[gnome-initial-setup] Updated Polish translation



commit d7ecbb5e82332dca67b0c84286b11a1bc5aa0fdd
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sun Feb 17 17:56:09 2013 +0100

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   40 ++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 85840c6..46dd519 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-02 22:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-02 22:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-17 17:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 17:55+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -31,18 +31,22 @@ msgstr "PoczÄtkowe ustawienia"
 msgid "Unspecified"
 msgstr "NieokreÅlony"
 
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:288
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:284
 msgid "_Next"
 msgstr "_Dalej"
 
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:289
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:285
 msgid "_Back"
 msgstr "_Wstecz"
 
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:202
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:222
 msgid "Force new user mode"
 msgstr "Wymusza tryb nowego uÅytkownika"
 
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:226
+msgid "- GNOME initial setup"
+msgstr "- poczÄtkowe ustawienia Årodowiska GNOME"
+
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:202
 msgid "Use _Enterprise Login"
 msgstr "UÅycie logowania _firmowego"
@@ -73,7 +77,7 @@ msgstr "DoÅÄczenie do domeny siÄ nie powiodÅo"
 msgid "Failed to log into domain"
 msgstr "Zalogowanie do domeny siÄ nie powiodÅo"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:961
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:987
 msgid "Login"
 msgstr "Logowanie"
 
@@ -201,7 +205,7 @@ msgstr ""
 " â cyfry\n"
 " â oraz dowolne ze znakÃw: \".\", \"-\" i \"_\""
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:264
+#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:323
 #: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
 msgid "License Agreements"
 msgstr "Umowa licencyjna"
@@ -231,7 +235,7 @@ msgstr "Nie spowoduje to usuniÄcia konta na serwerze."
 msgid "_Remove"
 msgstr "_UsuÅ"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:355
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:374
 msgid "Online Accounts"
 msgstr "Konta online"
 
@@ -247,7 +251,7 @@ msgstr ""
 "Dodanie kont umoÅliwi poÅÄczenie ze zdjÄciami, kontaktami, pocztÄ i innymi "
 "usÅugami sieciowymi."
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:54
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:62
 msgid "Keyboard Layout"
 msgstr "UkÅad klawiatury"
 
@@ -308,29 +312,29 @@ msgstr "hiszpaÅski"
 msgid "Chinese (simplified)"
 msgstr "chiÅski (uproszczony)"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:119
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:131
 #, c-format
 msgid "Use %s"
 msgstr "UÅyj jÄzyka \"%s\""
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:170
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:206
 msgid "Moreâ"
 msgstr "WiÄcejâ"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:177
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:213
 msgid "No languages found"
 msgstr "Nie odnaleziono jÄzykÃw"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:372
-#: ../gnome-initial-setup/pages/welcome/gis-welcome-page.c:47
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:443
+#: ../gnome-initial-setup/pages/welcome/gis-welcome-page.c:57
 msgid "Welcome"
 msgstr "Witamy"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:304
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:301
 msgid "Search for a location"
 msgstr "Wyszukaj poÅoÅenie"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:341
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:357
 #: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:3
 msgid "Location"
 msgstr "PoÅoÅenie"
@@ -364,7 +368,7 @@ msgstr "Nie odnaleziono urzÄdzeÅ sieciowych."
 msgid "Checking for available wireless networks"
 msgstr "Wyszukiwanie dostÄpnych sieci bezprzewodowych"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:639
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:662
 msgid "Network"
 msgstr "SieÄ"
 
@@ -372,7 +376,7 @@ msgstr "SieÄ"
 msgid "Wireless Networks"
 msgstr "Sieci bezprzewodowe"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:284
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:292
 msgid "Thank You"
 msgstr "DziÄkujemy"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]