[gnome-control-center] Punjabi: Translation updated (aalam)



commit 2a7cee4adcdf32c4bfe6117338f963272e2d2fcd
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date:   Mon Feb 11 00:20:00 2013 +0000

    Punjabi: Translation updated (aalam)

 po/pa.po | 1973 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 1324 insertions(+), 649 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 25c73bd..4233a5f 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-25 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-27 10:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-06 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-11 00:18+0000\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
 "Language: pa\n"
@@ -86,22 +86,22 @@ msgstr "àààààà"
 msgid "Select"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../panels/background/cc-background-item.c:148
+#: ../panels/background/cc-background-item.c:150
 msgid "multiple sizes"
 msgstr "àà ààààà"
 
 #. translators: 100 Ã 100px
 #. * Note that this is not an "x", but U+00D7 MULTIPLICATION SIGN
-#: ../panels/background/cc-background-item.c:152
+#: ../panels/background/cc-background-item.c:154
 #, c-format
 msgid "%d à %d"
 msgstr "%d à %d"
 
-#: ../panels/background/cc-background-item.c:281
+#: ../panels/background/cc-background-item.c:283
 msgid "No Desktop Background"
 msgstr "ààà ààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../panels/background/cc-background-panel.c:449
+#: ../panels/background/cc-background-panel.c:453
 msgid "Current background"
 msgstr "àààààà ààààààààà"
 
@@ -118,7 +118,9 @@ msgstr "ààààààààà àààà"
 msgid "Wallpaper;Screen;Desktop;"
 msgstr "ààààààà;ààààà;ààààààà;Wallpaper;Screen;Desktop;"
 
+#. TRANSLATORS: device type
 #: ../panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
+#: ../panels/network/panel-common.c:99
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "àààààààà"
 
@@ -144,12 +146,18 @@ msgstr "àààà àààà"
 msgid "Connection"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../panels/bluetooth/bluetooth.ui.h:6 ../panels/printers/printers.ui.h:14
+#: ../panels/bluetooth/bluetooth.ui.h:6
+#: ../panels/network/connection-editor/8021x-security-page.ui.h:2
+#: ../panels/network/connection-editor/security-page.ui.h:2
+#: ../panels/printers/printers.ui.h:14
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:3
 msgid "page 1"
 msgstr "ààà 1"
 
-#: ../panels/bluetooth/bluetooth.ui.h:7 ../panels/printers/printers.ui.h:16
+#: ../panels/bluetooth/bluetooth.ui.h:7
+#: ../panels/network/connection-editor/8021x-security-page.ui.h:5
+#: ../panels/network/connection-editor/security-page.ui.h:5
+#: ../panels/printers/printers.ui.h:16
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:5
 msgid "page 2"
 msgstr "ààà 2"
@@ -163,11 +171,14 @@ msgid "Type"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../panels/bluetooth/bluetooth.ui.h:10
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:180
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:416
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:182
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:420
 msgid "Address"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../panels/bluetooth/bluetooth.ui.h:11
-#| msgid "Mouse and Touchpad Settings"
 msgid "Mouse & Touchpad Settings"
 msgstr "àààà àà àààààà àààààà"
 
@@ -181,15 +192,16 @@ msgid "Keyboard Settings"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
 #: ../panels/bluetooth/bluetooth.ui.h:14
-#| msgid "Send Files..."
 msgid "Send Filesâ"
 msgstr "...àààààà àààà"
 
 #: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:355
+#: ../panels/network/wireless-security/nag-user-dialog.ui.h:3
 msgid "Yes"
 msgstr "ààà"
 
 #: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:355
+#: ../panels/network/wireless-security/nag-user-dialog.ui.h:2
 msgid "No"
 msgstr "àààà"
 
@@ -226,14 +238,14 @@ msgstr ""
 "àà ààààà àààà ààààà ààà ààààààà àà ààà àààà ààà àààà àààà ààààààà àààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The user has to attach the sensor to the screen
-#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:360
+#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:359
 msgid "Place your calibration device over the square and press 'Start'"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Some calibration devices need the user to move a
 #. * dial or switch manually. We also show a picture showing them
 #. * what to do...
-#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:366
+#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:365
 msgid ""
 "Move your calibration device to the calibrate position and press 'Continue'"
 msgstr ""
@@ -241,7 +253,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: Some calibration devices need the user to move a
 #. * dial or switch manually. We also show a picture showing them
 #. * what to do...
-#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:372
+#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:371
 msgid ""
 "Move your calibration device to the surface position and press 'Continue'"
 msgstr ""
@@ -249,71 +261,64 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: on some hardware e.g. Lenovo W700 the sensor
 #. * is built into the palmrest and we need to fullscreen the
 #. * sample widget and shut the lid.
-#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:378
+#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:377
 msgid "Shut the laptop lid"
 msgstr "àààààà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: We suck, the calibation failed and we have no
 #. * good idea why or any suggestions
-#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:409
-#| msgid "An internal error occurred."
+#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:408
 msgid "An internal error occurred that could not be recovered."
 msgstr "ààààààà àààà àà àà, ààà ààà ààààà àààà àà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: Some required-at-runtime tools were not
 #. * installed, which should only affect insane distros
-#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:414
+#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:413
 msgid "Tools required for calibration are not installed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: The profile failed for some reason
-#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:420
-#| msgid "Theme cannot be deleted"
+#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:419
 msgid "The profile could not be generated."
 msgstr "ààààààà àààà àààà àààà àà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: The user specified a whitepoint that was
 #. * unobtainable with the hardware they've got -- see
 #. * https://en.wikipedia.org/wiki/White_point for details
-#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:426
+#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:425
 msgid "The target whitepoint was not obtainable."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: the display calibration process is finished
-#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:466
-#| msgctxt "print job"
-#| msgid "Completed"
+#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:465
 msgid "Complete!"
 msgstr "àààà ààà!"
 
 #. TRANSLATORS: the display calibration failed, and we also show
 #. * the translated (or untranslated) error string after this
-#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:474
-#| msgid "Configuration failed"
+#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:473
 msgid "Calibration failed!"
 msgstr "ààààààààà ààààà ààà!"
 
 #. TRANSLATORS: The user can now remove the sensor from the screen
-#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:481
+#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:480
 msgid "You can remove the calibration device."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: The user has to be careful not to knock the
 #. * display off the screen (although we do cope if this is
 #. * detected early enough)
-#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:552
+#: ../panels/color/cc-color-calibrate.c:551
 msgid "Do not disturb the calibration device while in progress"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: This refers to the TFT display on a laptop
 #: ../panels/color/cc-color-common.c:41
-#| msgid "Lock screen"
 msgid "Laptop Screen"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: This refers to the embedded webcam on a laptop
 #: ../panels/color/cc-color-common.c:50
-#| msgid "Built-in"
 msgid "Built-in Webcam"
 msgstr "àààà-àà àààààà"
 
@@ -321,104 +326,92 @@ msgstr "àààà-àà àààààà"
 #. * model, vendor or ID, e.g. 'LP2480zx Monitor'
 #: ../panels/color/cc-color-common.c:65
 #, c-format
-#| msgid "Monitor"
 msgid "%s Monitor"
 msgstr "%s àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: a flatbed scanner device, e.g. 'Epson Scanner'
 #: ../panels/color/cc-color-common.c:69
 #, c-format
-#| msgctxt "Device kind"
-#| msgid "Scanner"
 msgid "%s Scanner"
 msgstr "%s ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: a camera device, e.g. 'Nikon D60 Camera'
 #: ../panels/color/cc-color-common.c:73
 #, c-format
-#| msgctxt "Device kind"
-#| msgid "Camera"
 msgid "%s Camera"
 msgstr "%s ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: a printer device, e.g. 'Epson Photosmart Printer'
 #: ../panels/color/cc-color-common.c:77
 #, c-format
-#| msgctxt "Device kind"
-#| msgid "Printer"
 msgid "%s Printer"
 msgstr "%s àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: a webcam device, e.g. 'Philips HiDef Camera'
 #: ../panels/color/cc-color-common.c:81
 #, c-format
-#| msgctxt "Device kind"
-#| msgid "Webcam"
 msgid "%s Webcam"
 msgstr "%s ààààààà"
 
 #. not calibrated
 #: ../panels/color/cc-color-device.c:303
-#| msgid "Uncalibrated"
 msgid "Not calibrated"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the
 #. * profile has been auto-generated for this hardware
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:131
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:132
 msgid "Default: "
 msgstr "àààààà: "
 
 #. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the
 #. * profile his a standard space like AdobeRGB
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:139
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:140
 msgid "Colorspace: "
 msgstr "ààà-àààà: "
 
 #. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the
 #. * profile is a test profile
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:146
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:147
 msgid "Test profile: "
 msgstr "ààààààà àààà: "
 
 #. TRANSLATORS: an ICC profile is a file containing colorspace data
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:214
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:215
 msgid "Select ICC Profile File"
 msgstr "ICC ààààààà àààà àààà"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:217
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:218
 msgid "_Import"
 msgstr "àààààà(_I)"
 
 #. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:228
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:229
 msgid "Supported ICC profiles"
 msgstr "ààààà ICC ààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:235
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:236
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-fast.c:410
 msgid "All files"
 msgstr "àà àààààà"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:506
-#| msgctxt "Distance"
-#| msgid "Â Screen"
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:580
 msgid "Screen"
 msgstr "ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is the dialog to save the ICC profile
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:776
-#| msgid "Save File"
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:852
 msgid "Save Profile"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the button is sensitive
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1137
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1213
 msgid "Create a color profile for the selected device"
 msgstr "àààà àààà àà ààà ààà ààààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1152 ../panels/color/cc-color-panel.c:1176
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1228 ../panels/color/cc-color-panel.c:1252
 msgid ""
 "The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and "
 "correctly connected."
@@ -427,27 +420,24 @@ msgstr ""
 "àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1186
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1262
 msgid "The measuring instrument does not support printer profiling."
 msgstr "ààà àààà àààààààà àààààààààà àà ààààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1197
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1273
 msgid "The device type is not currently supported."
 msgstr "àààà àààà àààà ààààà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: standard spaces are well known colorspaces like
 #. * sRGB, AdobeRGB and ProPhotoRGB
 #: ../panels/color/cc-color-profile.c:101
-#| msgctxt "Experience"
-#| msgid "Standard"
 msgid "Standard Space"
 msgstr "ààààààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: test profiles do things like changing the screen
 #. * a different color, or swap the red and green channels
 #: ../panels/color/cc-color-profile.c:107
-#| msgid "Test profile: "
 msgid "Test Profile"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
@@ -456,8 +446,6 @@ msgstr "ààààààà àààà"
 #. * for instance the default monitor profile is created from the
 #. * primaries specified in the monitor EDID
 #: ../panels/color/cc-color-profile.c:115
-#| msgctxt "proxy method"
-#| msgid "Automatic"
 msgctxt "Automatically generated profile"
 msgid "Automatic"
 msgstr "àààààààà"
@@ -466,16 +454,12 @@ msgstr "àààààààà"
 #. * much less time to generate but may be a poor reflection of the
 #. * device capability
 #: ../panels/color/cc-color-profile.c:125
-#| msgctxt "Printer Option Group"
-#| msgid "Image Quality"
 msgctxt "Profile quality"
 msgid "Low Quality"
 msgstr "ààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: the profile quality
 #: ../panels/color/cc-color-profile.c:130
-#| msgctxt "Printer Option Group"
-#| msgid "Image Quality"
 msgctxt "Profile quality"
 msgid "Medium Quality"
 msgstr "àààà àààààà"
@@ -484,8 +468,6 @@ msgstr "àààà àààààà"
 #. * a *long* time, and have the best calibration and
 #. * characterisation data.
 #: ../panels/color/cc-color-profile.c:137
-#| msgctxt "Printer Option Group"
-#| msgid "Image Quality"
 msgctxt "Profile quality"
 msgid "High Quality"
 msgstr "àààà àààààà"
@@ -520,12 +502,10 @@ msgid "Full-screen display correction not possible with this profile"
 msgstr ""
 
 #: ../panels/color/cc-color-profile.c:223
-#| msgid "This device has an old profile that may no longer be accurate."
 msgid "This profile may no longer be accurate"
 msgstr "àà ààààààà ààà ààà àààà àààà àà àààà àà"
 
 #: ../panels/color/color-calibrate.ui.h:1
-#| msgid "Calibration"
 msgid "Display Calibration"
 msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
@@ -548,7 +528,6 @@ msgstr "ààà-àààààà"
 
 #. This button returns the user back to the color control panel
 #: ../panels/color/color-calibrate.ui.h:8
-#| msgid "Done!"
 msgid "Done"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -571,8 +550,6 @@ msgstr ""
 
 #. This is the approximate time it takes to calibrate the display.
 #: ../panels/color/color.ui.h:5
-#| msgctxt "Printer Option Group"
-#| msgid "Image Quality"
 msgid "Quality"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -582,28 +559,24 @@ msgid "Approximate Time"
 msgstr "àààà àààà"
 
 #: ../panels/color/color.ui.h:8
-#| msgid "Calibration"
 msgid "Calibration Quality"
 msgstr "àààààààààà àààààà"
 
 #: ../panels/color/color.ui.h:9
-msgid "Select the type of display that is connected."
-msgstr "àààààà àààà àà ààààààà àà àààà ààààà"
+msgid "Select the sensor device you want to use for calibration."
+msgstr ""
 
 #: ../panels/color/color.ui.h:10
-#| msgctxt "Device kind"
-#| msgid "Display"
-msgid "Display Type"
-msgstr "ààààààà àààà"
+msgid "Calibration Device"
+msgstr "àààààààààà àààà"
 
 #: ../panels/color/color.ui.h:11
-msgid "Select the sensor device you want to use for calibration."
-msgstr ""
+msgid "Select the type of display that is connected."
+msgstr "àààààà àààà àà ààààààà àà àààà ààààà"
 
 #: ../panels/color/color.ui.h:12
-#| msgid "Calibration"
-msgid "Calibration Device"
-msgstr "àààààààààà àààà"
+msgid "Display Type"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
 #: ../panels/color/color.ui.h:13
 msgid ""
@@ -612,7 +585,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../panels/color/color.ui.h:14
-#| msgid "Large White Pointer"
 msgid "Profile Whitepoint"
 msgstr "ààààààà ààààààà"
 
@@ -629,7 +601,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../panels/color/color.ui.h:17
-#| msgid "Brightness"
 msgid "Display Brightness"
 msgstr "ààààààà ààà"
 
@@ -640,12 +611,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../panels/color/color.ui.h:19
-#| msgid "_Profile:"
 msgid "Profile Name:"
 msgstr "ààààààà ààà:"
 
 #: ../panels/color/color.ui.h:20
-#| msgid "filename"
 msgid "Profile Name"
 msgstr "àààà ààà"
 
@@ -654,7 +623,6 @@ msgid "Profile successfully created!"
 msgstr "ààààààà ààà àààààà ààààà ààà!"
 
 #: ../panels/color/color.ui.h:22
-#| msgid "_Import"
 msgid "Export"
 msgstr "ààààààà"
 
@@ -726,7 +694,6 @@ msgid "Set this profile for all users on this computer"
 msgstr "àà ààààààà ààà àà ààààààà àà àà ààààà àà àààà ààà"
 
 #: ../panels/color/color.ui.h:37
-#| msgid "Enabled"
 msgid "Enable"
 msgstr "ààà"
 
@@ -768,65 +735,58 @@ msgid "CRT"
 msgstr "CRT"
 
 #: ../panels/color/color.ui.h:47
-#| msgid "Co_nnector:"
 msgid "Projector"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../panels/color/color.ui.h:48
-#| msgctxt "universal access, contrast"
-#| msgid "High"
+msgid "Plasma"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../panels/color/color.ui.h:49
 msgctxt "Calibration quality"
 msgid "High"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../panels/color/color.ui.h:49
-#| msgid "10 minutes"
+#: ../panels/color/color.ui.h:50
 msgid "40 minutes"
 msgstr "àà àààà"
 
-#: ../panels/color/color.ui.h:50
-#| msgid "_Medium"
+#: ../panels/color/color.ui.h:51
 msgctxt "Calibration quality"
 msgid "Medium"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../panels/color/color.ui.h:51 ../panels/power/power.ui.h:5
+#: ../panels/color/color.ui.h:52 ../panels/power/power.ui.h:5
 #: ../panels/privacy/privacy.ui.h:7
 msgid "30 minutes"
 msgstr "àà àààà"
 
-#: ../panels/color/color.ui.h:52
-#| msgctxt "Battery power"
-#| msgid "Low"
+#: ../panels/color/color.ui.h:53
 msgctxt "Calibration quality"
 msgid "Low"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../panels/color/color.ui.h:53
-#| msgid "5 minutes"
+#: ../panels/color/color.ui.h:54
 msgid "15 minutes"
 msgstr "àà àààà"
 
-#: ../panels/color/color.ui.h:54
-#| msgid "Panel to display"
+#: ../panels/color/color.ui.h:55
 msgid "Native to display"
 msgstr "ààààààà àà ààààà"
 
-#: ../panels/color/color.ui.h:55
-#| msgid "Pointing and Clicking"
+#: ../panels/color/color.ui.h:56
 msgid "D50 (Printing and publishing)"
 msgstr "D50 (ààààà àà ààààà ààà)"
 
-#: ../panels/color/color.ui.h:56
+#: ../panels/color/color.ui.h:57
 msgid "D55"
 msgstr "D55"
 
-#: ../panels/color/color.ui.h:57
+#: ../panels/color/color.ui.h:58
 msgid "D65 (Photography and graphics)"
 msgstr "D65 (àààààààààà ààà ààààààà)"
 
-#: ../panels/color/color.ui.h:58
-#| msgid "75%"
+#: ../panels/color/color.ui.h:59
 msgid "D75"
 msgstr "D75"
 
@@ -874,7 +834,6 @@ msgid "China"
 msgstr "ààà"
 
 #: ../panels/common/cc-language-chooser.c:120
-#| msgid "Other profileâ"
 msgid "Otherâ"
 msgstr "âààà"
 
@@ -1134,14 +1093,16 @@ msgstr "àààààààà àà àààààààà àà àà
 msgid "Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;"
 msgstr "àààà;àààààààà;xrandr;ààààà;àààààààààà;ààààà;"
 
+#. TRANSLATORS: device type
 #. TRANSLATORS: AP type
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:441 ../panels/network/panel-common.c:120
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:441
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1132
+#: ../panels/network/panel-common.c:107 ../panels/network/panel-common.c:161
 msgid "Unknown"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../panels/info/cc-info-panel.c:542
 #, c-format
-#| msgid "%d-bit"
 msgid "%s %d-bit"
 msgstr "%s %d-àààà"
 
@@ -1278,6 +1239,8 @@ msgid "Checking for Updates"
 msgstr "àààààà àà àààà àààà àà àààà àà"
 
 #: ../panels/info/gnome-info-panel.desktop.in.in.h:1
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:238
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:58
 msgid "Details"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -1323,7 +1286,6 @@ msgstr "ààààààà"
 
 #. To translators: this field contains the distro name, version and type
 #: ../panels/info/info.ui.h:8
-#| msgid "File System"
 msgid "Base system"
 msgstr "ààà ààààà"
 
@@ -1332,7 +1294,6 @@ msgid "Disk"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../panels/info/info.ui.h:10
-#| msgid "Calculating..."
 msgid "Calculatingâ"
 msgstr "...ààààà àààà àà ààà àà"
 
@@ -1389,7 +1350,6 @@ msgid "_Software"
 msgstr "àààààààà(_S)"
 
 #: ../panels/info/info.ui.h:26
-#| msgid "Other Media"
 msgid "_Other Mediaâ"
 msgstr "...ààà ààààà(_O)"
 
@@ -1482,7 +1442,6 @@ msgid "Home folder"
 msgstr "àà ààààà"
 
 #: ../panels/keyboard/01-launchers.xml.in.h:7
-#| msgid "Search"
 msgctxt "keybinding"
 msgid "Search"
 msgstr "ààà"
@@ -1574,49 +1533,42 @@ msgstr "ààà-àààààà àààà àààà ààà àà
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:304
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:436
 #: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1160
-#: ../panels/sound/gvc/gvc-mixer-control.c:1828
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:30
+#: ../panels/sound/gvc/gvc-mixer-control.c:1830
 #: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:215
 #: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:216
 msgid "Disabled"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:255
-#| msgid "Left Half"
 msgid "Left Shift"
 msgstr "àààà Shift"
 
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:256
-#| msgid "Left Half"
 msgid "Left Alt"
 msgstr "àààà Alt"
 
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:257
-#| msgid "Left Half"
 msgid "Left Ctrl"
 msgstr "àààà Ctrl"
 
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:258
-#| msgid "Right Half"
 msgid "Right Shift"
 msgstr "àààà Shift"
 
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:259
-#| msgid "Right Half"
 msgid "Right Alt"
 msgstr "àààà Alt"
 
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:260
-#| msgid "Right Half"
 msgid "Right Ctrl"
 msgstr "àààà Ctrl"
 
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:261
-#| msgid "Left Half"
 msgid "Left Alt+Shift"
 msgstr "àààà Alt+Shift"
 
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:262
-#| msgid "Right Half"
 msgid "Right Alt+Shift"
 msgstr "àààà Alt+Shift"
 
@@ -1625,7 +1577,6 @@ msgid "Left Ctrl+Shift"
 msgstr "àààà Ctrl+Shift"
 
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:264
-#| msgid "Right Half"
 msgid "Right Ctrl+Shift"
 msgstr "àààà Ctrl+Shift"
 
@@ -1634,7 +1585,6 @@ msgid "Left+Right Shift"
 msgstr "àààà+àààà Shift"
 
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:266
-#| msgid "Left Ring"
 msgid "Left+Right Alt"
 msgstr "àààà+àààà Alt"
 
@@ -1643,12 +1593,10 @@ msgid "Left+Right Ctrl"
 msgstr "Left+àààà Ctrl"
 
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:268
-#| msgid "Ctrl+Alt+Shift+Space"
 msgid "Alt+Shift"
 msgstr "Alt+Shift"
 
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:269
-#| msgid "Ctrl+Alt+Shift+Space"
 msgid "Ctrl+Shift"
 msgstr "Ctrl+Shift"
 
@@ -1681,7 +1629,6 @@ msgid "Compose Key"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
 #: ../panels/keyboard/cc-keyboard-option.c:399
-#| msgid "Switch to next source"
 msgid "Modifiers-only switch to next source"
 msgstr "àààààààà-àààà àààà àààà àà àààà"
 
@@ -1835,8 +1782,9 @@ msgid "_Reassign"
 msgstr "ààà-àààà(_R)"
 
 #: ../panels/mouse/cc-mouse-panel.c:123
-msgid "_Test Your Settings"
-msgstr "àààà àààààà ààààà(_T)"
+#| msgid "_Test Your Settings"
+msgid "Test Your _Settings"
+msgstr "àààà àààààà ààààà(_S)"
 
 #: ../panels/mouse/gnome-mouse-panel.desktop.in.in.h:1
 msgid "Mouse & Touchpad"
@@ -1957,154 +1905,663 @@ msgstr "ààà ààà ààààà, ààààààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is to disable the radio hardware in the
 #. * network panel
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:333
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:338
 msgid "Air_plane Mode"
 msgstr "ààààààà ààà(_p)"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:836
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:879
 msgid "Network proxy"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1012 ../panels/network/net-vpn.c:278
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1058 ../panels/network/net-vpn.c:280
 #, c-format
 msgid "%s VPN"
 msgstr "%s VPN"
 
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1128
+#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:584
+msgid "Bond"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1130
+#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:588
+msgid "VLAN"
+msgstr "VLAN"
+
 #. TRANSLATORS: the user is running a NM that is not API compatible
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1076
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1202
 msgid "The system network services are not compatible with this version."
 msgstr "ààààà ààààààà ààààà àà àààà ààà ààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:1
-#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:7
-msgid "Network"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:2
-msgid "Network settings"
-msgstr "ààààààà àààààà"
-
-#. Translators: those are keywords for the network control-center panel
-#: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:4
-msgid "Network;Wireless;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Proxy;WAN;Broadband;Modem;Bluetooth;"
-msgstr ""
-"ààààààà;Network;ààààà;ààà-ààà;àààà;àààààààà;àààà;àààààààà;Wireless;Wi-Fi;Wifi;"
-"IP;"
-"LAN;Proxy;WAN;Broadband;Modem;Bluetooth;"
-
-#: ../panels/network/net-device-bond.c:131
-msgid "Bond slaves"
-msgstr "àààà àààà"
-
-#. Translators: network device speed
-#: ../panels/network/net-device-ethernet.c:49
-#: ../panels/network/net-device-mobile.c:283
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:725
-#, c-format
-msgid "%d Mb/s"
-msgstr "%d Mb/s"
-
-#: ../panels/network/net-device-mobile.c:225
-msgid "Add new connection"
-msgstr "àààà àààààààà ààààà ààà"
+#: ../panels/network/connection-editor/8021x-security-page.ui.h:1
+#| msgid "Security"
+msgid "802.1x _Security"
+msgstr "802.1x ààààààà(_S)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/8021x-security-page.ui.h:3
+#: ../panels/network/connection-editor/security-page.ui.h:3
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:1
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:5
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:2
+msgid "Anony_mous identity"
+msgstr "ààààà àààà(_m)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/8021x-security-page.ui.h:4
+#: ../panels/network/connection-editor/security-page.ui.h:4
+#| msgid "Authenticating"
+msgid "Inner _authentication"
+msgstr "ààààààà ààààààààà(_a)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-8021x-security.c:108
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:455
+#: ../panels/network/connection-editor/details-page.ui.h:3
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:4
+msgid "Security"
+msgstr "ààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:258
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:437
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:52
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:224
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:385
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:262
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:441
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:56
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:228
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:390
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:17
 msgid "WPA"
 msgstr "WPA"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:266
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:60
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:232
 msgid "WPA2"
 msgstr "WPA2"
 
 #. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:271
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:65
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:237
 msgid "Enterprise"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:276
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:432
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:70
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:242
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:375
 msgctxt "Wifi security"
 msgid "None"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:652
-msgid "never"
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:91
+#: ../panels/power/power.ui.h:9
+msgid "Never"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:662
-msgid "today"
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:102
+#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:770
+msgid "Today"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:664
-msgid "yesterday"
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:104
+#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:773
+msgid "Yesterday"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:666
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:106
+#: ../panels/network/net-device-ethernet.c:126
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:479
 #, c-format
 msgid "%i day ago"
 msgid_plural "%i days ago"
 msgstr[0] "%i ààà àààààà"
 msgstr[1] "%i ààà àààààà"
 
-#. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:735
-#: ../panels/network/panel-common.c:235
-msgid "Not connected"
-msgstr "àààààà àààà àà"
-
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:737
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:2101
-msgid "Out of range"
-msgstr "ààà ààà àààà"
+#. Translators: network device speed
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:155
+#: ../panels/network/net-device-ethernet.c:54
+#: ../panels/network/net-device-mobile.c:278
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:538
+#, c-format
+msgid "%d Mb/s"
+msgstr "%d Mb/s"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:768
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:179
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:567
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "None"
 msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:770
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:181
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:569
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Weak"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:772
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:183
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:571
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Ok"
 msgstr "ààà àà"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:774
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:185
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:573
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Good"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:776
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:187
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:575
 msgctxt "Signal strength"
 msgid "Excellent"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:960
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ethernet.c:200
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-vpn.c:172
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-wifi.c:243
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:59
+msgid "Identity"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:183
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:419
+msgid "Netmask"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:186
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:422
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:188
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:426
+#: ../panels/network/network-vpn.ui.h:3
+msgid "Gateway"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:330
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:334
+msgid "Server"
+msgstr "àààà"
+
+#. Translators: Please see http://en.wikipedia.org/wiki/Metrics_(networking)
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:426
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:430
+#| msgid "Metric"
+msgctxt "network parameters"
+msgid "Metric"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:579
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:26
+#| msgctxt "Automatically generated profile"
+#| msgid "Automatic"
+msgid "Automatic (DHCP)"
+msgstr "àààààààà (DHCP)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:583
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:585
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:25
+#| msgctxt "proxy method"
+#| msgid "Manual"
+msgid "Manual"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:587
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:589
+msgid "Link-Local Only"
+msgstr "àààà àààà-àààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:888
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:60
+msgid "IPv4"
+msgstr "ipv4"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:185
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:423
+msgid "Prefix"
+msgstr "àààà-àààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:577
+#: ../panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui.h:1
+#: ../panels/network/connection-editor/ip4-page.ui.h:4
+#: ../panels/network/connection-editor/ip6-page.ui.h:4
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:2
+#| msgctxt "Automatically generated profile"
+#| msgid "Automatic"
+msgid "Automatic"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:581
+#| msgid "A_utomatic Login"
+msgid "Automatic, DHCP only"
+msgstr "àààààààà, àààà DHCP"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:849
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:61
+msgid "IPv6"
+msgstr "ipv6"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-reset.c:91
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:63
+msgid "Reset"
+msgstr "ààà-àààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:250
+#| msgid "None"
+msgctxt "Wi-Fi/Ethernet security"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:273
+msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
+msgstr "WEP 40/128-àààà ààààà (Hex ààà ASCII)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:283
+msgid "WEP 128-bit Passphrase"
+msgstr "WEP 128-àààà ààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:296
+#: ../panels/network/wireless-security/wireless-security.c:409
+msgid "LEAP"
+msgstr "LEAP"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:309
+msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
+msgstr "àààààààà WEP (802.1x)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:323
+msgid "WPA & WPA2 Personal"
+msgstr "WPA àà WPAà ààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:337
+#| msgid "Enterprise"
+msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
+msgstr "WPA àà WPAà àààààààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ce-page.c:502
+#| msgctxt "Automatically generated profile"
+#| msgid "Automatic"
+msgid "automatic"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/connection-editor.ui.h:1
+#| msgid "_Apply font"
+msgid "_Apply"
+msgstr "àààà ààà(_A)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/details-page.ui.h:1
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:2
+#| msgid "Strength"
+msgid "Signal Strength"
+msgstr "ààààà àààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/details-page.ui.h:2
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:3
+msgid "Link speed"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/details-page.ui.h:4
+#: ../panels/network/net-device-ethernet.c:159
+#: ../panels/network/network-simple.ui.h:2
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:5 ../panels/network/panel-common.c:684
+msgid "IPv4 Address"
+msgstr "IPv4 àààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/details-page.ui.h:5
+#: ../panels/network/net-device-ethernet.c:160
+#: ../panels/network/net-device-ethernet.c:164
+#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:4
+#: ../panels/network/network-simple.ui.h:3
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:6 ../panels/network/panel-common.c:685
+msgid "IPv6 Address"
+msgstr "IPv6 àààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/details-page.ui.h:6
+#: ../panels/network/net-device-ethernet.c:167
+#: ../panels/network/network-simple.ui.h:1
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:7
+msgid "Hardware Address"
+msgstr "àààààààà àààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/details-page.ui.h:7
+#: ../panels/network/net-device-ethernet.c:171
+#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:5
+#: ../panels/network/network-simple.ui.h:4
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:8
+msgid "Default Route"
+msgstr "àààààà ààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/details-page.ui.h:8
+#: ../panels/network/connection-editor/ip4-page.ui.h:3
+#: ../panels/network/connection-editor/ip6-page.ui.h:3
+#: ../panels/network/net-device-ethernet.c:173
+#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:6
+#: ../panels/network/network-simple.ui.h:5
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:9
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/details-page.ui.h:9
+#| msgid "Last used"
+msgid "Last Used"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui.h:2
+msgid "Twisted Pair (TP)"
+msgstr "àààààà àààà (TP)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui.h:3
+msgid "Attachment Unit Interface (AUI)"
+msgstr ""
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui.h:4
+msgid "BNC"
+msgstr "BNC"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui.h:5
+msgid "Media Independent Interface (MII)"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààà (MII)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui.h:6
+#| msgid "%d Mb/s"
+msgid "10 Mb/s"
+msgstr "àà Mb/s"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui.h:7
+#| msgid "%d Mb/s"
+msgid "100 Mb/s"
+msgstr "ààà Mb/s"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui.h:8
+#| msgid "%i Gb/s"
+msgid "1 Gb/s"
+msgstr "à Gb/s"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui.h:9
+#| msgid "%i Gb/s"
+msgid "10 Gb/s"
+msgstr "àà Gb/s"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui.h:10
+#: ../panels/network/connection-editor/vpn-page.ui.h:1
+#| msgid "_Name:"
+msgid "_Name"
+msgstr "ààà(_N)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui.h:11
+#: ../panels/network/connection-editor/wifi-page.ui.h:4
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:49
+#| msgid "_Address:"
+msgid "_MAC Address"
+msgstr "_MAC ààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui.h:12
+msgid "M_TU"
+msgstr "M_TU"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui.h:13
+#: ../panels/network/connection-editor/wifi-page.ui.h:5
+#| msgid "_Address:"
+msgid "_Cloned Address"
+msgstr "àààà àààà  àààààà(_C)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui.h:14
+#: ../panels/network/connection-editor/wifi-page.ui.h:6
+#| msgid "Set time automatically"
+msgid "Connect _automatically"
+msgstr "àààààààà àààààà ààà(_a)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui.h:15
+msgid "Make available to other _users"
+msgstr "ààà àààà ààà àààààà ààààà(_u)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui.h:16
+#| msgid "%u byte"
+#| msgid_plural "%u bytes"
+msgid "bytes"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ip4-page.ui.h:1
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:23
+msgid "IPv_4"
+msgstr "IPv_4"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ip4-page.ui.h:2
+#: ../panels/network/connection-editor/ip6-page.ui.h:2
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:24
+#| msgid "_Address:"
+msgid "_Addresses"
+msgstr "àààààà(_A)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ip4-page.ui.h:5
+#: ../panels/network/connection-editor/ip6-page.ui.h:5
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:39
+msgid "Routes"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ip4-page.ui.h:6
+#: ../panels/network/connection-editor/ip6-page.ui.h:6
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:45
+msgid "Use this connection _only for resources on its network"
+msgstr "àà àààààààà ààà àààà àà àà ààààààà àààà àà àààààà àà ààààà(_o)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/ip6-page.ui.h:1
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:47
+msgid "IPv_6"
+msgstr "IPv_6"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:267
+#| msgid "Bluetooth connection failed"
+msgid "Unable to open connection editor"
+msgstr "àààààààà ààààà àààààà àà àààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:282
+#| msgid "Save Profile"
+msgid "New Profile"
+msgstr "àààà ààààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:502
+#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:2
+#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1068
+msgid "_Add"
+msgstr "ààààà(_A)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:583
+#: ../panels/network/network.ui.h:4 ../panels/network/network-vpn.ui.h:1
+msgid "VPN"
+msgstr "VPN"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:586
+msgid "Bridge"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:738
+#| msgid "Could not load ui: %s"
+msgid "Could not load VPN plugins"
+msgstr "VPN àààààà ààà àààà àààààà àà ààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:802
+#| msgid "Import Fileâ"
+msgid "Import from fileâ"
+msgstr "âàààà ààà àààààà ààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:869
+#| msgid "Add new connection"
+msgid "Add Network Connection"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/reset-page.ui.h:1
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:53
+msgid "_Reset"
+msgstr "àààà-àààà(_R)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/reset-page.ui.h:2
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1404
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:54
+#| msgid "Forget"
+msgid "_Forget"
+msgstr "àààà ààà(_F)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/reset-page.ui.h:3
+msgid ""
+"Reset the settings for this network, including passwords, but remember it as "
+"a preferred network"
+msgstr ""
+
+#: ../panels/network/connection-editor/reset-page.ui.h:4
+msgid ""
+"Remove all details relating to this network and do not try to automatically "
+"connect"
+msgstr ""
+
+#: ../panels/network/connection-editor/security-page.ui.h:1
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:14
+#| msgid "Security"
+msgid "S_ecurity"
+msgstr "ààààààà(_e)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:205
+#| msgid "Configuring connection"
+msgid "Cannot import VPN connection"
+msgstr "VPN àààààààà àààààà àààà àààà àà àààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:207
 #, c-format
 msgid ""
-"Network details for %s including password and any custom configuration will "
-"be lost."
+"The file '%s' could not be read or does not contain recognized VPN "
+"connection information\n"
+"\n"
+"Error: %s."
 msgstr ""
-"%s àà ààààààà ààààà, ààà àààà àààààà ààà ààà ààààààà àààààà ààààà àà, ààà àà "
-"ààààààà"
+"àààà '%s' ààààà àààà àà ààà ààà ààààààà VPN àààààààà ààààààà àààà ààààà ààà\n"
+"\n"
+"àààà: %sà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:242
+#| msgid "Select your photo"
+msgid "Select file to import"
+msgstr "àààààà ààà àà àààà àààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:294
+#, c-format
+#| msgid "A user with name '%s' already exists."
+msgid "A file named \"%s\" already exists."
+msgstr "\"%s\" àààà ààà àààààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:971
-msgid "Forget"
-msgstr "ààààà"
+#: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:296
+msgid "_Replace"
+msgstr "àààà(_R)"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1556
+#: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:298
+#, c-format
+msgid "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?"
+msgstr "àà ààààà %s ààà VPN, àà ààààà ààààà ààà àà, ààà ààààà ààààààà àà?"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:334
+msgid "Cannot export VPN connection"
+msgstr "VPN àààààààà ààààààà àààà àààà àà àààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:336
+#, c-format
+msgid ""
+"The VPN connection '%s' could not be exported to %s.\n"
+"\n"
+"Error: %s."
+msgstr ""
+"VPN àààààààà '%s' %s àà ààààààà àààà àààà àà ààààà\n"
+"\n"
+"àààà: %s"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:371
+msgid "Export VPN connection..."
+msgstr "...VPN ààààààà ààààààà ààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/vpn-page.ui.h:2
+msgid "(Error: unable to load VPN connection editor)"
+msgstr "(àààà: VPC ààààààà ààààà àààààà àà àààààà)"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/wifi-page.ui.h:1
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:12
+msgid "_SSID"
+msgstr "_SSID"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/wifi-page.ui.h:2
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:13
+msgid "_BSSID"
+msgstr "_BSSID"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/wifi-page.ui.h:3
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:16
+#| msgid "_Forget Network"
+msgid "My Home Network"
+msgstr "àààà àà ààààààà"
+
+#: ../panels/network/connection-editor/wifi-page.ui.h:7
+msgid "Make available to _other users"
+msgstr "ààà àààà ààà àààààà ààààà(_o)"
+
+#: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:1
+#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:7
+msgid "Network"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:2
+msgid "Network settings"
+msgstr "ààààààà àààààà"
+
+#. Translators: those are keywords for the network control-center panel
+#: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:4
+msgid "Network;Wireless;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Proxy;WAN;Broadband;Modem;Bluetooth;"
+msgstr ""
+"ààààààà;Network;ààààà;ààà-ààà;àààà;àààààààà;àààà;àààààààà;Wireless;Wi-Fi;Wifi;"
+"IP;"
+"LAN;Proxy;WAN;Broadband;Modem;Bluetooth;"
+
+#: ../panels/network/net-device-bond.c:77
+msgid "Bond slaves"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../panels/network/net-device-bridge.c:79
+#| msgid "Bond slaves"
+msgid "Bridge slaves"
+msgstr "ààààà àààà"
+
+#: ../panels/network/net-device-ethernet.c:112
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:465
+msgid "never"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#: ../panels/network/net-device-ethernet.c:122
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:475
+msgid "today"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../panels/network/net-device-ethernet.c:124
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:477
+msgid "yesterday"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../panels/network/net-device-ethernet.c:162
+#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:3
+#: ../panels/network/panel-common.c:687 ../panels/network/panel-common.c:689
+#: ../panels/printers/printers.ui.h:13
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP àààààà"
+
+#: ../panels/network/net-device-ethernet.c:178
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:10
+msgid "Last used"
+msgstr "àààà ààààà"
+
+#: ../panels/network/net-device-ethernet.c:477
+#, c-format
+#| msgid "_Profile:"
+msgid "Profile %d"
+msgstr "ààààààà %d"
+
+#: ../panels/network/net-device-mobile.c:220
+msgid "Add new connection"
+msgstr "àààà àààààààà ààààà ààà"
+
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1125
 msgid ""
 "If you have a connection to the Internet other than wireless, you can set up "
 "a wireless hotspot to share the connection with others."
@@ -2113,27 +2570,51 @@ msgstr ""
 "ààà ààààà ààà àààà àààààààà "
 "ààààààà ààà ààààà ààà àà ààà àààà ààà"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1560
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1129
 #, c-format
 msgid "Switching on the wireless hotspot will disconnect you from <b>%s</b>."
 msgstr ""
 "ààààà ààààààà àààà ààà ààà ààààààà <b>%s</b> ààà ààà-àààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1564
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1133
 msgid ""
 "It is not possible to access the Internet through your wireless while the "
 "hotspot is active."
 msgstr ""
 "àààààà ààààà ààààà àààààààà ààààà àààà àààà àà, àààà àà ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1630
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1207
 msgid "Stop hotspot and disconnect any users?"
 msgstr "àà ààààààà ààààà àà ààà ààààà ààà ààà-àààààà àààà àà?"
 
-#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1633
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1210
 msgid "_Stop Hotspot"
 msgstr "ààààààà àààà(_S)"
 
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1400
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Network details for %s including password and any custom configuration "
+#| "will be lost."
+msgid ""
+"Network details for the selected networks, including passwords and any "
+"custom configuration will be lost."
+msgstr ""
+"%s àà ààààààà ààààà, ààà àààà àààààà ààà ààà ààààààà àààààà ààààà àà, ààà àà "
+"ààààààà"
+
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1705
+#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:14
+msgid "History"
+msgstr "àààà"
+
+#. translators: This is the label for the "Forget wireless network" functionality
+#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1717
+#| msgid "Forget"
+msgctxt "Wi-Fi Network"
+msgid "_Forget"
+msgstr "àààà ààà(_F)"
+
 #. TRANSLATORS: this is when the use leaves the PAC textbox blank
 #: ../panels/network/net-proxy.c:67
 msgid ""
@@ -2153,6 +2634,11 @@ msgstr "àà ààààà ààààààà àà-àààààà
 msgid "Proxy"
 msgstr "àààààà"
 
+#: ../panels/network/network-ethernet.ui.h:1
+#| msgid "Add profile"
+msgid "_Add Profileâ"
+msgstr "âààààààà àààà(_A)"
+
 #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:1
 msgid "IMEI"
 msgstr "IMEI"
@@ -2161,33 +2647,8 @@ msgstr "IMEI"
 msgid "Provider"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:3
-#: ../panels/network/panel-common.c:644 ../panels/network/panel-common.c:646
-#: ../panels/printers/printers.ui.h:13
-msgid "IP Address"
-msgstr "IP àààààà"
-
-#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:4
-#: ../panels/network/network-simple.ui.h:3
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:14 ../panels/network/panel-common.c:642
-msgid "IPv6 Address"
-msgstr "IPv6 àààààà"
-
-#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:5
-#: ../panels/network/network-simple.ui.h:4
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:15
-msgid "Default Route"
-msgstr "àààààà ààà"
-
-#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:6
-#: ../panels/network/network-simple.ui.h:5
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:16
-msgid "DNS"
-msgstr "DNS"
-
 #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:8
 #: ../panels/network/network-simple.ui.h:6
-#| msgid "_Options"
 msgid "_Optionsâ"
 msgstr "âààààà(_O)"
 
@@ -2234,22 +2695,11 @@ msgstr "_Socks àààà"
 msgid "_Ignore Hosts"
 msgstr "ààààààà àààà àààà(_I)"
 
-#: ../panels/network/network-simple.ui.h:1
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:9
-msgid "Hardware Address"
-msgstr "àààààààà àààààà"
-
-#: ../panels/network/network-simple.ui.h:2
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:13 ../panels/network/panel-common.c:641
-msgid "IPv4 Address"
-msgstr "IPv4 àààààà"
-
 #: ../panels/network/network.ui.h:1
 msgid "Select the interface to use for the new service"
 msgstr "àààà ààààà àà àààà ààààà ààààààà àààà"
 
 #: ../panels/network/network.ui.h:2
-#| msgid "C_reate"
 msgid "C_reateâ"
 msgstr "âàààà(_r)"
 
@@ -2257,10 +2707,6 @@ msgstr "âàààà(_r)"
 msgid "_Interface"
 msgstr "ààààààà(_i)"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:4 ../panels/network/network-vpn.ui.h:1
-msgid "VPN"
-msgstr "VPN"
-
 #: ../panels/network/network.ui.h:8
 msgid "Add Device"
 msgstr "àààà àààà"
@@ -2269,10 +2715,6 @@ msgstr "àààà àààà"
 msgid "VPN Type"
 msgstr "VPN àààà"
 
-#: ../panels/network/network-vpn.ui.h:3
-msgid "Gateway"
-msgstr "ààààà"
-
 #: ../panels/network/network-vpn.ui.h:4
 msgid "Group Name"
 msgstr "ààààà ààà"
@@ -2285,432 +2727,825 @@ msgstr "ààààà àààààà"
 msgid "Username"
 msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../panels/network/network-vpn.ui.h:7
-#| msgid "_Configure..."
-msgid "_Configureâ"
-msgstr "âàààààà(_C)"
-
 #: ../panels/network/network-wifi.ui.h:1
+#| msgid "A_utomatic Login"
+msgid "Automatic _Connect"
+msgstr "àààààààà àààààà ààà(_C)"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:11
+#| msgid "Details"
+msgid "details"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:15
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:2
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:2
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-leap.ui.h:2
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-wpa-psk.ui.h:1
+#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:11
+#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:8
+msgid "_Password"
+msgstr "àààààà(_P)"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:18
+#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:8
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:19
+msgid "blablabla"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:20
+#| msgid "Show Password"
+msgid "Show P_assword"
+msgstr "àààààà àààà(_a)"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:21
+#| msgid "Failed to delete user"
+msgid "Make available to other users"
+msgstr "ààà àààà ààà àààààà ààààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:22
+msgid "identity"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:27
+msgid "Automatic (DHCP) addresses only"
+msgstr "àààààààà (DHCP) àààààà àà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:28
+msgid "Link-local only"
+msgstr "àààà àààà-àààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:29
+#| msgid "Share with these users:"
+msgid "Shared with other computers"
+msgstr "ààà ààààààààà ààà ààààà àààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:31
+msgid ""
+"Address\n"
+"section\n"
+"goes\n"
+"here"
+msgstr ""
+"ààààà\n"
+"ààà\n"
+"àààà\n"
+"ààààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:35
+msgid ""
+"DNS\n"
+"section\n"
+"goes\n"
+"here"
+msgstr ""
+"àààààà\n"
+"ààà\n"
+"àààà\n"
+"ààààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:40
+msgid ""
+"Routes\n"
+"section\n"
+"goes\n"
+"here"
+msgstr ""
+"ààà\n"
+"ààà\n"
+"àààà\n"
+"ààààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:44
+#| msgid "Cannot remove automatically added profile"
+msgid "_Ignore automatically obtained routes"
+msgstr "àààààààà àà ààà ààààààà ààà(_i)"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:46
+msgid "ipv4"
+msgstr "ipv4"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:48
+msgid "ipv6"
+msgstr "ipv6"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:50
+msgid "_Cloned MAC Address"
+msgstr "àààà àààà MA_C àààààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:51
+msgid "00:24:16:31:8G:7A"
+msgstr "00:24:16:31:8G:7A"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:52
+#| msgctxt "category"
+#| msgid "Hardware"
+msgid "hardware"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:55
+msgid ""
+"Reset the settings for this connection to their defaults, but remember as a "
+"preferred connection."
+msgstr ""
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:56
+msgid ""
+"Remove all details relating to this network and do not try to automatically "
+"connect to it."
+msgstr ""
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:57
+msgid "reset"
+msgstr "ààà-àààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:62
+#| msgctxt "category"
+#| msgid "Hardware"
+msgid "Hardware"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:64
 msgid "Wi-Fi Hotspot"
 msgstr "ààà-ààà ààààààà"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:2
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:65
 msgid "_Turn On"
 msgstr "àààà ààà(_T)"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:3
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:66 ../panels/network/panel-common.c:87
 msgid "Wi-Fi"
 msgstr "ààà-ààà"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:4
-#| msgid "_Use as Hotspot..."
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:67
 msgid "_Use as Hotspotâ"
 msgstr "âààààààà àààà ààààà(_U)"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:5
-#| msgid "_Connect to Hidden Network..."
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:68
 msgid "_Connect to Hidden Networkâ"
 msgstr "âàààààà ààààààà ààà àààààà ààà(_C)"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:6
-msgid "_Disconnect"
-msgstr "ààà-àààààà ààà(_D)"
-
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:7
-msgid "_Connect"
-msgstr "àààààààà ààà(_C)"
-
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:8
-msgid "Last used"
-msgstr "àààà ààààà"
-
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:10
-msgid "Security"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:11
-msgid "Strength"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:12
-msgid "Link speed"
-msgstr "àààà àààà"
-
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:17
-msgid "_Forget Network"
-msgstr "ààààààà àààà ààà(_F)"
-
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:18
-#| msgid "Settings"
-msgid "_Settingsâ"
-msgstr "âàààààà(_S)"
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:69
+#| msgid "History"
+msgid "_History"
+msgstr "àààà(_H)"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:19
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:70
 msgid "Switch off to connect to a Wi-Fi network"
 msgstr "ààà-ààà ààààààà ààà àààààà ààà àà ààà ààà"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:20
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:71
 msgid "Network Name"
 msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:21
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:72
 msgid "Connected Devices"
 msgstr "àààààà ààà àààà"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:22
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:73
 msgid "Security type"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:23
+#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:74
 msgid "Security key"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../panels/network/panel-common.c:83
+msgid "Wired"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../panels/network/panel-common.c:94
+msgid "Mobile broadband"
+msgstr "àààààà àààààààà"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../panels/network/panel-common.c:103
+msgid "Mesh"
+msgstr "àààà"
+
 #. TRANSLATORS: AP type
-#: ../panels/network/panel-common.c:124
+#: ../panels/network/panel-common.c:165
 msgid "Ad-hoc"
 msgstr "àà-ààà"
 
 #. TRANSLATORS: AP type
-#: ../panels/network/panel-common.c:128
+#: ../panels/network/panel-common.c:169
 msgid "Infrastructure"
 msgstr "ààààààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status
 #. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:152 ../panels/network/panel-common.c:213
+#: ../panels/network/panel-common.c:193 ../panels/network/panel-common.c:256
 msgid "Status unknown"
 msgstr "àààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status
-#: ../panels/network/panel-common.c:156
+#: ../panels/network/panel-common.c:197
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "ààà-ààààà"
 
-#: ../panels/network/panel-common.c:161
+#. TRANSLATORS: device status
+#: ../panels/network/panel-common.c:202
 msgid "Firmware missing"
 msgstr "àààààààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../panels/network/panel-common.c:164
+#. TRANSLATORS: device status
+#: ../panels/network/panel-common.c:206
 msgid "Cable unplugged"
 msgstr "àààà àààà ààà àà"
 
-#: ../panels/network/panel-common.c:166
+#. TRANSLATORS: device status
+#: ../panels/network/panel-common.c:209
 msgid "Unavailable"
 msgstr "àà-àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status
-#: ../panels/network/panel-common.c:170
-msgid "Disconnected"
-msgstr "ààà-àààààà àà"
-
-#. TRANSLATORS: device status
 #. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:177 ../panels/network/panel-common.c:219
+#: ../panels/network/panel-common.c:220 ../panels/network/panel-common.c:262
 msgid "Connecting"
 msgstr "àààààà àààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status
 #. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:181 ../panels/network/panel-common.c:223
+#: ../panels/network/panel-common.c:224 ../panels/network/panel-common.c:266
 msgid "Authentication required"
 msgstr "ààààààààà àààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status
 #. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:185 ../panels/network/panel-common.c:227
+#: ../panels/network/panel-common.c:228 ../panels/network/panel-common.c:270
 msgid "Connected"
 msgstr "àààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status
-#: ../panels/network/panel-common.c:189
+#: ../panels/network/panel-common.c:232
 msgid "Disconnecting"
 msgstr "ààà-àààààà àààà àà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status
 #. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:193 ../panels/network/panel-common.c:231
+#: ../panels/network/panel-common.c:236 ../panels/network/panel-common.c:274
 msgid "Connection failed"
 msgstr "àààààààà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status
 #. TRANSLATORS: VPN status
-#: ../panels/network/panel-common.c:197 ../panels/network/panel-common.c:239
+#: ../panels/network/panel-common.c:240 ../panels/network/panel-common.c:282
 msgid "Status unknown (missing)"
 msgstr "àààà ààààà (àààà)"
 
+#. TRANSLATORS: VPN status
+#: ../panels/network/panel-common.c:278
+msgid "Not connected"
+msgstr "àààààà àààà àà"
+
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:259
+#: ../panels/network/panel-common.c:302
 msgid "Configuration failed"
 msgstr "àààààà ààààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:263
+#: ../panels/network/panel-common.c:306
 msgid "IP configuration failed"
 msgstr "IP àààààà ààààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:267
+#: ../panels/network/panel-common.c:310
 msgid "IP configuration expired"
 msgstr "IP àààààà àà àààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:271
+#: ../panels/network/panel-common.c:314
 msgid "Secrets were required, but not provided"
 msgstr "ààà àà ààà àà, àà ààààà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:275
+#: ../panels/network/panel-common.c:318
 msgid "802.1x supplicant disconnected"
 msgstr "802.1x àààààààà ààà-àààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:279
+#: ../panels/network/panel-common.c:322
 msgid "802.1x supplicant configuration failed"
 msgstr "802.1x àààààààà àààààà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:283
+#: ../panels/network/panel-common.c:326
 msgid "802.1x supplicant failed"
 msgstr "802.1x àààààààà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:287
+#: ../panels/network/panel-common.c:330
 msgid "802.1x supplicant took too long to authenticate"
 msgstr "802.1x àààààààà àà ààààààà ààà àà àààà àààà àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:291
+#: ../panels/network/panel-common.c:334
 msgid "PPP service failed to start"
 msgstr "PPP ààààà àààà ààà àà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:295
+#: ../panels/network/panel-common.c:338
 msgid "PPP service disconnected"
 msgstr "PPP ààààà ààà-àààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:299
+#: ../panels/network/panel-common.c:342
 msgid "PPP failed"
 msgstr "PPP ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:303
+#: ../panels/network/panel-common.c:346
 msgid "DHCP client failed to start"
 msgstr "DHCP ààààà àààà ààà àà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:307
+#: ../panels/network/panel-common.c:350
 msgid "DHCP client error"
 msgstr "DHCP ààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:311
+#: ../panels/network/panel-common.c:354
 msgid "DHCP client failed"
 msgstr "DHCP ààààà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:315
+#: ../panels/network/panel-common.c:358
 msgid "Shared connection service failed to start"
 msgstr "ààààà àààà ààààààà ààààà àààà ààà àà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:319
+#: ../panels/network/panel-common.c:362
 msgid "Shared connection service failed"
 msgstr "ààààà àààà ààààààà ààààà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:323
+#: ../panels/network/panel-common.c:366
 msgid "AutoIP service failed to start"
 msgstr "ààà-IP ààààà àààà ààà àà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:327
+#: ../panels/network/panel-common.c:370
 msgid "AutoIP service error"
 msgstr "ààà-IP ààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:331
+#: ../panels/network/panel-common.c:374
 msgid "AutoIP service failed"
 msgstr "ààà-IP ààààà ààààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:335
+#: ../panels/network/panel-common.c:378
 msgid "Line busy"
 msgstr "àààà àààà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:339
+#: ../panels/network/panel-common.c:382
 msgid "No dial tone"
 msgstr "ààà àààà ààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:343
+#: ../panels/network/panel-common.c:386
 msgid "No carrier could be established"
 msgstr "ààà àààààà àààà àààà àààà àà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:347
+#: ../panels/network/panel-common.c:390
 msgid "Dialing request timed out"
 msgstr "àààà ààà àà àààà-ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:351
+#: ../panels/network/panel-common.c:394
 msgid "Dialing attempt failed"
 msgstr "àààà ààà àà ààààà ààààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:355
+#: ../panels/network/panel-common.c:398
 msgid "Modem initialization failed"
 msgstr "àààà àààààà ààà àà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:359
+#: ../panels/network/panel-common.c:402
 msgid "Failed to select the specified APN"
 msgstr "ààààà APN ààà àààà àà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:363
+#: ../panels/network/panel-common.c:406
 msgid "Not searching for networks"
 msgstr "ààààààà àà ààà àààà àààà àà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:367
+#: ../panels/network/panel-common.c:410
 msgid "Network registration denied"
 msgstr "ààààààà ààààààààà àààà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:371
+#: ../panels/network/panel-common.c:414
 msgid "Network registration timed out"
 msgstr "ààààààà àààààà àà àààà-ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:375
+#: ../panels/network/panel-common.c:418
 msgid "Failed to register with the requested network"
 msgstr "àààà àà ààààààà àààà àààààà ààà àà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:379
+#: ../panels/network/panel-common.c:422
 msgid "PIN check failed"
 msgstr "PIN ààà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:383
+#: ../panels/network/panel-common.c:426
 msgid "Firmware for the device may be missing"
 msgstr "àààà àà àààààààà àààà ààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:387
+#: ../panels/network/panel-common.c:430
 msgid "Connection disappeared"
 msgstr "ààààààà àààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:391
+#: ../panels/network/panel-common.c:434
 msgid "Carrier/link changed"
 msgstr "àààààà/àààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:395
+#: ../panels/network/panel-common.c:438
 msgid "Existing connection was assumed"
 msgstr "àààààà ààààààà ààà-àààààà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:399
+#: ../panels/network/panel-common.c:442
 msgid "Modem not found"
 msgstr "àààà àààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:403
+#: ../panels/network/panel-common.c:446
 msgid "Bluetooth connection failed"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:407
+#: ../panels/network/panel-common.c:450
 msgid "SIM Card not inserted"
 msgstr "SIM àààà àààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:411
+#: ../panels/network/panel-common.c:454
 msgid "SIM Pin required"
 msgstr "SIM àààà àààààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:415
+#: ../panels/network/panel-common.c:458
 msgid "SIM Puk required"
 msgstr "SIM Puk àà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:419
+#: ../panels/network/panel-common.c:462
 msgid "SIM wrong"
 msgstr "SIM ààà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:423
+#: ../panels/network/panel-common.c:466
 msgid "InfiniBand device does not support connected mode"
 msgstr "ààààààà àààà àààààà àààà ààà àààà ààààà àààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: device status reason
-#: ../panels/network/panel-common.c:427
+#: ../panels/network/panel-common.c:470
 msgid "Connection dependency failed"
 msgstr "ààààààà ààààààà ààààà ààà"
 
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-fast.c:261
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-peap.c:280
+msgid "GTC"
+msgstr "GTC"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-fast.c:277
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-peap.c:246
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.c:263
+msgid "MSCHAPv2"
+msgstr "MSCHAPv2"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-fast.c:399
+#| msgid "Choose a Folder"
+msgid "Choose a PAC file..."
+msgstr "...PAC àààà àààà"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-fast.c:406
+msgid "PAC files (*.pac)"
+msgstr "PAC àààààà (*.pac)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:2
+#| msgid "All files"
+msgid "PAC _file"
+msgstr "PAC àààà(_f)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:3
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:7
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:4
+#| msgid "<b>_Use authentication</b>"
+msgid "_Inner authentication"
+msgstr "ààààààà ààààààààà(_I)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:4
+msgid "PAC pro_visioning"
+msgstr "PAC àààààààààà(_v)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:5
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:1
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:1
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui.h:1
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-wpa-eap.ui.h:1
+#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:1
+#: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:1
+#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:6
+msgid "Anonymous"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:7
+#| msgid "Authenticating"
+msgid "Authenticated"
+msgstr "ààààààà àààà"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:8
+msgid "Both"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:1
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:1
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-leap.ui.h:1
+#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:6
+msgid "_Username"
+msgstr "ààààà ààà(_U)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:3
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:4
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:6
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-leap.ui.h:3
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-wpa-psk.ui.h:3
+#| msgid "_Show password"
+msgid "Sho_w password"
+msgstr "àààààà àààà(_w)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-peap.c:263
+#: ../panels/network/wireless-security/wireless-security.c:385
+#| msgid "D55"
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-peap.c:350
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:434
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.c:350
+msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
+msgstr "...ààààààààà àààààà ààààààààà àààà"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:3
+#| msgid "Version %s"
+msgid "Version 0"
+msgstr "àààà 0"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:4
+#| msgid "Version %s"
+msgid "Version 1"
+msgstr "àààà 1"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:6
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:3
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:3
+msgid "C_A certificate"
+msgstr "C_A ààààààààà"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:8
+msgid "PEAP _version"
+msgstr "PEAP àààà(_v)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:3
+msgid "As_k for this password every time"
+msgstr "àà ààà àà àààààà ààààà(_k)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:260
+msgid "Unencrypted private keys are insecure"
+msgstr "ààà-àààààààààà àààààààà ààààààà ààààààààà àà"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:263
+msgid ""
+"The selected private key does not appear to be protected by a password.  "
+"This could allow your security credentials to be compromised.  Please select "
+"a password-protected private key.\n"
+"\n"
+"(You can password-protect your private key with openssl)"
+msgstr ""
+"àààà àà àààààààà ààààà àààààà ààà àààààààà àààà ààààà ààà àà àààààà àààààààà "
+"ààà ààà àààà "
+"àààà àà àààà ààà àààààà ààà àààààààà àààààààà ààààà àààà ààà\n"
+"\n"
+"(ààààà openssl ààà àààààààà ààààà àààààà àààààààà àà àààà àà)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:428
+#| msgid "Set your personal information"
+msgid "Choose your personal certificate..."
+msgstr "...àààà ààààà ààààààààà àààà"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-tls.c:440
+msgid "Choose your private key..."
+msgstr "...àààà àààààààà ààààà àààà"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:1
+msgid "I_dentity"
+msgstr "àààà(_d)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:2
+msgid "_User certificate"
+msgstr "àààà ààààààààà(_U)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:4
+#| msgid "Privacy"
+msgid "Private _key"
+msgstr "àààààààà ààààà(_k)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-tls.ui.h:5
+#| msgid "_Generate a password"
+msgid "_Private key password"
+msgstr "àààààààà ààààà àààààà(_P)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.c:230
+#| msgid "WPA"
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.c:247
+msgid "MSCHAP"
+msgstr "MSCHAP"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method-ttls.c:280
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method.c:275
+msgid "No Certificate Authority certificate chosen"
+msgstr "ààà ààààààààà àààààà ààààààààà àààà ààààà"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method.c:276
+msgid ""
+"Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in connections "
+"to insecure, rogue Wi-Fi networks.  Would you like to choose a Certificate "
+"Authority certificate?"
+msgstr ""
+"ààààààààà àààààà (CA) ààààààààà àà ààààà àà ààà ààà àààààààà ààààààààà, ààà "
+"ààà-ààà "
+"ààààààà àà àààà ààà àà ààààà ààààààààà àààààà ààààààààà ààààà ààààààà àà?"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method.c:281
+#| msgid "_Ignore Hosts"
+msgid "Ignore"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method.c:285
+msgid "Choose CA Certificate"
+msgstr "CA ààààààààà àààà"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method.c:645
+msgid "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12)"
+msgstr "DER, PEM, ààà PKCS#12 àààààààà ààààààà (*.der, *.pem, *.p12)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/eap-method.c:648
+msgid "DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
+msgstr "DER ààà PEM ààààààààà (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/nag-user-dialog.ui.h:1
+msgid "Don't _warn me again"
+msgstr "ààààà ààà àààààà àà ààà(_w)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/wireless-security.c:397
+msgid "TLS"
+msgstr "TLS"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/wireless-security.c:421
+msgid "FAST"
+msgstr "FAST"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/wireless-security.c:432
+msgid "Tunneled TLS"
+msgstr "ààà TLS"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/wireless-security.c:443
+msgid "Protected EAP (PEAP)"
+msgstr "àààààààà EAP (PEAP)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui.h:2
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:9
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-wpa-eap.ui.h:2
+#| msgid "Authenticating"
+msgid "Au_thentication"
+msgstr "ààààààààà(_t)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:1
+#| msgid "Default"
+msgid "1 (Default)"
+msgstr "à (àààààà)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:2
+#| msgid "22"
+msgid "2"
+msgstr "à"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:3
+msgid "3"
+msgstr "à"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:4
+#| msgid "45"
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:5
+#| msgid "System"
+msgid "Open System"
+msgstr "ààà ààààà"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:6
+#| msgid "Shared Folders"
+msgid "Shared Key"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:7
+msgid "_Key"
+msgstr "ààààà(_K)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:8
+msgid "Sho_w key"
+msgstr "ààààà àààà(_w)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:10
+msgid "WEP inde_x"
+msgstr "WEP àààààà(_x)"
+
+#: ../panels/network/wireless-security/ws-wpa-psk.ui.h:2
+#| msgid "_Type:"
+msgid "_Type"
+msgstr "àààà(_T)"
+
 #. TRANSLATORS: this is the per application switch for message tray usage.
-#: ../panels/notifications/cc-edit-dialog.c:38
-#| msgid "Magnification:"
+#: ../panels/notifications/cc-edit-dialog.c:39
 msgctxt "notifications"
 msgid "Notifications"
 msgstr "ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is the setting to configure sounds associated with notifications
-#: ../panels/notifications/cc-edit-dialog.c:40
-#| msgid "Sound files"
+#: ../panels/notifications/cc-edit-dialog.c:41
 msgctxt "notifications"
 msgid "Sound Alerts"
 msgstr "ààààà ààààààààà"
 
-#: ../panels/notifications/cc-edit-dialog.c:41
+#: ../panels/notifications/cc-edit-dialog.c:42
 msgctxt "notifications"
 msgid "Show Popup Banners"
 msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: banners here refers to message tray notifications in the middle of the screen
-#: ../panels/notifications/cc-edit-dialog.c:43
-#| msgid "_Show monitors in panel"
+#: ../panels/notifications/cc-edit-dialog.c:44
 msgctxt "notifications"
 msgid "Show Details in Banners"
 msgstr "àààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../panels/notifications/cc-edit-dialog.c:44
-#| msgid "Lock screen"
+#: ../panels/notifications/cc-edit-dialog.c:45
 msgctxt "notifications"
 msgid "View in Lock Screen"
 msgstr "ààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../panels/notifications/cc-edit-dialog.c:45
+#: ../panels/notifications/cc-edit-dialog.c:46
 msgctxt "notifications"
 msgid "Show Details in Lock Screen"
 msgstr "ààà ààààà àààà ààààà ààààà"
 
 #: ../panels/notifications/cc-notifications-panel.c:203
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1557 ../panels/power/cc-power-panel.c:1564
-#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:77
-#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:144
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1628 ../panels/power/cc-power-panel.c:1635
+#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:78
+#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:145
 msgid "On"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../panels/notifications/cc-notifications-panel.c:203
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1551 ../panels/power/cc-power-panel.c:1562
-#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:77
-#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:144
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1622 ../panels/power/cc-power-panel.c:1633
+#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:78
+#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:145
 msgid "Off"
 msgstr "ààà"
 
 #: ../panels/notifications/gnome-notifications-panel.desktop.in.in.h:1
-#| msgid "Magnification:"
 msgid "Notifications"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../panels/notifications/gnome-notifications-panel.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "Magnification:"
 msgid "Manage notifications"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
@@ -2724,12 +3559,11 @@ msgid "Show Pop Up Banners"
 msgstr "ààà ààà àààà ààààà"
 
 #: ../panels/notifications/notifications.ui.h:2
-#| msgid "Lock screen"
 msgid "Show in Lock Screen"
 msgstr "ààà ààààà àààà ààààà"
 
 #. translators: This is the title of the "Add Account" dialog.
-#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:253
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:190
 #: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:2
 msgid "Add Account"
 msgstr "àààààà ààààà"
@@ -2803,18 +3637,18 @@ msgstr ""
 "ààà ààà ààà ààààà "
 "ààà àààààà ààà"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:177
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:184
 msgid "Unknown time"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:183
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:190
 #, c-format
 msgid "%i minute"
 msgid_plural "%i minutes"
 msgstr[0] "%i àààà"
 msgstr[1] "%i àààà"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:195
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:202
 #, c-format
 msgid "%i hour"
 msgid_plural "%i hours"
@@ -2823,235 +3657,221 @@ msgstr[1] "%i àààà"
 
 #. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
 #. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:203
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:210
 #, c-format
 msgid "%i %s %i %s"
 msgstr "%i %s %i %s"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:204
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:211
 msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "àààà"
 msgstr[1] "àààà"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:205
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:212
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "àààà"
 msgstr[1] "àààà"
 
 #. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:224
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:231
 #, c-format
-#| msgid "Charging - %s until fully charged"
 msgid "%s until fully charged"
 msgstr "àààà àààà ààà àà %s"
 
 #. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:231
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:238
 #, c-format
-#| msgid "Caution low UPS, %s remaining"
 msgid "Caution: %s remaining"
 msgstr "àààààà: %s àààà"
 
 #. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:236
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:243
 #, c-format
 msgid "%s remaining"
 msgstr "%s àààà"
 
 #. TRANSLATORS: primary battery
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:241 ../panels/power/cc-power-panel.c:269
-#| msgid "Full Screen"
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:248 ../panels/power/cc-power-panel.c:276
 msgid "Fully charged"
 msgstr "àààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: primary battery
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:245 ../panels/power/cc-power-panel.c:273
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:252 ../panels/power/cc-power-panel.c:280
 msgid "Empty"
 msgstr "àààà"
 
 #. TRANSLATORS: primary battery
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:260
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:267
 msgid "Charging"
 msgstr "àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: primary battery
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:265
-#| msgid "UPS discharging"
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:272
 msgid "Discharging"
 msgstr "ààààààà àà ààà àà"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:317
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:324
 #, c-format
 msgid "Estimated battery capacity: %s"
 msgstr "àààààà ààààà àààààà: %s"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:393
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:400
 msgctxt "Battery name"
 msgid "Main"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:395
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:402
 msgctxt "Battery name"
 msgid "Extra"
 msgstr "àààà"
 
 #. TRANSLATORS: secondary battery
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:477
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:484
 msgid "Wireless mouse"
 msgstr "ààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: secondary battery
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:481
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:488
 msgid "Wireless keyboard"
 msgstr "ààààà àà-àààà"
 
 #. TRANSLATORS: secondary battery
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:485
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:492
 msgid "Uninterruptible power supply"
 msgstr "àààà-àààààà-ààà àààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: secondary battery
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:490
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:497
 msgid "Personal digital assistant"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: secondary battery
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:494
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:501
 msgid "Cellphone"
 msgstr "àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: secondary battery
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:498
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:505
 msgid "Media player"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: secondary battery
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:502
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:509
 msgid "Tablet"
 msgstr "àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: secondary battery
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:506
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:513
 msgid "Computer"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: secondary battery, misc
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:510 ../panels/power/cc-power-panel.c:718
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1844
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:517 ../panels/power/cc-power-panel.c:725
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1929
 msgid "Battery"
 msgstr "ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: secondary battery
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:519
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:526
 msgctxt "Battery power"
 msgid "Charging"
 msgstr "àààà àà ààà àà"
 
 #. TRANSLATORS: secondary battery
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:526
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:533
 msgctxt "Battery power"
 msgid "Caution"
 msgstr "àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: secondary battery
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:531
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:538
 msgctxt "Battery power"
 msgid "Low"
 msgstr "ààà"
 
 #. TRANSLATORS: secondary battery
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:536
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:543
 msgctxt "Battery power"
 msgid "Good"
 msgstr "àààà"
 
 #. TRANSLATORS: primary battery
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:541
-#| msgid "Full Screen"
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:548
 msgctxt "Battery power"
 msgid "Fully charged"
 msgstr "àààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: primary battery
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:545
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:552
 msgctxt "Battery power"
 msgid "Empty"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:716
-#| msgid "Battery"
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:723
 msgid "Batteries"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1058
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1065
 msgid "When _idle"
 msgstr "àààà ààààà àà(_i)"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1324
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1392
 msgid "Power Saving"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1351
-#| msgid "Brightness"
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1421
 msgid "_Screen Brightness"
 msgstr "ààààà ààà(_S)"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1378
-#| msgid "Suspend when inactive for"
-msgid "Dim Screen when Inactive"
-msgstr "àààà àà-ààààà àààà ààà ààààà ààà ààà"
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1449
+#| msgid "Dim Screen when Inactive"
+msgid "_Dim Screen when Inactive"
+msgstr "àà-ààààà àààà ààà ààààà ààà ààà(_D)"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1401
-msgid "Mark As Inactive After"
-msgstr "àà àà àààà ààààà àààà"
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1472
+#| msgid "Mark As Inactive After"
+msgid "_Mark As Inactive After"
+msgstr "àà àà àààà àà-ààààà àààà(_M)"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1436
-#| msgid "Wi-Fi"
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1507
 msgid "_Wi-Fi"
 msgstr "ààà-ààà(_W)"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1464
-#| msgid "Mobile Broadband"
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1535
 msgid "_Mobile Broadband"
 msgstr "àààààà àààààààà(_M)"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1502
-#| msgid "Bluetooth"
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1573
 msgid "_Bluetooth"
 msgstr "àààààààà(_B)"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1553
-#| msgid "On battery power"
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1624
 msgid "When on battery power"
 msgstr "àààà ààààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1555
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1626
 msgid "When plugged in"
 msgstr "àààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1673
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1753
 msgid "Suspend & Power Off"
 msgstr "àààààà ààà ààà"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1702
-#| msgctxt "proxy method"
-#| msgid "Automatic"
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1784
 msgid "_Automatic Suspend"
 msgstr "àààààààà àààààà(_A)"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1722
-#| msgid "When power is _critically low"
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1806
 msgid "When Battery Power is _Critical"
 msgstr "àààà ààààà àààà àààààà ààà 'à ààà àààà (_C)"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1754
-#| msgid "Power off"
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1839
 msgid "Power Off"
 msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1894
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1981
 msgid "Devices"
 msgstr "àààà"
 
@@ -3065,7 +3885,6 @@ msgstr "àààà ààààààààà àààààà"
 
 #. Translators: those are keywords for the power control-center panel
 #: ../panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in.h:4
-#| msgid "Power;Sleep;Suspend;Hibernate;Battery;"
 msgid ""
 "Power;Sleep;Suspend;Hibernate;Battery;Brightness;Dim;Blank;Monitor;DPMS;Idle;"
 msgstr ""
@@ -3100,34 +3919,23 @@ msgstr "à àààà"
 msgid "2 minutes"
 msgstr "à àààà"
 
-#: ../panels/power/power.ui.h:9
-#| msgid "never"
-msgid "Never"
-msgstr "ààà àààà"
-
 #: ../panels/power/power.ui.h:10
-#| msgctxt "proxy method"
-#| msgid "Automatic"
 msgid "Automatic Suspend"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
 #: ../panels/power/power.ui.h:11 ../panels/privacy/privacy.ui.h:10
-#| msgid "Close"
 msgid "_Close"
 msgstr "ààà ààà(_C)"
 
 #: ../panels/power/power.ui.h:12
-#| msgid "On battery power"
 msgid "When on _Battery Power"
 msgstr "àààà ààààà àààà àààà àààà(_B)"
 
 #: ../panels/power/power.ui.h:13
-#| msgid "When plugged in"
 msgid "When _Plugged In"
 msgstr "àààà àààà àààà àààà(_P)"
 
 #: ../panels/power/power.ui.h:14
-#| msgid "_Delay:"
 msgid "Delay"
 msgstr "àààà"
 
@@ -3296,17 +4104,14 @@ msgid "No suitable driver found"
 msgstr "ààà ààààààà àààààà àààà ààààà"
 
 #: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2321
-#| msgid "Searching for preferred drivers..."
 msgid "Searching for preferred driversâ"
 msgstr "âààààààà àààààà àààà àà ààà àà"
 
 #: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2336
-#| msgid "Select from database..."
 msgid "Select from databaseâ"
 msgstr "âààààààà àààààà àààà"
 
 #: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2345
-#| msgid "Provide PPD File..."
 msgid "Provide PPD Fileâ"
 msgstr "âPPD àààà ààà"
 
@@ -3335,12 +4140,6 @@ msgstr "àààààà àààààà àààà"
 msgid "Printer;Queue;Print;Paper;Ink;Toner;"
 msgstr "Printer;Queue;Print;Paper;Ink;Toner;"
 
-#: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:1
-#: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:1
-#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
 #: ../panels/printers/jobs-dialog.ui.h:2
 #: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:4
 #: ../panels/user-accounts/data/history-dialog.ui.h:1
@@ -3364,11 +4163,6 @@ msgstr "àààààààà àààà"
 msgid "Cancel Print Job"
 msgstr "ààààà ààà ààà ààà"
 
-#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:2
-#: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1068
-msgid "_Add"
-msgstr "ààààà(_A)"
-
 #: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:3
 msgid "Add a New Printer"
 msgstr "àààà àààààà ààààà"
@@ -3383,7 +4177,6 @@ msgid "Options"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../panels/printers/options-dialog.ui.h:3
-#| msgid "Loading options..."
 msgid "Loading optionsâ"
 msgstr "âààààà ààà àààààà àà ààààà àà"
 
@@ -3680,7 +4473,6 @@ msgid "label"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../panels/printers/printers.ui.h:17
-#| msgid "Setting new driver..."
 msgid "Setting new driverâ"
 msgstr "âàààà àààààà àààààà àààà àà àààà àà"
 
@@ -3712,30 +4504,27 @@ msgstr ""
 "ààààà! ààààà ààààààà ààà\n"
 "àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:104
+#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:105
 msgid "Hidden"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:104
-#| msgid "Visibility"
+#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:105
 msgid "Visible"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:270 ../panels/privacy/privacy.ui.h:32
-#| msgid "Screenshots"
+#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:271 ../panels/privacy/privacy.ui.h:32
 msgid "Screen Lock"
 msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:337 ../panels/privacy/privacy.ui.h:9
-#| msgid "Visibility"
+#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:338 ../panels/privacy/privacy.ui.h:9
 msgid "Name & Visibility"
 msgstr "ààà àà àààà"
 
-#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:445 ../panels/privacy/privacy.ui.h:27
+#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:446 ../panels/privacy/privacy.ui.h:27
 msgid "Usage & History"
 msgstr "ààààà àà àààà"
 
-#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:575 ../panels/privacy/privacy.ui.h:37
+#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:576 ../panels/privacy/privacy.ui.h:37
 msgid "Purge Trash & Temporary Files"
 msgstr "àààà ààà àààà àààààà ààà ààà"
 
@@ -3744,7 +4533,6 @@ msgid "Privacy"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../panels/privacy/gnome-privacy-panel.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "Your settings"
 msgid "Privacy settings"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
@@ -3755,11 +4543,10 @@ msgid ""
 "network;identity;"
 msgstr ""
 "ààààà;ààà;àààà;ààààà;àààààààà;ààààà;àààà;àààààà;ààà;ààààààà;àààà;àààà;àààà;scr"
-"een;lock;diagnostics;crash;private;recent;temporary;tmp;index;name;"
-"network;identity;"
+"een;lock;"
+"diagnostics;crash;private;recent;temporary;tmp;index;name;network;identity;"
 
 #: ../panels/privacy/privacy.ui.h:1
-#| msgid "Screen turns off"
 msgid "Screen Turns Off"
 msgstr "ààààà ààà ààà"
 
@@ -3784,7 +4571,6 @@ msgid "Display full name in _lock screen"
 msgstr "ààà ààààà àààà àààà ààà ààààà(_l)"
 
 #: ../panels/privacy/privacy.ui.h:14
-#| msgid "Switch Modes"
 msgid "_Stealth Mode"
 msgstr "àààààà ààà(_S)"
 
@@ -3833,7 +4619,6 @@ msgid "Don't retain history"
 msgstr "àààà àà àààà"
 
 #: ../panels/privacy/privacy.ui.h:26
-#| msgid "never"
 msgid "Forever"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -3843,8 +4628,8 @@ msgid ""
 "never shared over the network."
 msgstr ""
 "àààààà àààà ààà ààà àààà ààà ààààà ààà ààà-ààààà àààà àà ààààà ààà àà ààààà "
-"ààà ààààààà àààà ààà àà ààààà "
-"àààà àààà ààààà ààà"
+"ààà ààààààà àààà ààà "
+"àà ààààà àààà àààà ààààà ààà"
 
 #: ../panels/privacy/privacy.ui.h:29
 msgid "Cl_ear Recent History"
@@ -3863,17 +4648,14 @@ msgid "The Screen Lock protects your privacy when you are away."
 msgstr "ààààà ààà àààààà àààààààà ààà ààààààà àà, àààà ààààà ààà ààààà ààà"
 
 #: ../panels/privacy/privacy.ui.h:34
-#| msgid "A_utomatic Login"
 msgid "Automatic Screen _Lock"
 msgstr "àààààààà ààààà ààà ààà(_L)"
 
 #: ../panels/privacy/privacy.ui.h:35
-#| msgid "_Lock screen after:"
 msgid "Lock Screen _After"
 msgstr "àà ààààà ààààà ààà(_A)"
 
 #: ../panels/privacy/privacy.ui.h:36
-#| msgid "Show _notifications when locked"
 msgid "Show _Notifications"
 msgstr "àààààààààà ààààà(_N)"
 
@@ -3882,7 +4664,6 @@ msgid "_Empty Trash"
 msgstr "àààà àààà ààà(_E)"
 
 #: ../panels/privacy/privacy.ui.h:39
-#| msgid "_Keep Files"
 msgid "_Purge Temporary Files"
 msgstr "àààà àààààà ààà ààà ààà(_P)"
 
@@ -3892,8 +4673,8 @@ msgid ""
 "free of unnecessary sensitive information."
 msgstr ""
 "àààà ààààààà ààà àààà àà ààà-ààààà ààààààààà ààààààà ààà àààà àààà àà àààà "
-"ààààà àààà ààà àààà"
-"àààààà ààà àààà-àà ààà ààà"
+"ààààà àààà ààà "
+"àààààààààà ààà àààà-àà ààà ààà"
 
 #: ../panels/privacy/privacy.ui.h:41
 msgid "Automatically Empty _Trash"
@@ -3917,20 +4698,22 @@ msgstr "àààà ààààà ààà ààààà ààààà
 
 #. Translators: those are keywords for the region control-center panel
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in.h:4
-#| msgid "Language;Layout;Keyboard;"
 msgid "Language;Layout;Keyboard;Input;"
 msgstr "àààà;ààààà;àààààà;àààààà;Language;Layout;Keyboard;Input;"
 
 #: ../panels/region/gnome-region-panel-formats.c:144
+#| msgid "Imperial"
+msgctxt "measurement format"
 msgid "Imperial"
-msgstr "ààààààà"
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../panels/region/gnome-region-panel-formats.c:146
+#| msgid "Metric"
+msgctxt "measurement format"
 msgid "Metric"
-msgstr "àààà"
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../panels/region/gnome-region-panel-input-chooser.ui.h:1
-#| msgid "Select an input source to add"
 msgid "Select an input source"
 msgstr "àààààà àààà àààà"
 
@@ -3964,7 +4747,6 @@ msgstr "àààààà àààà ààà"
 
 #: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:482
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:42
-#| msgid "Copy Settings"
 msgid "Copy Settingsâ"
 msgstr "âàààààà àààà"
 
@@ -3973,7 +4755,6 @@ msgid "Region and Language"
 msgstr "àààà ààà ààààà"
 
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:2
-#| msgid "Select a language"
 msgid "Select a display language"
 msgstr "àààààà àà ààààà àààà"
 
@@ -4066,12 +4847,10 @@ msgid "Shortcut Settings"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:31
-#| msgid "Use the same layout for all windows"
 msgid "Use the same source for all windows"
 msgstr "àà ààààààà àà àààà àààà ààààà"
 
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:32
-#| msgid "Allow different layouts for individual windows"
 msgid "Allow different sources for each window"
 msgstr "àààà ààààà àà àà ààààà àààà àààà ààà"
 
@@ -4113,17 +4892,14 @@ msgid "Bookmarks"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:479
-#| msgid "Other..."
 msgid "Other"
 msgstr "ààà"
 
 #: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:675
-#| msgid "_Delete Location"
 msgid "Select Location"
 msgstr "àààààà àààà"
 
 #: ../panels/search/cc-search-panel.c:193
-#| msgid "No local printers found"
 msgid "No applications found"
 msgstr "ààà ààààààààà àààà àààà"
 
@@ -4138,7 +4914,6 @@ msgid "Search"
 msgstr "ààà"
 
 #: ../panels/search/gnome-search-panel.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "System settings"
 msgid "Search settings"
 msgstr "àààààà ààà"
 
@@ -4150,7 +4925,6 @@ msgstr ""
 "lts;"
 
 #: ../panels/search/search-locations-dialog.ui.h:1
-#| msgid "Location"
 msgid "Search Locations"
 msgstr "àààààà ààà"
 
@@ -4163,34 +4937,28 @@ msgid "Move Down"
 msgstr "ààààà àààà"
 
 #: ../panels/search/search.ui.h:3
-#| msgid "Mouse Preferences"
 msgid "Preferences"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:200
-#| msgid "On"
+#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:220
 msgctxt "service is enabled"
 msgid "On"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:202
-#| msgid "Off"
+#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:222
 msgctxt "service is disabled"
 msgid "Off"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:310
-#| msgid "Choose a Layout"
+#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:362
 msgid "Choose a Folder"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:488
-#| msgid "_Copy"
+#: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:540
 msgid "Copy"
 msgstr "àààà ààà"
 
 #: ../panels/sharing/gnome-sharing-panel.desktop.in.in.h:1
-#| msgid "Hearing"
 msgid "Sharing"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -4201,22 +4969,19 @@ msgid ""
 "pictures;photos;movies;server;renderer;"
 msgstr ""
 "ààààà;ààààà àààà;àààà;àààà;ààà;ààààààà;ààààà;àààààààà;ààààà;àààà;ààààà;ààààà;à"
-"ààà;àààà;àààà;àààààà;share;sharing;ssh;host;name;remote;desktop;bluetooth;obex"
-";media;audio;video;"
-"pictures;photos;movies;server;renderer;"
+"ààà;àààà;"
+"àààà;àààààà;share;sharing;ssh;host;name;remote;desktop;bluetooth;obex;media;"
+"audio;video;pictures;photos;movies;server;renderer;"
 
 #: ../panels/sharing/org.gnome.controlcenter.remote-login-helper.policy.in.in.h:1
-#| msgid "Enable h_orizontal scrolling"
 msgid "Enable or disable remote login"
 msgstr "ààààà ààààà àààà ààà ààà"
 
 #: ../panels/sharing/org.gnome.controlcenter.remote-login-helper.policy.in.in.h:2
-#| msgid "Authentication is required to change user data"
 msgid "Authentication is required to enable or disable remote login"
 msgstr "ààààà ààààà ààà ààà ààà àààà ààà àà ààààààààà àààààà àà"
 
 #: ../panels/sharing/sharing.ui.h:1
-#| msgid "Bluetooth Settings"
 msgid "Bluetooth Sharing"
 msgstr "àààààààà àààà"
 
@@ -4245,7 +5010,6 @@ msgid "Only share with Trusted Devices"
 msgstr "àààà àààà àààààà ààà àà ààààà ààà"
 
 #: ../panels/sharing/sharing.ui.h:7
-#| msgid "Computer"
 msgid "Computer Name"
 msgstr "ààààààà ààà"
 
@@ -4254,7 +5018,6 @@ msgid "Some services are disabled because of no network access."
 msgstr "ààà ààààààà ààà àà, àààààà ààà ààààààà ààààà àààà ààà"
 
 #: ../panels/sharing/sharing.ui.h:9
-#| msgid "Media player"
 msgid "Media Sharing"
 msgstr "ààààà àààà"
 
@@ -4267,7 +5030,6 @@ msgid "Share Media On This Network"
 msgstr "àà ààààààà àààà ààààà ààààà ààà"
 
 #: ../panels/sharing/sharing.ui.h:12
-#| msgid "Pictures Folder"
 msgid "Shared Folders"
 msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
@@ -4276,17 +5038,14 @@ msgid "column"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../panels/sharing/sharing.ui.h:14
-#| msgid "Add profile"
 msgid "Add Folder"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
 #: ../panels/sharing/sharing.ui.h:15
-#| msgid "Remove User"
 msgid "Remove Folder"
 msgstr "ààààà àààà"
 
 #: ../panels/sharing/sharing.ui.h:16
-#| msgid "Personal digital assistant"
 msgid "Personal File Sharing"
 msgstr "ààààà àààà àààà"
 
@@ -4302,7 +5061,6 @@ msgid "Share Public Folder On This Network"
 msgstr "àà ààààààà àààà ààààà ààààà ààààà ààà"
 
 #: ../panels/sharing/sharing.ui.h:20
-#| msgid "Group Password"
 msgid "Require Password"
 msgstr "àààààà àààààà àà"
 
@@ -4311,7 +5069,6 @@ msgid "Password"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../panels/sharing/sharing.ui.h:22
-#| msgid "Remove Region"
 msgid "Remote Login"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
@@ -4325,7 +5082,6 @@ msgstr ""
 "<a href=\"ssh %s\">ssh %s</a>"
 
 #: ../panels/sharing/sharing.ui.h:26
-#| msgid "Screen Settings"
 msgid "Screen Sharing"
 msgstr "ààààà àààà"
 
@@ -4337,22 +5093,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../panels/sharing/sharing.ui.h:29
-#| msgid "Remove Device"
 msgid "Remote View"
 msgstr "ààààà ààà"
 
 #: ../panels/sharing/sharing.ui.h:30
-#| msgid "Volume Control"
 msgid "Remote Control"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
 #: ../panels/sharing/sharing.ui.h:31
-#| msgid "Connection"
 msgid "Approve All Connections"
 msgstr "àà àààààààà ààààà"
 
 #: ../panels/sharing/sharing.ui.h:32
-#| msgid "_Show password"
 msgid "Show Password"
 msgstr "àààààà àààà"
 
@@ -4452,7 +5204,7 @@ msgstr "ààààààà(_P):"
 
 #. translators:
 #. * The number of sound outputs on a particular device
-#: ../panels/sound/gvc/gvc-mixer-control.c:1835
+#: ../panels/sound/gvc/gvc-mixer-control.c:1837
 #, c-format
 msgid "%u Output"
 msgid_plural "%u Outputs"
@@ -4461,14 +5213,14 @@ msgstr[1] "%u ààààààà"
 
 #. translators:
 #. * The number of sound inputs on a particular device
-#: ../panels/sound/gvc/gvc-mixer-control.c:1845
+#: ../panels/sound/gvc/gvc-mixer-control.c:1847
 #, c-format
 msgid "%u Input"
 msgid_plural "%u Inputs"
 msgstr[0] "%u àààààà"
 msgstr[1] "%u àààààà"
 
-#: ../panels/sound/gvc/gvc-mixer-control.c:2369
+#: ../panels/sound/gvc/gvc-mixer-control.c:2371
 msgid "System Sounds"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
@@ -4640,10 +5392,6 @@ msgstr "GOK"
 msgid "OnBoard"
 msgstr "àà-àààà"
 
-#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:8
-msgid "None"
-msgstr "ààà àààà"
-
 #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:10
 #, no-c-format
 msgid "75%"
@@ -4693,7 +5441,6 @@ msgid "Beep on Caps and Num Lock"
 msgstr "ààà àààà àà àà ààà àààà"
 
 #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:23
-#| msgid "Options"
 msgid "Optionsâ"
 msgstr "âààààà"
 
@@ -5103,10 +5850,6 @@ msgstr "àààà àààààà(_L)"
 msgid "_Enterprise Login"
 msgstr "ààààààààà ààààà(_E)"
 
-#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:6
-msgid "_Username"
-msgstr "ààààà ààà(_U)"
-
 #: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:7
 msgid "_Full name"
 msgstr "àààà ààà(_F)"
@@ -5124,11 +5867,6 @@ msgstr "ààààà(_D)"
 msgid "_Login Name"
 msgstr "ààààà ààà(_L)"
 
-#: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:11
-#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:8
-msgid "_Password"
-msgstr "àààààà(_P)"
-
 #: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:12
 msgid "Tip: Enterprise domain or realm name"
 msgstr "ààààà: ààààààààà ààààà ààà ààààà ààà"
@@ -5218,7 +5956,6 @@ msgstr ""
 "ààà àà ààà àààà àààààà ààà"
 
 #: ../panels/user-accounts/data/gnome-user-accounts-panel.desktop.in.in.h:1
-#| msgid "Username"
 msgid "Users"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -5367,14 +6104,9 @@ msgid "_Language"
 msgstr "ààààà(_L)"
 
 #: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:13
-#| msgid "A_utomatic Login"
 msgid "Last Login"
 msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:14
-msgid "History"
-msgstr "àààà"
-
 #: ../panels/user-accounts/org.gnome.controlcenter.user-accounts.policy.in.h:1
 msgid "Manage user accounts"
 msgstr "àààà àààààà ààààà"
@@ -5577,7 +6309,6 @@ msgid "This Week"
 msgstr "àà ààààà"
 
 #: ../panels/user-accounts/um-history-dialog.c:91
-#| msgid "Last used"
 msgid "Last Week"
 msgstr "ààààà àààà"
 
@@ -5630,12 +6361,10 @@ msgid "Disable image"
 msgstr "ààààà àààà"
 
 #: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:461
-#| msgid "Take a photo..."
 msgid "Take a photoâ"
 msgstr "âàààà ààà"
 
 #: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:479
-#| msgid "Browse for more pictures"
 msgid "Browse for more picturesâ"
 msgstr "âààà ààààààà àààà"
 
@@ -5804,16 +6533,6 @@ msgstr ""
 "  âààà\n"
 "  â '.', '-' ààà '_' àààààà ààà àà"
 
-#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:770
-#| msgid "today"
-msgid "Today"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../panels/user-accounts/um-utils.c:773
-#| msgid "yesterday"
-msgid "Yesterday"
-msgstr "ààààà"
-
 #: ../panels/wacom/button-mapping.ui.h:1
 msgid "Map Buttons"
 msgstr "ààà ààààà"
@@ -5874,13 +6593,11 @@ msgid "Show On-Screen Help"
 msgstr "ààààà àààà àààà ààààà"
 
 #: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:621
-#| msgid "Up"
 msgctxt "Wacom tablet button"
 msgid "Up"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../panels/wacom/cc-wacom-page.c:621
-#| msgid "Down"
 msgctxt "Wacom tablet button"
 msgid "Down"
 msgstr "ààààà"
@@ -5941,12 +6658,10 @@ msgid "Bluetooth Settings"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:8
-#| msgid "Map to Monitor..."
 msgid "Map to Monitorâ"
 msgstr "âàààààà àà ààààà"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:9
-#| msgid "Map Buttons"
 msgid "Map Buttonsâ"
 msgstr "âààà ààààà"
 
@@ -6158,7 +6873,6 @@ msgstr ""
 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
 
 #: ../shell/control-center.c:133
-#| msgid "Available Profiles"
 msgid "Available panels:"
 msgstr "àààààà àààà:"
 
@@ -6171,20 +6885,17 @@ msgid "Quit"
 msgstr "àààà"
 
 #. Add categories
-#: ../shell/gnome-control-center.c:881
-#| msgid "Personal Info"
+#: ../shell/gnome-control-center.c:887
 msgctxt "category"
 msgid "Personal"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../shell/gnome-control-center.c:882
-#| msgid "Hardware"
+#: ../shell/gnome-control-center.c:888
 msgctxt "category"
 msgid "Hardware"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../shell/gnome-control-center.c:883
-#| msgid "System"
+#: ../shell/gnome-control-center.c:889
 msgctxt "category"
 msgid "System"
 msgstr "ààààà"
@@ -6205,6 +6916,26 @@ msgstr "àààà àààà;àààààà;"
 msgid "All Settings"
 msgstr "àà àààààà"
 
+#~ msgid "Out of range"
+#~ msgstr "ààà ààà àààà"
+
+#~| msgid "_Configure..."
+#~ msgid "_Configureâ"
+#~ msgstr "âàààààà(_C)"
+
+#~ msgid "_Disconnect"
+#~ msgstr "ààà-àààààà ààà(_D)"
+
+#~ msgid "_Connect"
+#~ msgstr "àààààààà ààà(_C)"
+
+#~| msgid "Settings"
+#~ msgid "_Settingsâ"
+#~ msgstr "âàààààà(_S)"
+
+#~ msgid "Disconnected"
+#~ msgstr "ààà-àààààà àà"
+
 #~ msgid "Browse Files..."
 #~ msgstr "...àààààà àà ààà"
 
@@ -6226,9 +6957,6 @@ msgstr "àà àààààà"
 #~ msgid "Available Profiles for Webcams"
 #~ msgstr "ààààààà àà àààààà ààààààà"
 
-#~ msgid "Cannot remove automatically added profile"
-#~ msgstr "àààààààà ààààà àààà àààààààà ààà ààààà àààà àà àààà"
-
 #~ msgid "No profile"
 #~ msgstr "ààà ààààààà àààà"
 
@@ -6469,9 +7197,6 @@ msgstr "àà àààààà"
 #~ msgid "Browse for more pictures..."
 #~ msgstr "...ààà ààààààà àà ààà"
 
-#~ msgid "A user with name '%s' already exists."
-#~ msgstr "'%s' ààà ààà ààààà àààààà àà ààààà ààà"
-
 #~ msgid "No user with the name '%s' exists."
 #~ msgstr "'%s' ààà ààà ààà ààààà ààààà àààà ààà"
 
@@ -6493,15 +7218,6 @@ msgstr "àà àààààà"
 #~ msgid "Wireless"
 #~ msgstr "ààààà"
 
-#~ msgid "Wired"
-#~ msgstr "ààà àààà"
-
-#~ msgid "Mobile broadband"
-#~ msgstr "àààààà àààààààà"
-
-#~ msgid "Mesh"
-#~ msgstr "àààà"
-
 #~ msgid "Remove Language"
 #~ msgstr "ààààà àààà"
 
@@ -7032,11 +7748,6 @@ msgstr "àà àààààà"
 #~ msgid "Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;"
 #~ msgstr "àààààà;àààà;a11y;ààààààààà;"
 
-#~ msgid "%u byte"
-#~ msgid_plural "%u bytes"
-#~ msgstr[0] "%u àààà"
-#~ msgstr[1] "%u àààà"
-
 #~ msgid "%.1f KB"
 #~ msgstr "%.1f KB"
 
@@ -7165,12 +7876,6 @@ msgstr "àà àààààà"
 #~ msgid "2010"
 #~ msgstr "àààà"
 
-#~ msgid "22"
-#~ msgstr "àà"
-
-#~ msgid "45"
-#~ msgstr "àà"
-
 #~ msgid "AM"
 #~ msgstr "àààà"
 
@@ -7201,12 +7906,6 @@ msgstr "àà àààààà"
 #~ msgid "Preparing connection"
 #~ msgstr "àààààààà àààà àààà àà àààà àà"
 
-#~ msgid "Configuring connection"
-#~ msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààà àà"
-
-#~ msgid "Authenticating"
-#~ msgstr "ààààààààà"
-
 #~ msgid "Getting network address"
 #~ msgstr "ààààààà àààààà ààà àà àààà àà"
 
@@ -7223,9 +7922,6 @@ msgstr "àà àààààà"
 #~ msgid "%i kb/s"
 #~ msgstr "%i kb/s"
 
-#~ msgid "%i Gb/s"
-#~ msgstr "%i Gb/s"
-
 #~ msgid "Ctrl+Alt+0"
 #~ msgstr "Ctrl+Alt+à"
 
@@ -7298,9 +7994,6 @@ msgstr "àà àààààà"
 #~ msgid "Queue"
 #~ msgstr "àààà"
 
-#~ msgid "Share with these users:"
-#~ msgstr "àà ààààà ààà ààààà ààà:"
-
 #~ msgid "Show / hide printer's jobs"
 #~ msgstr "àààààà àà ààà àààà / àààà ààà"
 
@@ -7631,9 +8324,6 @@ msgstr "àà àààààà"
 #~ msgid "Image missing"
 #~ msgstr "ààààà àààà àà"
 
-#~ msgid "Set time automatically"
-#~ msgstr "àààà àààààààà àà àààà ààà"
-
 #~ msgid "_Detect monitors"
 #~ msgstr "àààààà ààà(_D)"
 
@@ -7730,9 +8420,6 @@ msgstr "àà àààààà"
 #~ msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
 #~ msgstr "<b>àààà àààààà àààààà(_M)</b>"
 
-#~ msgid "<b>_Use authentication</b>"
-#~ msgstr "<b>àààààààààà ààààà(U)</b>"
-
 #~ msgid "Create New Location"
 #~ msgstr "àààà àààààà àààà"
 
@@ -8166,9 +8853,6 @@ msgstr "àà àààààà"
 #~ msgid "P._O. box:"
 #~ msgstr "P._O. àààà:"
 
-#~ msgid "Select your photo"
-#~ msgstr "àààà àààà àààà"
-
 #~ msgid "State/Pro_vince:"
 #~ msgstr "àààà/àààà(_v):"
 
@@ -8190,9 +8874,6 @@ msgstr "àà àààààà"
 #~ msgid "ZIP/_Postal code:"
 #~ msgstr "àààà/ààà ààà(_P):"
 
-#~ msgid "_Address:"
-#~ msgstr "àààààà(_A):"
-
 #~ msgid "_Home page:"
 #~ msgstr "àà àààà(_H):"
 
@@ -8211,9 +8892,6 @@ msgstr "àà àààààà"
 #~ msgid "_ZIP/Postal code:"
 #~ msgstr "àààà/ààà ààà(_Z):"
 
-#~ msgid "Set your personal information"
-#~ msgstr "àààà ààààà ààààààà ààà"
-
 #~ msgid "Swipe finger on reader"
 #~ msgstr "àààà àààà àààà àààà"
 
@@ -9683,9 +10361,6 @@ msgstr "àà àààààà"
 #~ msgstr ""
 #~ "ààà, àà ààààà ààààà àà, àà àààà àààà ààààà àààà ààà àààà àà ààà ààà ààààà àà ààà ààà"
 
-#~ msgid "_Apply font"
-#~ msgstr "àààà àààà(_A)"
-
 #~ msgid "Themes"
 #~ msgstr "ààà"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]