[gedit] Updated Uyghur translation
- From: Gheyret Kenji <gkenji src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gedit] Updated Uyghur translation
- Date: Sun, 17 Feb 2013 06:32:01 +0000 (UTC)
commit af8c92afa2f6116b8d26ba35382e6237cac3e3d7
Author: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
Date: Sun Feb 17 15:32:20 2013 +0900
Updated Uyghur translation
Signed-off-by: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
po/ug.po | 15 +++++++--------
1 files changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 8707ed1..314fde3 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gedit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gedit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-21 07:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-26 12:00+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-09 02:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 15:22+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -36,9 +36,8 @@ msgid "gedit Text Editor"
msgstr "gedit ØÛÙÙØØ ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚ"
#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:5
-#| msgid "Text Editor"
msgid "Text;Editor;"
-msgstr "TextØEditorØØÛÙÙØØØØÛÚØÙØÙÙÚÛÚØØÛÚØÙØÙÙÚÛ"
+msgstr "Text;Editor;ØÛÙÙØØ;ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚ;ØÛÚØÙØÙÙÚÛ;"
#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:6
msgid "Open a New Window"
@@ -379,7 +378,7 @@ msgstr "ÙÛØ ÙÙÙÛØÙÙÙ ØÛØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ
#. encodings that are common in your country, for instance the GB18030 encoding
#. for the Chinese translation. You may also want to remove the ISO-8859-15 encoding
#. (covering English and most Western European languages) if you think people
-#. in you country will rarely use it.
+#. in your country will rarely use it.
#. "CURRENT" is a magic value used by gedit and it represents the encoding
#. for the current locale, so please don't translate the "CURRENT" term.
#. Only recognized encodings are used.
@@ -1070,7 +1069,7 @@ msgstr "ØÛÙØÙÙÙÙÙÚ ØØÙÙ ÚÛÙÙÙÙ ØÙÙÛÙØ ØÛ ÚÛÙ ØÙ
#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:612
msgid "You do not have the permissions necessary to open the file."
-msgstr "ØÙØØÛ ÚÛØØÛØ ØØÚÙØÙØØÙ ÚÙÙÛÙ ÙÙÙ."
+msgstr "ØÙØØÛ ÚÛØØÛØ ØØÚÙØÙØØÙ ØÙÙØÙÙØØ ÙÙÙ."
#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:618
msgid "gedit has not been able to detect the character encoding."
@@ -1210,7 +1209,7 @@ msgstr "%s ØÙØØØ ØÙØÛÙ ØÛÙÛØØ ØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ØÛÙØÛ
msgid ""
"You do not have the permissions necessary to save the file. Please check "
"that you typed the location correctly and try again."
-msgstr "ØÙØÙÙÚ ØØÙÙØØ ÚÙÙÛÙÙÚÙØ ÙÙÙØÙÙØÚÛØÚÛÙ ØÙØÛÙÙÙÚ ØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ Ø ÙØÙØØ ØÙÙØÙ ØÛÙÙÚ."
+msgstr "ØÙØÙÙÚ ØØÙÙØØ ØÙÙØÙÙØØÙÚÙØ ÙÙÙØÙÙØÚÛØÚÛÙ ØÙØÛÙÙÙÚ ØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ Ø ÙØÙØØ ØÙÙØÙ ØÛÙÙÚ."
#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1110
msgid ""
@@ -2093,7 +2092,7 @@ msgstr "ØØÙ ØÛÙÙØØ"
#: ../gedit/gedit-window.c:1048
msgid "Disable syntax highlighting"
-msgstr "ÚØØÙÙØØÙÙØ ÙÙØÛØÛØÙÙ ÚÛÙÙÛØ"
+msgstr "ÚØØÙÙØØÙÙØ ÙÙØÛØÛØÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙÙÙ"
#. Translators: %s is a URI
#: ../gedit/gedit-window.c:1365
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]