[gnome-clocks] Updated Uyghur translation



commit 0cd8a0fe3cca32e08da18efe56e4985654160ee1
Author: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
Date:   Sat Feb 9 10:24:58 2013 +0900

    Updated Uyghur translation
    
    Signed-off-by: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>

 po/ug.po |  488 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 249 insertions(+), 239 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 05b0f51..ee89670 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,239 +1,249 @@
-# Uyghur translation for gnome-clocks.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Gheyret Kenji <gheyret gmail com>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-clocks\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2013-01-17 10:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-09 16:10+0900\n"
-"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
-"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../gnomeclocks/app.py:33
-msgid "Clocks"
-msgstr "ØØØÛØÙÛØ"
-
-#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2 ../gnomeclocks/app.py:106
-#: ../gnomeclocks/app.py:115
-msgid "GNOME Clocks"
-msgstr "ÚÙÙÙÙ ØØØÛØÙÙØÙ"
-
-#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:3
-msgid "Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer"
-msgstr "ØÛÙÙØ ÛØÙÙØÙÙØÙØ ÙÙÚØÛØØÙÙÙÙ ØØØÛØØ ÛØÙÙØ ØÛÙÚÙÚÛÚ"
-
-#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:4
-msgid "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;"
-msgstr "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;ÛØÙÙØØØÛÙÚÙÚÛÚØÙÙÚØÛØØÙØØÛÙÙØ ØØØÙØÙØÛØÙÙØ ØØÙÙÙÙ;"
-
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:93 ../gnomeclocks/alarm.py:455
-msgid "Alarm"
-msgstr "ÙÙÚØÛØØÙ"
-
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:130
-msgid "Every day"
-msgstr "ÚÛØ ÙÛÙÙ"
-
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:132
-msgid "Weekdays"
-msgstr "ØÙÙÛÙØÛ ÙÛÙÙÛØ"
-
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:194
-msgid "Edit Alarm"
-msgstr "ÙÙÚØÛØØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØ"
-
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:196 ../gnomeclocks/alarm.py:222
-msgid "New Alarm"
-msgstr "ÙÛÚÙ ÙÙÚØÛØØÙ"
-
-#. Translators: "Time" in this context is the time an alarm
-#. is set to go off (days, hours, minutes etc.)
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:227
-msgid "Time"
-msgstr "ÛØÙÙØ"
-
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:270
-msgid "Name"
-msgstr "ØØØÙ"
-
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:279
-msgid "Repeat Every"
-msgstr "ØÛÙØØØ"
-
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:349 ../gnomeclocks/stopwatch.py:124
-msgid "Stop"
-msgstr "ØÙØØØ"
-
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:351
-msgid "Snooze"
-msgstr "ØÙØÙÚÙØØÙØ"
-
-#. Translators: "New" refers to an alarm
-#. Translators: "New" refers to a world clock
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:458 ../gnomeclocks/world.py:301
-msgid "New"
-msgstr "ÙÛÚÙ"
-
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:464 ../gnomeclocks/world.py:307
-msgid "Done"
-msgstr "ØØÙØÙ"
-
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:471
-msgid "Edit"
-msgstr "ØÛÚØÙØÙÛØ"
-
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:474 ../gnomeclocks/world.py:314
-msgid "Delete"
-msgstr "ØÛÚÛØ"
-
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:484
-msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
-msgstr "ÙÛÚÙ ÙÙÚØÛØØÙ ÙÙØÛØ ØÛÚÛÙ <b>ÙÛÚÙ</b> ÙÙ ØØÙÙØÚ"
-
-#: ../gnomeclocks/app.py:105 ../gnomeclocks/app.py:147
-msgid "About Clocks"
-msgstr "ØØØÛØ ÚÛÙÙÙØÛ"
-
-#: ../gnomeclocks/app.py:111
-msgid "Utilities to help you with the time."
-msgstr "ÙÛÙØÙ ØÙÙØØÙ ØØØÛØ ÙÙØØÙÙÙØÙ."
-
-#: ../gnomeclocks/app.py:113
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
-"Sahran<sahran live com>\n"
-"Muhemmed Erdem <misran_erdem hotmail com>\n"
-"\n"
-"Launchpad Contributions:\n"
-"  Abdumomin.Kadir https://launchpad.net/~abdumomin-kadir\n";
-"  Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyret\n";
-"  Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyretkenji\n";
-"  Sahran https://launchpad.net/~sahran";
-
-#: ../gnomeclocks/app.py:150
-msgid "Quit"
-msgstr "ØØØÙØÙØØØÛØ"
-
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:39
-msgid "Stopwatch"
-msgstr "Stopwatch"
-
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:70 ../gnomeclocks/stopwatch.py:156
-#: ../gnomeclocks/timer.py:111
-msgid "Start"
-msgstr "ØØØÙØØ"
-
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:78 ../gnomeclocks/stopwatch.py:135
-#: ../gnomeclocks/timer.py:53
-msgid "Reset"
-msgstr "ØÛØÙÙÚÛ ÙØÙØÛØÛØ"
-
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:90 ../gnomeclocks/stopwatch.py:127
-msgid "Lap"
-msgstr ""
-
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:96
-msgid "Split"
-msgstr "ÙØØÚÙÙØ"
-
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:102
-msgid "Total"
-msgstr "ØÛÙØÙÙ"
-
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:131 ../gnomeclocks/timer.py:70
-msgid "Continue"
-msgstr "ØØÛØÙÙØØØÛØ"
-
-#: ../gnomeclocks/timer.py:46 ../gnomeclocks/timer.py:64
-#: ../gnomeclocks/timer.py:74
-msgid "Pause"
-msgstr "ÛØÙÙØÙÙÙ ØÙØØØ"
-
-#: ../gnomeclocks/timer.py:160
-msgid "Timer"
-msgstr "ÛØÙÙØ ØÛÙÚÙÚÛÚ"
-
-#: ../gnomeclocks/timer.py:178
-msgid "Time is up!"
-msgstr "ÛØÙÙØ ØÙØØÙ!"
-
-#: ../gnomeclocks/timer.py:179
-msgid "Timer countdown finished"
-msgstr "ØÛØÛØ ØØÙØØ ØØÙØÙÙØÙØÙ"
-
-#: ../gnomeclocks/utils.py:83
-msgid "Mondays"
-msgstr "ØÛØÛÙØÛ"
-
-#: ../gnomeclocks/utils.py:84
-msgid "Tuesdays"
-msgstr "ØÛÙØÛÙØÛ"
-
-#: ../gnomeclocks/utils.py:85
-msgid "Wednesdays"
-msgstr "ÚØØØÛÙØÛ"
-
-#: ../gnomeclocks/utils.py:86
-msgid "Thursdays"
-msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛ"
-
-#: ../gnomeclocks/utils.py:87
-msgid "Fridays"
-msgstr "ØÛÙÛ"
-
-#: ../gnomeclocks/utils.py:88
-msgid "Saturdays"
-msgstr "ØÛÙØÛ"
-
-#: ../gnomeclocks/utils.py:89
-msgid "Sundays"
-msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛ"
-
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:171
-msgid "Click on items to select them"
-msgstr "ØØÙÙØØ ØÛÚÛÙ ØÛØÙÙ ÚÛÙÙÚ"
-
-#: ../gnomeclocks/widgets.py:173
-msgid "{0} item selected"
-msgid_plural "{0} items selected"
-msgstr[0] "{0} ØÛØ ØØÙÙØÙØÙ"
-
-#: ../gnomeclocks/world.py:74
-msgid "Add a New World Clock"
-msgstr "ÙÛÚÙ ØÛÙÙØ ØØØÙØÙ ÙÙØÛØ"
-
-#: ../gnomeclocks/world.py:83
-msgid "Search for a city:"
-msgstr "ØÛÚÛØ ØÙØØÛØ:"
-
-#: ../gnomeclocks/world.py:184 ../gnomeclocks/world.py:191
-msgid "Yesterday"
-msgstr "ØÛÙÛÚÛÙ"
-
-#: ../gnomeclocks/world.py:186 ../gnomeclocks/world.py:189
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "ØÛØÛ"
-
-#: ../gnomeclocks/world.py:228
-msgid "Sunrise"
-msgstr "ÙÛÙ ÚÙÙÙØ"
-
-#: ../gnomeclocks/world.py:232
-msgid "Sunset"
-msgstr "ÙÛÙ ØÙÙØÛØÛØ(Sunset)"
-
-#: ../gnomeclocks/world.py:298
-msgid "World"
-msgstr "ØÛÙÙØ"
-
-#: ../gnomeclocks/world.py:329
-msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
-msgstr "ÙÛÚÙ ØÛÙÙØ ØØØÙØÙ ÙÙØÛØ ØÛÚÛÙ <b>ÙÛÚÙ</b> ÙÙ ØØÙÙØÚ"
+# Uyghur translation for gnome-clocks.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Gheyret Kenji <gheyret gmail com>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-clocks\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2013-02-06 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-09 10:19+0900\n"
+"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../gnomeclocks/app.py:33
+msgid "Clocks"
+msgstr "ØØØÛØÙÛØ"
+
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2 ../gnomeclocks/app.py:107
+#: ../gnomeclocks/app.py:116
+msgid "GNOME Clocks"
+msgstr "ÚÙÙÙÙ ØØØÛØÙÙØÙ"
+
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:3
+msgid "Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer"
+msgstr "ØÛÙÙØ ÛØÙÙØÙÙØÙØ ÙÙÚØÛØØÙÙÙÙ ØØØÛØØ ÛØÙÙØ ØÛÙÚÙÚÛÚ"
+
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:4
+msgid "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;"
+msgstr "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;ÛØÙÙØØØÛÙÚÙÚÛÚØÙÙÚØÛØØÙØØÛÙÙØ ØØØÙØÙØÛØÙÙØ ØØÙÙÙÙØ"
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Configured world clocks"
+msgstr "ØÛÙÙØ ØØØÛØÙÙØÙÙÙ ØÛÙÙÛØ"
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:2
+msgid "List of world clocks to show."
+msgstr "ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ØÛÙÙØ ØØØÛØÙÙØÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙ."
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Configured alarms"
+msgstr "ØÛÙÙÛÙÚÛÙ ÙÙÚØÛØØÙÙØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:4
+msgid "List of alarms set."
+msgstr "ÙÙÚØÛØØÙÙØØÙÙÚ ØÙØÙÙÙ."
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:50 ../gnomeclocks/alarm.py:423
+msgid "Alarm"
+msgstr "ÙÙÚØÛØØÙ"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:87
+msgid "Every day"
+msgstr "ÚÛØ ÙÛÙÙ"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:89
+msgid "Weekdays"
+msgstr "ØÙÙÛÙØÛ ÙÛÙÙÛØ"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:160
+msgid "Edit Alarm"
+msgstr "ÙÙÚØÛØØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØ"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:162 ../gnomeclocks/alarm.py:188
+msgid "New Alarm"
+msgstr "ÙÛÚÙ ÙÙÚØÛØØÙ"
+
+#. Translators: "Time" in this context is the time an alarm
+#. is set to go off (days, hours, minutes etc.)
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:193
+msgid "Time"
+msgstr "ÛØÙÙØ"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:236
+msgid "Name"
+msgstr "ØØØÙ"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:245
+msgid "Repeat Every"
+msgstr "ØÛÙØØØ"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:311 ../gnomeclocks/stopwatch.py:127
+msgid "Stop"
+msgstr "ØÙØØØ"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:318
+msgid "Snooze"
+msgstr "ØÙØÙÚÙØØÙØ"
+
+#. Translators: "New" refers to an alarm
+#. Translators: "New" refers to a world clock
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:428 ../gnomeclocks/world.py:268
+msgid "New"
+msgstr "ÙÛÚÙ"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:434 ../gnomeclocks/world.py:274
+msgid "Done"
+msgstr "ØØÙØÙ"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:441
+msgid "Edit"
+msgstr "ØÛÚØÙØÙÛØ"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:444 ../gnomeclocks/world.py:281
+msgid "Delete"
+msgstr "ØÛÚÛØ"
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:454
+msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
+msgstr "ÙÛÚÙ ÙÙÚØÛØØÙ ÙÙØÛØ ØÛÚÛÙ <b>ÙÛÚÙ</b> ÙÙ ØØÙÙØÚ"
+
+#: ../gnomeclocks/app.py:106 ../gnomeclocks/app.py:148
+msgid "About Clocks"
+msgstr "ØØØÛØ ÚÛÙÙÙØÛ"
+
+#: ../gnomeclocks/app.py:112
+msgid "Utilities to help you with the time."
+msgstr "ÙÛÙØÙ ØÙÙØØÙ ØØØÛØ ÙÙØØÙÙÙØÙ."
+
+#: ../gnomeclocks/app.py:114
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
+"Sahran<sahran live com>\n"
+"Muhemmed Erdem <misran_erdem hotmail com>"
+
+#: ../gnomeclocks/app.py:151
+msgid "Quit"
+msgstr "ØØØÙØÙØØØÛØ"
+
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:38
+msgid "Stopwatch"
+msgstr "Stopwatch"
+
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:72 ../gnomeclocks/stopwatch.py:159
+#: ../gnomeclocks/timer.py:114
+msgid "Start"
+msgstr "ØØØÙØØ"
+
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:81 ../gnomeclocks/stopwatch.py:138
+#: ../gnomeclocks/timer.py:55
+msgid "Reset"
+msgstr "ØÛØÙÙÚÛ ÙØÙØÛØÛØ"
+
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:93 ../gnomeclocks/stopwatch.py:130
+msgid "Lap"
+msgstr ""
+
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:99
+msgid "Split"
+msgstr "ÙØØÚÙÙØ"
+
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:105
+msgid "Total"
+msgstr "ØÛÙØÙÙ"
+
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:134 ../gnomeclocks/timer.py:72
+msgid "Continue"
+msgstr "ØØÛØÙÙØØØÛØ"
+
+#: ../gnomeclocks/timer.py:47 ../gnomeclocks/timer.py:66
+#: ../gnomeclocks/timer.py:76
+msgid "Pause"
+msgstr "ÛØÙÙØÙÙÙ ØÙØØØ"
+
+#: ../gnomeclocks/timer.py:162
+msgid "Timer"
+msgstr "ÛØÙÙØ ØÛÙÚÙÚÛÚ"
+
+#: ../gnomeclocks/timer.py:182
+msgid "Time is up!"
+msgstr "ÛØÙÙØ ØÙØØÙ!"
+
+#: ../gnomeclocks/timer.py:183
+msgid "Timer countdown finished"
+msgstr "ØÛØÛØ ØØÙØØ ØØÙØÙÙØÙØÙ"
+
+#: ../gnomeclocks/utils.py:78
+msgid "Mondays"
+msgstr "ØÛØÛÙØÛ"
+
+#: ../gnomeclocks/utils.py:79
+msgid "Tuesdays"
+msgstr "ØÛÙØÛÙØÛ"
+
+#: ../gnomeclocks/utils.py:80
+msgid "Wednesdays"
+msgstr "ÚØØØÛÙØÛ"
+
+#: ../gnomeclocks/utils.py:81
+msgid "Thursdays"
+msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛ"
+
+#: ../gnomeclocks/utils.py:82
+msgid "Fridays"
+msgstr "ØÛÙÛ"
+
+#: ../gnomeclocks/utils.py:83
+msgid "Saturdays"
+msgstr "ØÛÙØÛ"
+
+#: ../gnomeclocks/utils.py:84
+msgid "Sundays"
+msgstr "ÙÛÙØÛÙØÛ"
+
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:171
+msgid "Click on items to select them"
+msgstr "ØØÙÙØØ ØÛÚÛÙ ØÛØÙÙ ÚÛÙÙÚ"
+
+#: ../gnomeclocks/widgets.py:173
+msgid "{0} item selected"
+msgid_plural "{0} items selected"
+msgstr[0] "{0} ØÛØ ØØÙÙØÙØÙ"
+
+#: ../gnomeclocks/world.py:36
+msgid "Add a New World Clock"
+msgstr "ÙÛÚÙ ØÛÙÙØ ØØØÙØÙ ÙÙØÛØ"
+
+#: ../gnomeclocks/world.py:45
+msgid "Search for a city:"
+msgstr "ØÛÚÛØ ØÙØØÛØ:"
+
+#: ../gnomeclocks/world.py:146 ../gnomeclocks/world.py:153
+msgid "Yesterday"
+msgstr "ØÛÙÛÚÛÙ"
+
+#: ../gnomeclocks/world.py:148 ../gnomeclocks/world.py:151
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "ØÛØÛ"
+
+#: ../gnomeclocks/world.py:193
+msgid "Sunrise"
+msgstr "ÙÛÙ ÚÙÙÙØ"
+
+#: ../gnomeclocks/world.py:197
+msgid "Sunset"
+msgstr "ÙÛÙ ØÙÙØÛØÛØ(Sunset)"
+
+#: ../gnomeclocks/world.py:263
+msgid "World"
+msgstr "ØÛÙÙØ"
+
+#: ../gnomeclocks/world.py:296
+msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
+msgstr "ÙÛÚÙ ØÛÙÙØ ØØØÙØÙ ÙÙØÛØ ØÛÚÛÙ <b>ÙÛÚÙ</b> ÙÙ ØØÙÙØÚ"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]