[gnote] Updated Czech translation
- From: Marek Äernockà <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnote] Updated Czech translation
- Date: Fri, 15 Feb 2013 10:49:08 +0000 (UTC)
commit 9f4ced260e42421509bdefe2f6d250d40cc57e9c
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date: Fri Feb 15 11:48:57 2013 +0100
Updated Czech translation
help/cs/cs.po | 151 +++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 66 insertions(+), 85 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 2204333..7bc17dd 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -1,14 +1,13 @@
# Czech translation of gnote help.
# Copyright (C) 2009, 2010, 2011 gnote's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnote package.
-#
# Marek Äernockà <marek manet cz>, 2011, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnote\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-31 09:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-07 22:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-03 20:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-15 11:47+0100\n"
"Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
"Language-Team: ÄeÅtina <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -16,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -497,10 +496,10 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/gnote-syncprefs-local.png' "
-"md5='331adb231f9aa802f0f4745bd3e4b4e8'"
+"md5='1cddc428aab1c3a18624f950260a4f23'"
msgstr ""
"external ref='figures/gnote-syncprefs-local.png' "
-"md5='331adb231f9aa802f0f4745bd3e4b4e8'"
+"md5='1cddc428aab1c3a18624f950260a4f23'"
#: C/gnote-addin-sync-local.page:9(info/desc)
msgid "Synchronize to local folder"
@@ -927,10 +926,10 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/gnote-new-note.png' "
-"md5='2b0b472ddb0e2a9fec8bf53d68ba7bc2'"
+"md5='33a7549ebc0624b538daf37aff75f610'"
msgstr ""
"external ref='figures/gnote-new-note.png' "
-"md5='2b0b472ddb0e2a9fec8bf53d68ba7bc2'"
+"md5='33a7549ebc0624b538daf37aff75f610'"
#: C/gnote-editing-notes.page:7(info/desc)
msgid "Editing Notes Content"
@@ -1259,10 +1258,10 @@ msgstr "Nastavenà klÃvesovÃch zkratek <app>Gnote</app>."
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/gnote-search-all-notes.png' "
-"md5='5cdfcebe5047fd544128a70169eb2d5e'"
+"md5='ae3da94b20012b1563297e47fa069ee9'"
msgstr ""
"external ref='figures/gnote-search-all-notes.png' "
-"md5='5cdfcebe5047fd544128a70169eb2d5e'"
+"md5='ae3da94b20012b1563297e47fa069ee9'"
#: C/gnote-introduction.page:9(info/desc)
msgid "Introduction to the <app>Gnote</app>"
@@ -1371,10 +1370,10 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/gnote-preferences-editing.png' "
-"md5='5d08c814a55ebdf06b8f91af5c7a2348'"
+"md5='1c6104f801cd11de82779cd38a580f56'"
msgstr ""
"external ref='figures/gnote-preferences-editing.png' "
-"md5='5d08c814a55ebdf06b8f91af5c7a2348'"
+"md5='1c6104f801cd11de82779cd38a580f56'"
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -1750,10 +1749,10 @@ msgstr "Postup synchronizace"
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/gnote-template-note.png' "
-"md5='fa0a6345708f1b55df2ba401ebf2a05d'"
+"md5='b14da302651ae7c42e4c583774e3c965'"
msgstr ""
"external ref='figures/gnote-template-note.png' "
-"md5='fa0a6345708f1b55df2ba401ebf2a05d'"
+"md5='b14da302651ae7c42e4c583774e3c965'"
#: C/gnote-template-notes.page:9(info/desc)
msgid "Using Template Notes"
@@ -1918,33 +1917,20 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:36(media)
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/new-notebook.png' "
-"md5='53e4124c69200c605839959d1abf4bba'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/new-notebook.png' "
-"md5='53e4124c69200c605839959d1abf4bba'"
-
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:50(media)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:45(media)
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/add-notebook-search.png' "
-"md5='c4914ec14d1c2a29314d4c36347270bc'"
+"md5='5281d256a1ebbb3a16f20d1a335d8a70'"
msgstr ""
"external ref='figures/add-notebook-search.png' "
-"md5='c4914ec14d1c2a29314d4c36347270bc'"
+"md5='5281d256a1ebbb3a16f20d1a335d8a70'"
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:63(media)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:58(media)
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/notebook-icon.png' "
@@ -1957,40 +1943,40 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:66(media)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:61(media)
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/add-to-notebook.png' "
-"md5='97973f1d08913c3554cbd723f4a7ab97'"
+"md5='623cbb88dac5fcef8a43b73d5612d4b7'"
msgstr ""
"external ref='figures/add-to-notebook.png' "
-"md5='97973f1d08913c3554cbd723f4a7ab97'"
+"md5='623cbb88dac5fcef8a43b73d5612d4b7'"
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:84(media)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:79(media)
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/note-template.png' "
-"md5='a27d800d069d880cba494982b9a0e49a'"
+"md5='d3a0fed28dfe6f4721334ad069474ced'"
msgstr ""
"external ref='figures/note-template.png' "
-"md5='a27d800d069d880cba494982b9a0e49a'"
+"md5='d3a0fed28dfe6f4721334ad069474ced'"
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:99(media)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:94(media)
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/delete-notebook.png' "
-"md5='1c7ca666f1fe986c0b943e49f5108eee'"
+"md5='82de57fededf25d6109a5e67f41a40b4'"
msgstr ""
"external ref='figures/delete-notebook.png' "
-"md5='1c7ca666f1fe986c0b943e49f5108eee'"
+"md5='82de57fededf25d6109a5e67f41a40b4'"
#: C/gnote-working-with-notebooks.page:9(info/desc)
msgid "Organizing your notes"
@@ -2021,24 +2007,15 @@ msgid "Click on application menu and select <gui>New Notebook</gui>."
msgstr "KliknÄte na nabÃdku aplikace a zvolte <gui>Novà seÅit</gui>."
#: C/gnote-working-with-notebooks.page:31(item/p)
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:45(item/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:40(item/p)
msgid "Enter a name for the new notebook."
msgstr "Zadejte nÃzev pro novà seÅit."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:35(figure/title)
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:51(media/p)
-msgid "New Notebook"
-msgstr "Novà seÅit"
-
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:36(media/p)
-msgid "New Notebook."
-msgstr "Novà seÅit."
-
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:39(section/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:34(section/p)
msgid "To create a new notebook context menu"
msgstr "VytvoÅenà novÃho seÅitu v kontextovà nabÃdce"
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:42(item/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:37(item/p)
msgid ""
"In search mode, right click in the left hand box and choose <gui>New "
"Notebook</gui>."
@@ -2046,16 +2023,20 @@ msgstr ""
"V reÅimu hledÃnà kliknÄte pravÃm tlaÄÃtkem myÅi do levà ÄÃsti a zvolte "
"<gui>Novà seÅit</gui>."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:49(figure/title)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:44(figure/title)
msgid "New Notebook from context menu"
msgstr "Novà seÅit z kontextovà nabÃdky"
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:56(section/title)
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:65(figure/title)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:46(media/p)
+msgid "New Notebook"
+msgstr "Novà seÅit"
+
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:51(section/title)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:60(figure/title)
msgid "Adding Notes to a Notebook"
msgstr "PÅidÃvÃnà poznÃmek do seÅitu"
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:57(section/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:52(section/p)
msgid ""
"To add notes to a notebook, you can add a note from the main window or "
"directly within a note."
@@ -2063,18 +2044,18 @@ msgstr ""
"Pokud chcete do seÅitu pÅidat poznÃmky, mÅÅete to udÄlat v hlavnÃm oknÄ nebo "
"pÅÃmo v poznÃmce."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:58(section/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:53(section/p)
msgid "To move an existing note from the main window use one of the following:"
msgstr ""
"Pro pÅesun existujÃcà poznÃmky v hlavnÃm oknÄ pouÅijte nÃsledujÃcà postup:"
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:60(item/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:55(item/p)
msgid "Drag the note(s) onto a notebook on the left using mouse."
msgstr ""
"Pomocà myÅi pÅetÃhnÄte poznÃmku, pÅÃpadnÄ nÄkolik poznÃmek, do seÅitu na "
"levà stranÄ."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:61(item/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:56(item/p)
msgid ""
"Right click on a notebook and select <gui>New Note</gui> from context menu. "
"A new note will be created and added to notebook."
@@ -2082,7 +2063,7 @@ msgstr ""
"KliknÄte pravÃm tlaÄÃtkem na seÅit a v kontextovà nabÃdce zvolte <gui>Novà "
"poznÃmka</gui>. Novà poznÃmka se vytvoÅà a pÅidà do seÅitu."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:63(section/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:58(section/p)
msgid ""
"As you type a note, you can add the note directly to an existing notebook "
"using the <gui>Notebook</gui> button. The Notebook button is represented by "
@@ -2094,20 +2075,20 @@ msgstr ""
"\"image\" src=\"figures/notebook-icon.png\" mime=\"image/png\" style=\"right"
"\"/>."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:66(media/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:61(media/p)
msgid "Add to Notebook."
msgstr "PÅidÃvÃnà poznÃmek do seÅitu."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:68(section/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:63(section/p)
msgid "To remove note from notebook, use one of the following:"
msgstr "PoznÃmku mÅÅete ze seÅitu odebrat jednÃm z tÄchto postupÅ:"
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:70(item/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:65(item/p)
msgid "Move note to <gui>Unfiled notes</gui> notebook in main window."
msgstr ""
"PÅesunout poznÃmku do seÅitu <gui>NezaÅazenà poznÃmky</gui> v hlavnÃm oknÄ."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:71(item/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:66(item/p)
msgid ""
"Select the <gui>No Notebook</gui> option from menu, presented when you press "
"the <gui>Notebook</gui> button in opened note."
@@ -2115,11 +2096,11 @@ msgstr ""
"V otevÅenà poznÃmce vyberte volbu <gui>ÅÃdnà seÅit</gui> v nabÃdce, kterà se "
"objevà po zmÃÄknutà tlaÄÃtka <gui>SeÅit</gui>."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:75(section/title)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:70(section/title)
msgid "Creating Notebook Templates"
msgstr "VytvÃÅenà Åablon seÅitÅ"
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:76(section/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:71(section/p)
msgid ""
"After you create a notebook, you can create a template for each new note "
"that you create in that notebook."
@@ -2127,7 +2108,7 @@ msgstr ""
"KdyÅ mÃte vytvoÅenà seÅit, mÅÅete si takà vytvoÅit Åablonu pro novà "
"poznÃmky, kterà budete v tomto konkrÃtnÃm seÅitÄ vytvÃÅet."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:78(item/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:73(item/p)
msgid ""
"In main window right click on a Notebook that you have created and choose "
"<gui>Open Template Note</gui>."
@@ -2135,7 +2116,7 @@ msgstr ""
"V hlavnÃm oknÄ kliknÄte pravÃm tlaÄÃtkem na seÅit, kterà mÃte vytvoÅenà a "
"zvolte <gui>OtevÅÃt Åablonu</gui>."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:80(item/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:75(item/p)
msgid ""
"This will open a new note that will be used as the template. Any text typed "
"in this note will appear in all notes created in this Notebook."
@@ -2144,24 +2125,24 @@ msgstr ""
"text zapsanà do tÃto poznÃmky se objevà ve vÅech poznÃmkÃch novÄ vytvoÅenÃch "
"v tomto seÅitu."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:83(figure/title)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:78(figure/title)
msgid "Creating Notebook Template"
msgstr "VytvÃÅenà Åablon seÅitu"
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:84(media/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:79(media/p)
msgid "Note Template."
msgstr "Åablona poznÃmky."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:86(section/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:81(section/p)
msgid "For more, see <link xref=\"gnote-template-notes\"/>."
msgstr ""
"DalÅÃ informace najdete v kapitole <link xref=\"gnote-template-notes\"/>."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:89(section/title)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:84(section/title)
msgid "Deleting a Notebook"
msgstr "OdstranÄnà seÅitu"
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:90(section/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:85(section/p)
msgid ""
"Deleting a notebook will not delete any of the notes which are currently "
"inside the notebook. After deleting a notebook, the notes will not be "
@@ -2172,11 +2153,11 @@ msgstr ""
"odstranÄnà seÅitu mÅÅete k poznÃmkÃm, kterà nebudou zaÅazenà do ÅÃdnÃho "
"seÅitu, pÅistupovat vÃbÄrem <gui>NezaÅazenà poznÃmky</gui> v hlavnÃm oknÄ."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:91(section/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:86(section/p)
msgid "You can delete a notebook you have created by one of two methods:"
msgstr "SeÅity mÅÅete mazat tÄmito dvÄma zpÅsoby:"
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:92(section/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:87(section/p)
msgid ""
"To delete a notebook, go to search mode in main window and do one of the "
"following:"
@@ -2184,11 +2165,11 @@ msgstr ""
"KdyÅ chcete odstranit seÅit, pÅejdÄte do reÅimu hledÃnà v hlavnÃm oknÄ a "
"proveÄte nÄco z nÃsledujÃcÃho:"
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:94(item/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:89(item/p)
msgid "Right click on a notebook and choose <gui>Delete Notebook</gui>."
msgstr "KliknÄte na seÅit a zvolte <gui>Odstranit seÅit</gui>."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:95(item/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:90(item/p)
msgid ""
"Remove all notes from notebook. They will be automatically removed on Gnote "
"restart."
@@ -2196,23 +2177,23 @@ msgstr ""
"SmaÅte v seÅitu vÅechny poznÃmky. Po restartu aplikace Gnote bude tento "
"seÅit automaticky odstranÄn."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:98(figure/title)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:93(figure/title)
msgid "Deleting notes from main window"
msgstr "OdstranÄnà seÅitu v hlavnÃm oknÄ"
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:100(media/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:95(media/p)
msgid "Delete Notebook."
msgstr "OdstranÄnà seÅitu."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:105(section/title)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:100(section/title)
msgid "Special Notebooks"
msgstr "SpeciÃlnà seÅity"
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:106(section/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:101(section/p)
msgid "Gnote has several special notebooks:"
msgstr "Gnote mà nÄkolik speciÃlnÃch seÅitÅ:"
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:108(item/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:103(item/p)
msgid ""
"<gui>Active Notes</gui> - contains notes, that were opened in current Gnote "
"session."
@@ -2220,16 +2201,16 @@ msgstr ""
"<gui>Aktivnà poznÃmky</gui> â obsahuje poznÃmky, kterà byly otevÅeny v "
"aktuÃlnÃm sezenà Gnote."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:109(item/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:104(item/p)
msgid "<gui>All Notes</gui> - contains all notes, except templates."
msgstr "<gui>VÅechny poznÃmky</gui> â obsahuje vÅechny poznÃmky, vyjma Åablon."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:110(item/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:105(item/p)
msgid "<gui>Pinned Notes</gui> - used to mask notes as important."
msgstr ""
"<gui>PÅipÃchnutà poznÃmky</gui> â pouÅito k vÃbÄru dÅleÅitÃch poznÃmek."
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:111(item/p)
+#: C/gnote-working-with-notebooks.page:106(item/p)
msgid ""
"<gui>Unfilled Notes</gui> - contains all notes that are not placed in a user "
"created notebook."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]