[gnome-system-monitor] Updated Uyghur translation



commit 7c814afb80a105e25884337ce8db698fc69c759b
Author: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
Date:   Wed Feb 13 20:02:04 2013 +0900

    Updated Uyghur translation
    
    Signed-off-by: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>

 po/ug.po |  163 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 120 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index f35cea0..dd230b5 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: procman\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=system-monitor&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2013-01-14 09:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-02 18:41+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-11 20:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-13 19:47+0900\n"
 "Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
 "Language-Team: Gnome Uighur Translation Project <gnome-uighur yahoogroups com>\n"
 "Language: \n"
@@ -20,17 +20,24 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../data/interface.ui.h:1
-#: ../src/callbacks.cpp:184 ../src/procman-app.cpp:359
+#: ../src/callbacks.cpp:184 ../src/procman-app.cpp:360
 msgid "System Monitor"
 msgstr "ØÙØØÛÙØ ÙÛØÛØÙÛÚ"
 
-#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:185
+#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2
+#: ../gnome-system-monitor-kde.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:185
 msgid "View current processes and monitor system state"
 msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ØÙØØØÙØØÙÙ ÙÛØÛØ ÛÛ ØÙØØÛÙØ ÚØÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØÙØ"
 
 #: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:3
+#: ../gnome-system-monitor-kde.desktop.in.in.h:3
 msgid "Monitor;System;Process;CPU;Memory;Network;History;Usage;"
-msgstr "MonitorØSystemØProcessØCPU;MemoryØNetworkØHistoryØUsageØÙÛØÛØÙÛÚØØÙØØÛÙØØØÙØØØØCPUØØÛØÙÛÙØØÙØØØÙØ:ØÙØÙÙØÙØ ÙÙØØÙØÙ"
+msgstr "Monitor;System;Process;CPU;Memory;Network;History;Usage;ÙÛØÛØÙÛÚ;ØÙØØÛÙØ;ØÙØØØ;CPU;ØÛØÙÛÙ;ØÙØ;ØÙØ;ØÙØÙÙØÙØ ÙÙØØÙØÙ;"
+
+#: ../gnome-system-monitor-kde.desktop.in.in.h:1
+#| msgid "System Monitor"
+msgid "GNOME System Monitor"
+msgstr "ÚÙÙÙÙ ØÙØØÛÙØ ÙÛØÛØÙÛÚ"
 
 #: ../org.gnome.gnome-system-monitor.policy.in.in.h:1
 msgid "Kill process"
@@ -69,7 +76,7 @@ msgid "Memory and Swap History"
 msgstr "ØÛØÙÛÙ ÛÛ ÛØÙÙØÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚÙÙÚ ØØØÙØÙ"
 
 #: ../data/interface.ui.h:7 ../src/interface.cpp:249
-#: ../src/procproperties.cpp:132 ../src/proctable.cpp:254
+#: ../src/procproperties.cpp:132 ../src/proctable.cpp:230
 msgid "Memory"
 msgstr "ØÛØÙÛÙ"
 
@@ -235,31 +242,31 @@ msgstr "Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
 "Sahran<sahran live com>\n"
 "Muhemmed Erdem <misran_erdem hotmail com>"
 
-#: ../src/disks.cpp:303 ../src/memmaps.cpp:361
+#: ../src/disks.cpp:304 ../src/memmaps.cpp:361
 msgid "Device"
 msgstr "ØÛØÙÛÙÛ"
 
-#: ../src/disks.cpp:304
+#: ../src/disks.cpp:305
 msgid "Directory"
 msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ"
 
-#: ../src/disks.cpp:305 ../src/gsm_color_button.c:223 ../src/openfiles.cpp:251
+#: ../src/disks.cpp:306 ../src/gsm_color_button.c:223 ../src/openfiles.cpp:251
 msgid "Type"
 msgstr "ØÙÙÙ"
 
-#: ../src/disks.cpp:306
+#: ../src/disks.cpp:307
 msgid "Total"
 msgstr "ØÛÙØÙÙ"
 
-#: ../src/disks.cpp:307
+#: ../src/disks.cpp:308
 msgid "Free"
 msgstr "ØÙØ"
 
-#: ../src/disks.cpp:308
+#: ../src/disks.cpp:309
 msgid "Available"
 msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
 
-#: ../src/disks.cpp:309
+#: ../src/disks.cpp:310
 msgid "Used"
 msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÚÙÙÙ"
 
@@ -511,12 +518,12 @@ msgid "%u second"
 msgid_plural "%u seconds"
 msgstr[0] "%u ØÛÙÛÙØ"
 
-#: ../src/load-graph.cpp:365
+#: ../src/load-graph.cpp:369
 msgid "not available"
 msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
 
 #. xgettext: 540MiB (53 %) of 1.0 GiB
-#: ../src/load-graph.cpp:368
+#: ../src/load-graph.cpp:372
 #, c-format
 msgid "%s (%.1f%%) of %s"
 msgstr "%s (%.1f%%) / %s"
@@ -974,18 +981,88 @@ msgid "Disk view columns order"
 msgstr "ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÛØ ØÙØØÙÙ ØÛØØÙÙÙ"
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:82
+#| msgid "Width of process 'Nice' column"
+msgid "Width of disk view 'Device' column"
+msgstr "ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÛØÙØÙÙÙ âØÛØÙÛÙÛâ ØÙØØÙÙÙÙÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:83
+#| msgid "Show process 'Nice' column on startup"
+msgid "Show disk view 'Device' column on startup"
+msgstr "ØØØÙØÙØØÙØØ ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÛØÙØÙÙÙ âØÛØÙÛÙÛâ ØÙØØÙÙÙÙÙ ÙÛØØÛØØÛÙ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:84
+#| msgid "Width of process 'Memory' column"
+msgid "Width of disk view 'Directory' column"
+msgstr "ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÛØÙØÙÙÙ âÙÛÙØÛØÙØÛâ ØÙØØÙÙÙÙÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:85
+#| msgid "Show process 'Memory' column on startup"
+msgid "Show disk view 'Directory' column on startup"
+msgstr "ØØØÙØÙØØÙØØ ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÛØÙØÙÙÙ âÙÛÙØÛØÙØÛâ ØÙØØÙÙÙÙÙ ÙÛØØÛØØÛÙ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:86
+#| msgid "Width of process 'Name' column"
+msgid "Width of disk view 'Type' column"
+msgstr "ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÛØÙØÙÙÙ âØÙÙÙâ ØÙØØÙÙÙÙÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:87
+#| msgid "Show process 'Name' column on startup"
+msgid "Show disk view 'Type' column on startup"
+msgstr "ØØØÙØÙØØÙØØ ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÛØÙØÙÙÙ âØÙÙÙâ ØÙØØÙÙÙÙÙ ÙÛØØÛØØÛÙ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:88
+#| msgid "Width of process 'Status' column"
+msgid "Width of disk view 'Total' column"
+msgstr "ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÛØÙØÙÙÙ âØÛÙØÙÙâ ØÙØØÙÙÙÙÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:89
+#| msgid "Show process 'Status' column on startup"
+msgid "Show disk view 'Total' column on startup"
+msgstr "ØØØÙØÙØØÙØØ ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÛØÙØÙÙÙ âØÛÙØÙÙâ ØÙØØÙÙÙÙÙ ÙÛØØÛØØÛÙ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:90
+#| msgid "Width of process 'Name' column"
+msgid "Width of disk view 'Free' column"
+msgstr "ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÛØÙØÙÙÙ âØÙÙØØâ ØÙØØÙÙÙÙÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:91
+#| msgid "Show process 'Name' column on startup"
+msgid "Show disk view 'Free' column on startup"
+msgstr "ØØØÙØÙØØÙØØ ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÛØÙØÙÙÙ âØÙÙØØâ ØÙØØÙÙÙÙÙ ÙÛØØÛØØÛÙ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:92
+#| msgid "Width of process 'Name' column"
+msgid "Width of disk view 'Available' column"
+msgstr "ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÛØÙØÙÙÙ âØØØÙÙØÙâ ØÙØØÙÙÙÙÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:93
+#| msgid "Show process 'Name' column on startup"
+msgid "Show disk view 'Available' column on startup"
+msgstr "ØØØÙØÙØØÙØØ ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÛØÙØÙÙÙ âØØØÙÙØÙâ ØÙØØÙÙÙÙÙ ÙÛØØÛØØÛÙ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:94
+#| msgid "Width of process 'User' column"
+msgid "Width of disk view 'Used' column"
+msgstr "ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÛØÙØÙÙÙ âØÙØÙÙØÙÙÚÙÙÙâ ØÙØØÙÙÙÙÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:95
+#| msgid "Show process 'User' column on startup"
+msgid "Show disk view 'Used' column on startup"
+msgstr "ØØØÙØÙØØÙØØ ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÛØÙØÙÙÙ âØÙØÙÙØÙÙÚÙÙÙâ ØÙØØÙÙÙÙÙ ÙÛØØÛØØÛÙ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:96
 msgid "Memory map sort column"
 msgstr "ØÛØÙÛÙ ØÛØÙØÛ ØÛØØÙÙÙÛØ ØÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:83
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:97
 msgid "Memory map sort order"
 msgstr "ØÛØÙÛÙ ØÛØÙØÛ ØÛØØÙÙÙÛØ ØÛØØÙÙÙ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:84
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:98
 msgid "Open files sort column"
 msgstr "ØÛÚÙÙØØÙ ÚÛØØÛØÙÛØ ØÛØØÙÙÙÛØ ØÙØØÙÙÙ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:85
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:99
 msgid "Open files sort order"
 msgstr "ØÛÚÙÙØØÙ ÚÛØØÛØÙÛØ ØÛØØÙÙÙÛØ ØÛØØÙÙÙ"
 
@@ -1046,11 +1123,11 @@ msgid ""
 "corresponds to a higher priority."
 msgstr "ØÛØÙØÙÙÙÚ ÙÙÙÙÙØÙ ØÛÙÙÚ nice ÙÙÙÙÙØÙ ØÛØÙÙÙØÙÙ ØÛÙÚÙÙÙÙÙØÛ. nice ÙÙÙÙÙØÙ ØÙÛÛÙ ØÙÙØØ ÙÛØØÙÛÙØÙ ÙÛÙÙØÙ ØÙÙÙØÛ."
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:429
+#: ../src/procdialogs.cpp:446 ../src/procman-app.cpp:462
 msgid "Icon"
 msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ"
 
-#: ../src/procman-app.cpp:545
+#: ../src/procman-app.cpp:575
 msgid "A simple process and system monitor."
 msgstr "ØØØØÙÙ ØÙØØØ ÛÛ ØÙØØÛÙØ ÙÛØÛØÙÛÚ."
 
@@ -1058,39 +1135,39 @@ msgstr "ØØØØÙÙ ØÙØØØ ÛÛ ØÙØØÛÙØ ÙÛØÛØÙÛÚ."
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: ../src/procproperties.cpp:129 ../src/proctable.cpp:239
+#: ../src/procproperties.cpp:129 ../src/proctable.cpp:215
 msgid "Process Name"
 msgstr "ØÙØØØ ØØØÙ"
 
-#: ../src/procproperties.cpp:130 ../src/proctable.cpp:240
+#: ../src/procproperties.cpp:130 ../src/proctable.cpp:216
 msgid "User"
 msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ"
 
-#: ../src/procproperties.cpp:131 ../src/proctable.cpp:241
+#: ../src/procproperties.cpp:131 ../src/proctable.cpp:217
 msgid "Status"
 msgstr "ÚØÙÙØÙ"
 
-#: ../src/procproperties.cpp:133 ../src/proctable.cpp:242
+#: ../src/procproperties.cpp:133 ../src/proctable.cpp:218
 msgid "Virtual Memory"
 msgstr "ÙÛÛÚÛÙ ØÛØÙÛÙ"
 
-#: ../src/procproperties.cpp:134 ../src/proctable.cpp:243
+#: ../src/procproperties.cpp:134 ../src/proctable.cpp:219
 msgid "Resident Memory"
 msgstr "ØØØÙÙÙÙ ØÛØÙÛÙ"
 
-#: ../src/procproperties.cpp:135 ../src/proctable.cpp:244
+#: ../src/procproperties.cpp:135 ../src/proctable.cpp:220
 msgid "Writable Memory"
 msgstr "ÙÛØÙØÚØÙ ØÛØÙÛÙ"
 
-#: ../src/procproperties.cpp:136 ../src/proctable.cpp:245
+#: ../src/procproperties.cpp:136 ../src/proctable.cpp:221
 msgid "Shared Memory"
 msgstr "ÚÛÙØÛÚÙØ ØÛØÙÛÙ"
 
-#: ../src/procproperties.cpp:137 ../src/proctable.cpp:246
+#: ../src/procproperties.cpp:137 ../src/proctable.cpp:222
 msgid "X Server Memory"
 msgstr "X ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ ØÛØÙÛÙ"
 
-#: ../src/procproperties.cpp:139 ../src/proctable.cpp:248
+#: ../src/procproperties.cpp:139 ../src/proctable.cpp:224
 msgid "CPU Time"
 msgstr "CPU ÛØÙØÙ"
 
@@ -1100,36 +1177,36 @@ msgid "%lld second"
 msgid_plural "%lld seconds"
 msgstr[0] "%lld ØÛÙÛÙØ"
 
-#: ../src/procproperties.cpp:140 ../src/proctable.cpp:249
+#: ../src/procproperties.cpp:140 ../src/proctable.cpp:225
 msgid "Started"
 msgstr "ØØØÙØÙØÙ"
 
-#: ../src/procproperties.cpp:141 ../src/proctable.cpp:250
+#: ../src/procproperties.cpp:141 ../src/proctable.cpp:226
 msgid "Nice"
 msgstr "Nice"
 
-#: ../src/procproperties.cpp:142 ../src/proctable.cpp:264
+#: ../src/procproperties.cpp:142 ../src/proctable.cpp:240
 msgid "Priority"
 msgstr "ÙÛØØÙÛÛ"
 
-#: ../src/procproperties.cpp:143 ../src/proctable.cpp:251
+#: ../src/procproperties.cpp:143 ../src/proctable.cpp:227
 msgid "ID"
 msgstr "ÙÙÙÙÙÙÙ(ID)"
 
-#: ../src/procproperties.cpp:144 ../src/proctable.cpp:252
+#: ../src/procproperties.cpp:144 ../src/proctable.cpp:228
 msgid "Security Context"
 msgstr "ØÙØÛØÛØ ÙÛÚÙØ"
 
-#: ../src/procproperties.cpp:145 ../src/proctable.cpp:253
+#: ../src/procproperties.cpp:145 ../src/proctable.cpp:229
 msgid "Command Line"
 msgstr "ØÛÙØÛÙ ÙÛØÙ"
 
 #. xgettext: combined noun, the function the process is waiting in, see wchan ps(1)
-#: ../src/procproperties.cpp:146 ../src/proctable.cpp:256
+#: ../src/procproperties.cpp:146 ../src/proctable.cpp:232
 msgid "Waiting Channel"
 msgstr "ÙÛØÛØ ÙØÙÙÙÙ"
 
-#: ../src/procproperties.cpp:147 ../src/proctable.cpp:257
+#: ../src/procproperties.cpp:147 ../src/proctable.cpp:233
 msgid "Control Group"
 msgstr "ØÙØÚÙÙ ÚÛØÛÙÙØ"
 
@@ -1142,30 +1219,30 @@ msgstr "ØÙØØØÙÙÚ ØØØÙÙÙÙ"
 msgid "Properties of process \"%s\" (PID %u):"
 msgstr "ØÙØØØ Â%s (PID %u) ÙÙÚ ØØØÙÙÙÙ:"
 
-#: ../src/proctable.cpp:247
+#: ../src/proctable.cpp:223
 #, no-c-format
 msgid "% CPU"
 msgstr "% CPU"
 
-#: ../src/proctable.cpp:258
+#: ../src/proctable.cpp:234
 msgid "Unit"
 msgstr "ØÙØÙÙÙ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:259
+#: ../src/proctable.cpp:235
 msgid "Session"
 msgstr "ØÛÚÚÙÙÛ"
 
 #. TRANSLATORS: Seat = i.e. the physical seat the session of the process belongs to, only
 #. for multi-seat environments. See http://en.wikipedia.org/wiki/Multiseat_configuration
-#: ../src/proctable.cpp:262
+#: ../src/proctable.cpp:238
 msgid "Seat"
 msgstr "ØÙØÛÙ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:263
+#: ../src/proctable.cpp:239
 msgid "Owner"
 msgstr "ØÙÚÙØÙ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:1076
+#: ../src/proctable.cpp:1048
 #, c-format
 msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
 msgstr "ØØØÙØÙÙ 1Ø 5Ø 15 ÙÙÙÛØØÙÙÙ ØÙØØÛØÙÚÛ ÙÛÙ: %0.2f, %0.2f, %0.2f"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]