[json-glib] Update French translation
- From: Alexandre Franke <afranke src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [json-glib] Update French translation
- Date: Wed, 20 Feb 2013 19:13:44 +0000 (UTC)
commit 96c3822becd754851c0370c5dcb983c2579ad9d7
Author: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>
Date: Wed Feb 20 20:12:59 2013 +0100
Update French translation
po/fr.po | 44 ++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5208ad3..ce6a306 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: json-glib master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=json-"
"glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-05 12:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-06 12:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-11 20:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-20 20:12+0100\n"
"Last-Translator: Josselin TILLAY-DOLEDEC <josselin td gmail com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
"Language: \n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../json-glib/json-gobject.c:934
+#: ../json-glib/json-gobject.c:925
#, c-format
msgid "Expecting a JSON object, but the root node is of type `%s'"
msgstr "Objet de type JSON attendu mais le nœud racine est de type « %s »"
@@ -63,10 +63,10 @@ msgstr "Signature GVariant non valide"
msgid "JSON data is empty"
msgstr "Les données JSON sont vides"
-#: ../json-glib/json-parser.c:818
+#: ../json-glib/json-parser.c:825
#, c-format
-msgid "%s:%d: Parse error: %s"
-msgstr "%s:%d: Erreur d'analyse : %s"
+msgid "%s:%d:%d: Parse error: %s"
+msgstr "%s:%d:%d: Erreur d'analyse : %s"
#: ../json-glib/json-path.c:375
msgid "Only one root node is allowed in a JSONPath expression"
@@ -97,14 +97,14 @@ msgstr "Définition de tranche invalide « %*s »"
msgid "Invalid array index definition '%*s'"
msgstr "Définition d'indice de tableau invalide « %*s »"
-#: ../json-glib/json-reader.c:463
+#: ../json-glib/json-reader.c:464
#, c-format
msgid ""
"The current node is of type '%s', but an array or an object was expected."
msgstr ""
"Le nœud courant est de type « %s » mais un tableau ou un objet était attendu."
-#: ../json-glib/json-reader.c:475
+#: ../json-glib/json-reader.c:476
#, c-format
msgid ""
"The index '%d' is greater than the size of the array at the current position."
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
"L'indice « %d » est plus grand que la taille du tableau à la position "
"actuelle."
-#: ../json-glib/json-reader.c:492
+#: ../json-glib/json-reader.c:493
#, c-format
msgid ""
"The index '%d' is greater than the size of the object at the current "
@@ -121,46 +121,46 @@ msgstr ""
"L'indice « %d » est plus grand que la taille de l'objet indiqué à la "
"position actuelle."
-#: ../json-glib/json-reader.c:576 ../json-glib/json-reader.c:729
-#: ../json-glib/json-reader.c:780 ../json-glib/json-reader.c:818
-#: ../json-glib/json-reader.c:856 ../json-glib/json-reader.c:894
-#: ../json-glib/json-reader.c:932 ../json-glib/json-reader.c:977
-#: ../json-glib/json-reader.c:1013 ../json-glib/json-reader.c:1039
+#: ../json-glib/json-reader.c:577 ../json-glib/json-reader.c:730
+#: ../json-glib/json-reader.c:781 ../json-glib/json-reader.c:819
+#: ../json-glib/json-reader.c:857 ../json-glib/json-reader.c:895
+#: ../json-glib/json-reader.c:933 ../json-glib/json-reader.c:978
+#: ../json-glib/json-reader.c:1014 ../json-glib/json-reader.c:1040
msgid "No node available at the current position"
msgstr "Aucun nœud disponible à cette position."
-#: ../json-glib/json-reader.c:583
+#: ../json-glib/json-reader.c:584
#, c-format
msgid "The current position holds a '%s' and not an array"
msgstr ""
"La position actuelle contient un élément de type « %s » et non un tableau"
-#: ../json-glib/json-reader.c:646
+#: ../json-glib/json-reader.c:647
#, c-format
msgid "The current node is of type '%s', but an object was expected."
msgstr "Le nœud actuel est de type « %s » mais un objet était attendu."
-#: ../json-glib/json-reader.c:653
+#: ../json-glib/json-reader.c:654
#, c-format
msgid "The member '%s' is not defined in the object at the current position."
msgstr ""
"Le membre « %s » n'est pas défini dans l'objet à la position actuelle."
-#: ../json-glib/json-reader.c:736 ../json-glib/json-reader.c:787
+#: ../json-glib/json-reader.c:737 ../json-glib/json-reader.c:788
#, c-format
msgid "The current position holds a '%s' and not an object"
msgstr ""
"La position actuelle contient un élément de type « %s » et non un objet"
-#: ../json-glib/json-reader.c:827 ../json-glib/json-reader.c:865
-#: ../json-glib/json-reader.c:903 ../json-glib/json-reader.c:941
-#: ../json-glib/json-reader.c:986
+#: ../json-glib/json-reader.c:828 ../json-glib/json-reader.c:866
+#: ../json-glib/json-reader.c:904 ../json-glib/json-reader.c:942
+#: ../json-glib/json-reader.c:987
#, c-format
msgid "The current position holds a '%s' and not a value"
msgstr ""
"La position actuelle contient un élément de type « %s » et non une valeur"
-#: ../json-glib/json-reader.c:949
+#: ../json-glib/json-reader.c:950
msgid "The current position does not hold a string type"
msgstr "La position actuelle ne contient pas une chaîne de caractères"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]