[gnome-dictionary] Updated Uyghur translation
- From: Gheyret Kenji <gkenji src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-dictionary] Updated Uyghur translation
- Date: Sat, 16 Feb 2013 03:59:45 +0000 (UTC)
commit 3d14d5c7022a0bd177539e626b310b04ad58c42d
Author: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
Date: Sat Feb 16 13:00:22 2013 +0900
Updated Uyghur translation
Signed-off-by: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
po/ug.po | 39 ++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 14 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 17054b8..4b3f7dd 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-dictionary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-dictionary&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-14 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-08 15:43+0600\n"
-"Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-04 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-16 12:59+0900\n"
+"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,20 +33,17 @@ msgstr "ØÙØØÙÙÙ ÙÛØÛØØÙÙ ØÛØ ØÛÙÙÙÙÙÙÙØÙ ÛÛ ØÙ
#: ../data/gnome-dictionary.desktop.in.in.h:3
msgid "word;synonym;definition;spelling;"
-msgstr "ØÛØØÙÛÙÙØØØ ØÛØØÙÛÙÙØÙØØÛÙÛÙÙÛØÙØ"
+msgstr "word;synonym;definition;spelling;ØÛØ;ÙÛÙÙØØØ ØÛØ;ÙÛÙÙØÙ;ØÙÙÙØØÙ;"
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:1
-#| msgid "_Preferences"
msgid "Preferences"
msgstr "ÙØÙÙÙÙÙÙ"
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:2
-#| msgid "_Help"
msgid "Help"
msgstr "ÙØØØÛÙ"
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:3
-#| msgid "Dictionary"
msgid "About Dictionary"
msgstr "ÙÛØÛØ ÚÛÙÙÙØÛ"
@@ -67,12 +64,10 @@ msgid "_Save a Copy..."
msgstr "ÙÛØØØ ØØÙÙØ(_S)â"
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:8
-#| msgid "P_review..."
msgid "P_review"
msgstr "ØØÙØÙÙ ÙÙØ(_R)"
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:9
-#| msgid "Print"
msgid "_Print"
msgstr "ØØØ(_P)"
@@ -122,15 +117,15 @@ msgstr "ØÙØØØÙØÙØØÙ ØÛØÙÛØ(_W)"
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:21
msgid "Dictionary Sources"
-msgstr "ÙÛØÛØ ÙÛÙØÛØÙ"
+msgstr "ÙÛØÛØ ÙÛÙØÛÙÙØÙ"
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:22
msgid "Available _Databases"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙØÚØÙ ØØÙØØÙ(_D)"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØØÙØØÙÙØØ(_D)"
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:23
msgid "Available St_rategies"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙØÚØÙ ØÛØØÙØ(_R)"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÛØØÙØÙÛØ(_R)"
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:24
msgid "_Go"
@@ -195,7 +190,7 @@ msgstr "ÙÛØÛØÙÛØ"
#: ../data/gnome-dictionary-source.ui.h:8
msgid "Strategies"
-msgstr "ØØÙØÙÙØ"
+msgstr "ØÛØØÙØâ"
#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "The default database to use"
@@ -210,13 +205,13 @@ msgstr "ØÙØØÙÙÙ ÙÛÙØØÙÙÛØÙØØØ ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ÙÛ
#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "The default search strategy to use"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ØÙØØØØØÛÚÙÙÛ"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ØÛØØÙØ"
#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:4
msgid ""
"The name of the default search strategy to use on a dictionary source, if "
"available. The default strategy is 'exact', that is match exact words."
-msgstr "ÙÛØÛØ ÙÛÙØÛØÙØÛ ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ØÙØØÛØ ØØÙØÙÙÙØÙ. ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ØØÙØÙÙØ 'exact' ØÛØÚÛ ØÛÙ
ÙØØÙØØØÛØÛØÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ."
+msgstr "ÙÛØÛØ ÙÛÙØÛØÙØÛ ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ØÙØØÛØ ØÛØØÙØâÙ. ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ØÛØØÙØâ 'exact' ØÛØÚÛ ØÛÙ
ÙØØÙØØØÛØÛØÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ."
#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "The font to be used when printing"
@@ -342,7 +337,7 @@ msgstr "â%sâ ØÙÙÙ ÙÛØÛØ ÙÛÙØØÙÙÛØÙØÙØÙÙ ØØÙØØÙ
#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1314
#, c-format
msgid "No strategies found on dictionary server at '%s'"
-msgstr "â%sâ ØÙÙÙ ÙÛØÛØ ÙÛÙØØÙÙÛØÙØÙØÙÙ ØØÙØÙÙØ ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
+msgstr "â%sâ ØÙÙÙ ÙÛØÛØ ÙÛÙØØÙÙÛØÙØÙØÙÙ ØÛØØÙØâÙÛØ ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1747
#, c-format
@@ -593,13 +588,7 @@ msgstr "GDict ØØÙÙØÙÙØ ÙÛØØÛØ"
msgid "translator-credits"
msgstr "Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
"Sahran<sahran live com>\n"
-"Muhemmed Erdem <misran_erdem hotmail com>\n"
-"\n"
-"Launchpad Contributions:\n"
-" Abdumomin.Kadir https://launchpad.net/~abdumomin-kadir\n"
-" Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyret\n"
-" Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyretkenji\n"
-" Sahran https://launchpad.net/~sahran"
+"Muhemmed Erdem <misran_erdem hotmail com>"
#: ../src/gdict-about.c:55
msgid "Look up words in dictionaries"
@@ -804,11 +793,11 @@ msgstr "ØÙØØØÙØÙØØÙ ØÛØÙÛØ"
#: ../src/gdict-window.c:1703
msgid "Available dictionaries"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙØÚØÙ ÙÛØÛØÙÛØ"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ÙÛØÛØÙÛØ"
#: ../src/gdict-window.c:1721
msgid "Available strategies"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙØÚØÙ ØÛØØÙØÙÛØ"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÛØØÙØÙÛØ"
#: ../src/gdict-window.c:1737
msgid "Dictionary sources"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]