[gnome-boxes] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes] Updated Slovenian translation
- Date: Thu, 7 Feb 2013 19:49:13 +0000 (UTC)
commit 561ca592b58e1f340d45d05c85b3c3379db602e1
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Thu Feb 7 20:49:09 2013 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 34 +++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 19 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 938f8b2..7d17a97 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 20:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-31 22:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-07 09:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-07 20:44+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -108,41 +108,45 @@ msgstr "O programu Åkatle"
msgid "Quit"
msgstr "KonÄaj"
-#: ../src/app.vala:199 ../src/main.vala:9
+#: ../src/app.vala:200 ../src/main.vala:9
msgid "Display version number"
msgstr "PokaÅi Åtevilko razliÄice"
-#: ../src/app.vala:201
+#: ../src/app.vala:202
msgid "Open in full screen"
msgstr "Odpri v celozaslonskem naÄinu"
-#: ../src/app.vala:202 ../src/main.vala:10
+#: ../src/app.vala:203 ../src/main.vala:10
msgid "Check virtualization capabilities"
msgstr "Preveri zmoÅnosti virtualizacije"
-#: ../src/app.vala:203
+#: ../src/app.vala:204
msgid "Open box with UUID"
msgstr "Odpri Åkatlo z UUID"
-#. A 'broker' is a virtual-machine manager (could be local or remote). Currently libvirt is the only one supported.
#: ../src/app.vala:205
+msgid "Search term"
+msgstr "Iskalni niz"
+
+#. A 'broker' is a virtual-machine manager (could be local or remote). Currently libvirt is the only one supported.
+#: ../src/app.vala:207
msgid "URI to display, broker or installer media"
msgstr "Naslov URI do nosilca namestilnika oziroma upravljalnika"
-#: ../src/app.vala:215
+#: ../src/app.vala:218
msgid "- A simple application to access remote or virtual machines"
msgstr "- Enostaven program za dostop do oddaljenih ali navideznih sistemov"
-#: ../src/app.vala:237
+#: ../src/app.vala:240
msgid "Too many command line arguments specified.\n"
msgstr "Navedenih preveÄ argumentov ukazne vrstice.\n"
-#: ../src/app.vala:863
+#: ../src/app.vala:875
#, c-format
msgid "Box '%s' has been deleted"
msgstr "Åkatla '%s' je bila izbrisana"
-#: ../src/app.vala:864
+#: ../src/app.vala:876
#, c-format
msgid "%u box has been deleted"
msgid_plural "%u boxes have been deleted"
@@ -151,7 +155,7 @@ msgstr[1] "%u Åkatla je bila izbrisana"
msgstr[2] "%u Åkatli sta bili izbrisani"
msgstr[3] "%u Åkatle so bile izbrisane"
-#: ../src/app.vala:948
+#: ../src/app.vala:960
#, c-format
msgid "Connection to '%s' failed"
msgstr "Povezava z '%s' je spodletela"
@@ -546,18 +550,18 @@ msgstr ""
"Pri pripravi na namestitev je priÅlo do napake. Hitra namestitev je "
"onemogoÄena."
-#: ../src/vm-creator.vala:156
+#: ../src/vm-creator.vala:155
msgid "Installing..."
msgstr "NameÅÄanje ..."
#. Translators: We show 'Live' tag next or below the name of live OS media or box based on such media.
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD
-#: ../src/vm-creator.vala:160 ../src/wizard-source.vala:246
+#: ../src/vm-creator.vala:159 ../src/wizard-source.vala:246
msgid "Live"
msgstr "Åivi sistem"
#. This string is about automatic installation progress
-#: ../src/vm-creator.vala:245
+#: ../src/vm-creator.vala:244
#, c-format
msgid "%d%% Installed"
msgid_plural "%d%% Installed"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]