ../src/contacts-app.vala:498
+#: ../src/contacts-app.vala:598
msgid "Show contact with this email address"
msgstr "הצגת איש הקשר עם כתובת דוא״ל זו"
-#: ../src/contacts-app.vala:511
+#: ../src/contacts-app.vala:611
#, c-format
msgid "%s linked to %s"
msgstr "%s מקושר אל %s"
-#: ../src/contacts-app.vala:513
+#: ../src/contacts-app.vala:613
#, c-format
msgid "%s linked to the contact"
msgstr "%s מקושר אל איש הקשר"
-#: ../src/contacts-app.vala:530
+#: ../src/contacts-app.vala:630
msgid "— contact management"
msgstr "— ניהול אנשי קשר"
@@ -138,80 +164,80 @@ msgid "Select Picture"
msgstr "נא לבחור תמונה"
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:247
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:33
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:37
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:331
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:352
msgid "January"
msgstr "ינואר"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:332
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:353
msgid "February"
msgstr "פברואר"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:333
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:354
msgid "March"
msgstr "מרץ"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:334
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:355
msgid "April"
msgstr "אפריל"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:335
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:356
msgid "May"
msgstr "מאי"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:336
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:357
msgid "June"
msgstr "יוני"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:337
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:358
msgid "July"
msgstr "יולי"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:338
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:359
msgid "August"
msgstr "אוגוסט"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:339
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:360
msgid "September"
msgstr "ספטמבר"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:340
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:361
msgid "October"
msgstr "אוקטובר"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:341
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:362
msgid "November"
msgstr "נובמבר"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:342
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:363
msgid "December"
msgstr "דצמבר"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:464
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:471
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:489
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:496
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:169
msgid "Website"
msgstr "אתר הבית"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:490
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:497
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:515
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:522
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:395
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:179
msgid "Nickname"
msgstr "שם חיבה"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:517
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:524
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:542
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:549
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:400
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:186
msgid "Birthday"
msgstr "יום הולדת"
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:544
-#: ../src/contacts-contact-editor.vala:551
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:569
+#: ../src/contacts-contact-editor.vala:576
#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:193
msgid "Note"
msgstr "הערה"
@@ -260,6 +286,7 @@ msgid "Work phone"
msgstr "טלפון בעבודה"
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:390
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:140
msgid "Link"
msgstr "קישור"
@@ -283,149 +310,149 @@ msgstr "חשבונות מקושרים"
msgid "Remove Contact"
msgstr "הסרת איש קשר"
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
msgid "Street"
msgstr "רחוב"
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
msgid "Extension"
msgstr "שלוחה"
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
msgid "City"
msgstr "עיר"
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
msgid "State/Province"
msgstr "מדינה/אזור"
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
msgid "Zip/Postal Code"
msgstr "זיפ/מיקוד"
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
msgid "PO box"
msgstr "תיבת דואר"
-#: ../src/contacts-contact.vala:710
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
msgid "Country"
msgstr "מדינה"
-#: ../src/contacts-contact.vala:766
+#: ../src/contacts-contact.vala:731
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"
-#: ../src/contacts-contact.vala:767
+#: ../src/contacts-contact.vala:732
msgid "Ovi Chat"
msgstr "Ovi Chat"
-#: ../src/contacts-contact.vala:768
-#: ../src/contacts-contact.vala:1052
+#: ../src/contacts-contact.vala:733
+#: ../src/contacts-contact.vala:1017
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
-#: ../src/contacts-contact.vala:769
+#: ../src/contacts-contact.vala:734
msgid "Livejournal"
msgstr "Livejournal"
-#: ../src/contacts-contact.vala:770
+#: ../src/contacts-contact.vala:735
msgid "AOL Instant Messenger"
msgstr "AOL Instant Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:771
+#: ../src/contacts-contact.vala:736
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
-#: ../src/contacts-contact.vala:772
+#: ../src/contacts-contact.vala:737
msgid "Novell Groupwise"
msgstr "Novell Groupwise"
-#: ../src/contacts-contact.vala:773
+#: ../src/contacts-contact.vala:738
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:774
+#: ../src/contacts-contact.vala:739
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:775
+#: ../src/contacts-contact.vala:740
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: ../src/contacts-contact.vala:776
+#: ../src/contacts-contact.vala:741
msgid "Local network"
msgstr "רשת מקומית"
-#: ../src/contacts-contact.vala:777
+#: ../src/contacts-contact.vala:742
msgid "Windows Live Messenger"
msgstr "Windows Live Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:778
+#: ../src/contacts-contact.vala:743
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
-#: ../src/contacts-contact.vala:779
+#: ../src/contacts-contact.vala:744
msgid "MXit"
msgstr "MXit"
-#: ../src/contacts-contact.vala:780
+#: ../src/contacts-contact.vala:745
msgid "Napster"
msgstr "Napster"
-#: ../src/contacts-contact.vala:781
+#: ../src/contacts-contact.vala:746
msgid "Tencent QQ"
msgstr "Tencent QQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:782
+#: ../src/contacts-contact.vala:747
msgid "IBM Lotus Sametime"
msgstr "IBM Lotus Sametime"
-#: ../src/contacts-contact.vala:783
+#: ../src/contacts-contact.vala:748
msgid "SILC"
msgstr "SILC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:784
+#: ../src/contacts-contact.vala:749
msgid "sip"
msgstr "sip"
-#: ../src/contacts-contact.vala:785
+#: ../src/contacts-contact.vala:750
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
-#: ../src/contacts-contact.vala:786
+#: ../src/contacts-contact.vala:751
msgid "Telephony"
msgstr "Telephony"
-#: ../src/contacts-contact.vala:787
+#: ../src/contacts-contact.vala:752
msgid "Trepia"
msgstr "Trepia"
-#: ../src/contacts-contact.vala:788
-#: ../src/contacts-contact.vala:789
+#: ../src/contacts-contact.vala:753
+#: ../src/contacts-contact.vala:754
msgid "Yahoo! Messenger"
msgstr "Yahoo! Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:790
+#: ../src/contacts-contact.vala:755
msgid "Zephyr"
msgstr "Zephyr"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1055
+#: ../src/contacts-contact.vala:1020
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1058
+#: ../src/contacts-contact.vala:1023
msgid "Google Profile"
msgstr "פרופיל Google"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1122
+#: ../src/contacts-contact.vala:1087
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
msgstr "שגיאה פנימית בלתי צפויה: איש הקשר שנוצר לא נמצא"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1260
+#: ../src/contacts-contact.vala:1261
msgid "Google Circles"
msgstr "מעגלים של Google"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1262
+#: ../src/contacts-contact.vala:1263
msgid "Google Other Contact"
msgstr "אנשי קשר אחרים של Google"
@@ -442,19 +469,23 @@ msgstr "Google"
msgid "Local Contact"
msgstr "איש קשר מקומי"
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:28
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:32
#, c-format
msgid "%s - Linked Accounts"
msgstr "%s - חשבונות מקושרים"
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:52
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:56
msgid "You can manually link contacts from the contacts list"
msgstr "ניתן לקשר ידנית אנשי קשר מרשימת אנשי הקשר"
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:98
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:102
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:143
+msgid "Delete"
+msgstr "מחיקה"
+
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:35
msgid "New contact"
msgstr "איש קשר חדש"
@@ -540,89 +571,91 @@ msgstr "הגדרת אנשי קשר"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
-#: ../src/contacts-types.vala:113
-#: ../src/contacts-types.vala:125
-#: ../src/contacts-types.vala:226
-#: ../src/contacts-types.vala:339
+#. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same
+#. * for phone numbers, addresses, etc.
+#: ../src/contacts-types.vala:115
+#: ../src/contacts-types.vala:127
+#: ../src/contacts-types.vala:228
+#: ../src/contacts-types.vala:341
msgid "Other"
msgstr "אחר"
#. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-types.vala:281
-#: ../src/contacts-types.vala:335
+#: ../src/contacts-types.vala:283
+#: ../src/contacts-types.vala:337
msgid "Home"
msgstr "בית"
-#: ../src/contacts-types.vala:282
-#: ../src/contacts-types.vala:305
-#: ../src/contacts-types.vala:330
+#: ../src/contacts-types.vala:284
+#: ../src/contacts-types.vala:307
+#: ../src/contacts-types.vala:332
msgid "Work"
msgstr "עבודה"
#. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-types.vala:304
+#: ../src/contacts-types.vala:306
msgid "Personal"
msgstr "אישי"
#. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-types.vala:329
+#: ../src/contacts-types.vala:331
msgid "Assistant"
msgstr "עוזר/ת"
-#: ../src/contacts-types.vala:331
+#: ../src/contacts-types.vala:333
msgid "Work Fax"
msgstr "פקס בעבודה"
-#: ../src/contacts-types.vala:332
+#: ../src/contacts-types.vala:334
msgid "Callback"
msgstr "טלפון לחזרה"
-#: ../src/contacts-types.vala:333
+#: ../src/contacts-types.vala:335
msgid "Car"
msgstr "רכב"
-#: ../src/contacts-types.vala:334
+#: ../src/contacts-types.vala:336
msgid "Company"
msgstr "חברה"
-#: ../src/contacts-types.vala:336
+#: ../src/contacts-types.vala:338
msgid "Home Fax"
msgstr "פקס בבית"
-#: ../src/contacts-types.vala:337
+#: ../src/contacts-types.vala:339
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: ../src/contacts-types.vala:338
+#: ../src/contacts-types.vala:340
msgid "Mobile"
msgstr "נייד"
-#: ../src/contacts-types.vala:340
+#: ../src/contacts-types.vala:342
msgid "Fax"
msgstr "פקס"
-#: ../src/contacts-types.vala:341
+#: ../src/contacts-types.vala:343
msgid "Pager"
msgstr "זימונית"
-#: ../src/contacts-types.vala:342
+#: ../src/contacts-types.vala:344
msgid "Radio"
msgstr "רדיו"
-#: ../src/contacts-types.vala:343
+#: ../src/contacts-types.vala:345
msgid "Telex"
msgstr "טלקס"
#. To translators: TTY is Teletypewriter
-#: ../src/contacts-types.vala:345
+#: ../src/contacts-types.vala:347
msgid "TTY"
msgstr "TTY"
-#: ../src/contacts-view.vala:271
+#: ../src/contacts-view.vala:294
msgid "Suggestions"
msgstr "הצעות"
-#: ../src/contacts-view.vala:296
+#: ../src/contacts-view.vala:319
msgid "Other Contacts"
msgstr "אנשי קשר אחרים"
@@ -634,6 +667,14 @@ msgstr "First-time setup done."
msgid "Set to true when the user ran the first-time setup wizard."
msgstr "Set to true when the user ran the first-time setup wizard."
+#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:3
+msgid "View subset"
+msgstr "הצגת תת־סדרה"
+
+#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:4
+msgid "View contacts subset"
+msgstr "צפייה בתת הסדרות של אנשי הקשר"
+
#~ msgctxt "contacts link action"
#~ msgid "Link"
@@ -645,14 +686,8 @@ msgstr "Set to true when the user ran the first-time setup wizard."
#~ msgid "Phone number"
#~ msgstr "מספר טלפון"
-#~ msgid "Link Contact"
-#~ msgstr "קישור איש קשר"
-
#~ msgid "Link contacts to %s"
#~ msgstr "קישור אנשי הקשר אל %s"
-
-#~ msgid "Select contact to link to"
-#~ msgstr "נא לבחור אנשי קשר אליו יתבצע הקישור"
#~ msgctxt "Addresses on the Web"
#~ msgid "Links"
@@ -692,9 +727,6 @@ msgstr "Set to true when the user ran the first-time setup wizard."
#~ msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
#~ msgstr "הוספה/הסרה של אנשי קשרים מאוגדים..."
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "מחיקה"
-
#~ msgid "Custom..."
#~ msgstr "התאמה אישית..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]