[evince] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evince] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Sun, 3 Feb 2013 22:46:07 +0000 (UTC)
commit b013494196fba9a6a194b5a1356da08b4f0e0f63
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date: Mon Feb 4 06:45:56 2013 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 1291 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
po/zh_TW.po | 1293 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
2 files changed, 1310 insertions(+), 1274 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 046369f..b767240 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evince 3.3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-15 12:43+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-15 12:43+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 06:45+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-04 06:45+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -20,6 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../backend/comics/comics-document.c:210
#, c-format
@@ -73,11 +74,11 @@ msgstr "éè %s"
msgid "Comic Books"
msgstr "æçæ"
-#: ../backend/djvu/djvu-document.c:170
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:168
msgid "DjVu document has incorrect format"
msgstr "DjVu æäæäæççæå"
-#: ../backend/djvu/djvu-document.c:247
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:245
msgid ""
"The document is composed of several files. One or more of these files cannot "
"be accessed."
@@ -95,79 +96,108 @@ msgstr "DVI æäæäæççæå"
msgid "DVI Documents"
msgstr "DVI æä"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:639
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:640
msgid "This work is in the Public Domain"
msgstr "éåäåæåæåæéå"
#. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:892 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:898
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:893 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:899
msgid "Yes"
msgstr "æ"
#. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:895 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:898
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:896 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:899
msgid "No"
msgstr "å"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1032
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1033
msgid "Type 1"
msgstr "Type 1"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1034
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1035
msgid "Type 1C"
msgstr "Type 1C"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1036
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1037
msgid "Type 3"
msgstr "Type 3"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1038
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1039
msgid "TrueType"
msgstr "TrueType"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1040
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1041
msgid "Type 1 (CID)"
msgstr "Type 1 (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1042
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1043
msgid "Type 1C (CID)"
msgstr "Type 1C (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1044
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1045
msgid "TrueType (CID)"
msgstr "TrueType (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1046
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1047
msgid "Unknown font type"
msgstr "ååäæ"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1077
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1091
+msgid ""
+"This document contains non-embedded fonts that are not from the PDF Standard "
+"14 fonts. If the substitute fonts selected by fontconfig are not the same as "
+"the fonts used to create the PDF, the rendering may not be correct."
+msgstr "éäæäååéäè PDF Standard 14 ååçéååååãåæç fontconfig éæçæäååèçäåçéä PDF çäåïåçççéåèæäæçã"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1096
+msgid "All fonts are either standard or embedded."
+msgstr "ææçååçææååæååååã"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1128
msgid "No name"
msgstr "ææåç"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1082 ../properties/ev-properties-view.c:187
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1893
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1133 ../libview/ev-print-operation.c:1905
+#: ../properties/ev-properties-view.c:187
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1089
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1140
msgid "Embedded subset"
msgstr "åååé"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1091
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1142
msgid "Embedded"
msgstr "ååç"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1093
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1144
msgid "Not embedded"
msgstr "ææåå"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1098
+#. Translators: string starting with a space
+#. * because it is directly appended to the font
+#. * type. Example:
+#. * "Type 1 (One of the Standard 14 Fonts)"
+#.
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1151
+msgid " (One of the Standard 14 Fonts)"
+msgstr " (Standard 14 ååää)"
+
+#. Translators: string starting with a space
+#. * because it is directly appended to the font
+#. * type. Example:
+#. * "TrueType (Not one of the Standard 14 Fonts)"
+#.
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1158
+msgid " (Not one of the Standard 14 Fonts)"
+msgstr " (é Standard 14 ååää)"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1165
msgid "Encoding"
msgstr "çç"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1099
-msgid "substituting with"
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1166
+msgid "Substituting with"
msgstr "äææäï"
#: ../backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.in.h:1
@@ -200,50 +230,6 @@ msgstr "TIFF æä"
msgid "XPS Documents"
msgstr "XPS æä"
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:310 ../libdocument/ev-attachment.c:331
-#, c-format
-msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
-msgstr "çæååéäâ%sâï%s"
-
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:379
-#, c-format
-msgid "Couldn't open attachment â%sâ: %s"
-msgstr "çæéåéäâ%sâï%s"
-
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:414
-#, c-format
-msgid "Couldn't open attachment â%sâ"
-msgstr "çæéåéäâ%sâ"
-
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:101
-#, c-format
-msgid "File type %s (%s) is not supported"
-msgstr "ææéå %s (%s) äææ"
-
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:364
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:490 ../libdocument/ev-file-helpers.c:536
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:555
-msgid "Unknown MIME Type"
-msgstr "æçç MIME åæ"
-
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:552
-msgid "All Documents"
-msgstr "æææä"
-
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:579
-msgid "All Files"
-msgstr "ææææ"
-
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:146
-#, c-format
-msgid "Failed to create a temporary file: %s"
-msgstr "çæåçæåææï%s"
-
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:308
-#, c-format
-msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
-msgstr "çæåçæåçéï%s"
-
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
@@ -292,8 +278,7 @@ msgstr "åçåäæéæçççåçéç"
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "æååæåååçæçææ"
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229 ../previewer/ev-previewer.c:45
-#: ../previewer/ev-previewer.c:46
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229 ../previewer/ev-previewer.c:46
msgid "FILE"
msgstr "ææ"
@@ -313,113 +298,8 @@ msgstr "äæéæççéé:"
msgid "Show session management options"
msgstr "éçäæéæççéé"
-#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
-#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
-#. * on the toolbar, and is placed at the %s. Note the _ before the %s
-#. * which is used to add mnemonics. We know that this is likely to
-#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
-#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
-#. * please remove.
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:992
-#, c-format
-msgid "Show â_%sâ"
-msgstr "éçã%sã"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1485
-msgid "_Move on Toolbar"
-msgstr "çèååå(_M)"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1486
-msgid "Move the selected item on the toolbar"
-msgstr "åéåçéççèååå"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1487
-msgid "_Remove from Toolbar"
-msgstr "ååååçé(_R)"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1488
-msgid "Remove the selected item from the toolbar"
-msgstr "ååååçééåçéç"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1489
-msgid "_Delete Toolbar"
-msgstr "åéååå(_D)"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1490
-msgid "Remove the selected toolbar"
-msgstr "çééåçååå"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:489
-msgid "Separator"
-msgstr "åéç"
-
-#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6261
-msgid "Best Fit"
-msgstr "æéåå"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49
-msgid "Fit Page Width"
-msgstr "çåéå"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:52
-msgid "70%"
-msgstr "70%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53
-msgid "85%"
-msgstr "85%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:55
-msgid "125%"
-msgstr "125%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56
-msgid "150%"
-msgstr "150%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:57
-msgid "175%"
-msgstr "175%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58
-msgid "200%"
-msgstr "200%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:59
-msgid "300%"
-msgstr "300%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:60
-msgid "400%"
-msgstr "400%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:61
-msgid "800%"
-msgstr "800%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:62
-msgid "1600%"
-msgstr "1600%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:63
-msgid "3200%"
-msgstr "3200%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:64
-msgid "6400%"
-msgstr "6400%"
-
#. Manually set name and icon
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:5009
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4906
#: ../shell/ev-window-title.c:156 ../shell/main.c:312
#, c-format
msgid "Document Viewer"
@@ -429,6 +309,10 @@ msgstr "æäæèå"
msgid "View multi-page documents"
msgstr "éçåéæä"
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:3
+msgid "pdf;ps;postscript;dvi;xps;djvu;tiff;document;presentation;"
+msgstr "pdf;ps;postscript;dvi;xps;djvu;tiff;document;presentation;æä;çå;"
+
#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:1
msgid "Override document restrictions"
msgstr "äçææäçéå"
@@ -453,240 +337,116 @@ msgstr "äæçäéåæååæäççé URI"
msgid "The URI of the directory last used to save a picture"
msgstr "äæçäåååçççé URI"
-#: ../previewer/ev-previewer.c:44
-msgid "Delete the temporary file"
-msgstr "åéæåææ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer.c:45
-msgid "Print settings file"
-msgstr "æåèååææ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer.c:140 ../previewer/ev-previewer.c:174
-msgid "GNOME Document Previewer"
-msgstr "GNOME æäéèå"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3404
-msgid "Failed to print document"
-msgstr "çææåæä"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:237
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:310 ../libdocument/ev-attachment.c:331
#, c-format
-msgid "The selected printer '%s' could not be found"
-msgstr "æäåéåçæåæã%sã"
-
-#. Go menu
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5945
-msgid "_Previous Page"
-msgstr "ääé(_P)"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5946
-msgid "Go to the previous page"
-msgstr "ååääé"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5948
-msgid "_Next Page"
-msgstr "ääé(_N)"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5949
-msgid "Go to the next page"
-msgstr "ååääé"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5932
-msgid "Enlarge the document"
-msgstr "æåæä"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5935
-msgid "Shrink the document"
-msgstr "çåæä"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1309
-msgid "Print"
-msgstr "åå"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5901
-msgid "Print this document"
-msgstr "ååéäæä"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:6062
-msgid "_Best Fit"
-msgstr "æéåå(_B)"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6063
-msgid "Make the current document fill the window"
-msgstr "äèçåäéçæééé"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:6065
-msgid "Fit Page _Width"
-msgstr "çåéå(_W)"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:6066
-msgid "Make the current document fill the window width"
-msgstr "äçåæäçåèçéå"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:540 ../shell/ev-window.c:6174
-msgid "Page"
-msgstr "éæ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:541 ../shell/ev-window.c:6175
-msgid "Select Page"
-msgstr "éæéæ"
-
-#: ../properties/ev-properties-main.c:116
-msgid "Document"
-msgstr "æä"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:60
-msgid "Title:"
-msgstr "æé:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:61
-msgid "Location:"
-msgstr "äç:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:62
-msgid "Subject:"
-msgstr "äæ:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:63
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:154
-msgid "Author:"
-msgstr "äè:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:64
-msgid "Keywords:"
-msgstr "ééå:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:65
-msgid "Producer:"
-msgstr "èäçå:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:66
-msgid "Creator:"
-msgstr "èäè:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:67
-msgid "Created:"
-msgstr "åçæå:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:68
-msgid "Modified:"
-msgstr "äææå:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:69
-msgid "Number of Pages:"
-msgstr "éæ:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:70
-msgid "Optimized:"
-msgstr "æäå:"
+msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
+msgstr "çæååéäâ%sâï%s"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:71
-msgid "Format:"
-msgstr "æå:"
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:379
+#, c-format
+msgid "Couldn't open attachment â%sâ: %s"
+msgstr "çæéåéäâ%sâï%s"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:72
-msgid "Security:"
-msgstr "ååæ:"
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:414
+#, c-format
+msgid "Couldn't open attachment â%sâ"
+msgstr "çæéåéäâ%sâ"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:73
-msgid "Paper Size:"
-msgstr "çååå:"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:101
+#, c-format
+msgid "File type %s (%s) is not supported"
+msgstr "ææéå %s (%s) äææ"
-#. Translate to the default units to use for presenting
-#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
-#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
-#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
-#.
-#: ../properties/ev-properties-view.c:215
-msgid "default:mm"
-msgstr "default:mm"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:364
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:490 ../libdocument/ev-file-helpers.c:536
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:555
+msgid "Unknown MIME Type"
+msgstr "æçç MIME åæ"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:259
-#, c-format
-msgid "%.0f à %.0f mm"
-msgstr "%.0f à %.0f æç"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:552
+msgid "All Documents"
+msgstr "æææä"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:263
-#, c-format
-msgid "%.2f à %.2f inch"
-msgstr "%.2f à %.2f å"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:579
+msgid "All Files"
+msgstr "ææææ"
-#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
-#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:287
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:146
#, c-format
-msgid "%s, Portrait (%s)"
-msgstr "%s, çå (%s)"
+msgid "Failed to create a temporary file: %s"
+msgstr "çæåçæåææï%s"
-#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
-#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:294
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:308
#, c-format
-msgid "%s, Landscape (%s)"
-msgstr "%s, æå (%s)"
+msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
+msgstr "çæåçæåçéï%s"
# (Abel) éèæéæ (%d of %d)
-#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:68
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:85
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:124
#, c-format
msgid "(%d of %d)"
msgstr "(%d / %d)"
# (Abel) éèæéæ (%d of %d)
-#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:70
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:87
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:126
#, c-format
msgid "of %d"
msgstr "/ %d"
-#. Create tree view
-#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:131
-#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:261
-msgid "Loadingâ"
-msgstr "èåäâ"
+#: ../libview/ev-jobs.c:1919
+#, c-format
+msgid "Failed to print page %d: %s"
+msgstr "çæååéé %dï%s"
#. Initial state
-#: ../libview/ev-print-operation.c:335
+#: ../libview/ev-print-operation.c:347
msgid "Preparing to printâ"
msgstr "æåæåååâ"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:337
+#: ../libview/ev-print-operation.c:349
msgid "Finishingâ"
msgstr "æåçæâ"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:339
+#: ../libview/ev-print-operation.c:351
#, c-format
msgid "Printing page %d of %dâ"
msgstr "æåæåéé %d / %dâ"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1163
-msgid "Printing is not supported on this printer."
-msgstr "éèæåæäææååã"
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1175
+msgid "Postscript is not supported by this printer."
+msgstr "éèæåæäææ Postscriptã"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1228
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1240
msgid "Invalid page selection"
msgstr "çæçéééæåå"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1229
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1241
msgid "Warning"
msgstr "èå"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1231
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1243
msgid "Your print range selection does not include any pages"
msgstr "äéæçæåçåäæååääéé"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1888
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1321 ../previewer/ev-previewer-window.c:297
+msgid "Print"
+msgstr "åå"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1900
msgid "Page Scaling:"
msgstr "ééçæï"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1894
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1906
msgid "Shrink to Printable Area"
msgstr "çæèååååå"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1895
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1907
msgid "Fit to Printable Area"
msgstr "çåååååå"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1898
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1910
msgid ""
"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of "
"the following:\n"
@@ -707,136 +467,288 @@ msgstr ""
"\n"
"â \"çæèååååå\"ïæäééæèæåæçåäçåæåæçåååååã\n"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1910
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1922
msgid "Auto Rotate and Center"
msgstr "èåæèäçä"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1913
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1925
msgid ""
"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
"document page. Document pages will be centered within the printer page."
msgstr "æèæäéçæåæééæåäçåæäééçæåãæäçééæåæåæçééèçäã"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1918
-msgid "Select page size using document page size"
-msgstr "äçæäééååäéæééåå"
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1930
+msgid "Select page size using document page size"
+msgstr "äçæäééååäéæééåå"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1932
+msgid ""
+"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
+"document page."
+msgstr "çåçæïæäééææçæääçééååååã"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:2021
+msgid "Page Handling"
+msgstr "ééèçæå"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:45
+msgid "Scroll Up"
+msgstr "åäæå"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:46
+msgid "Scroll Down"
+msgstr "åäæå"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:52
+msgid "Scroll View Up"
+msgstr "åäæè"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:53
+msgid "Scroll View Down"
+msgstr "åäæè"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:105
+msgid "Document View"
+msgstr "æäæèå"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1873
+msgid "Go to first page"
+msgstr "ååçäé"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1875
+msgid "Go to previous page"
+msgstr "ååääé"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1877
+msgid "Go to next page"
+msgstr "ååääé"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1879
+msgid "Go to last page"
+msgstr "ååæåäé"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1881
+msgid "Go to page"
+msgstr "ååé"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1883
+msgid "Find"
+msgstr "åæ"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1911
+#, c-format
+msgid "Go to page %s"
+msgstr "ååç %s é"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1917
+#, c-format
+msgid "Go to %s on file â%sâ"
+msgstr "ååææâ%sâäç %s"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1920
+#, c-format
+msgid "Go to file â%sâ"
+msgstr "ååææâ%sâ"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1928
+#, c-format
+msgid "Launch %s"
+msgstr "åè %s"
+
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:692
+msgid "Jump to page:"
+msgstr "ååéï"
+
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:997
+msgid "End of presentation. Click to exit."
+msgstr "çåååçãèéääééã"
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:45
+msgid "Delete the temporary file"
+msgstr "åéæåææ"
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:46
+msgid "Print settings file"
+msgstr "æåèååææ"
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:175 ../previewer/ev-previewer.c:207
+msgid "GNOME Document Previewer"
+msgstr "GNOME æäéèå"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3366
+msgid "Failed to print document"
+msgstr "çææåæä"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:237
+#, c-format
+msgid "The selected printer '%s' could not be found"
+msgstr "æäåéåçæåæã%sã"
+
+#. Go menu
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5819
+msgid "_Previous Page"
+msgstr "ääé(_P)"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5820
+msgid "Go to the previous page"
+msgstr "ååääé"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5822
+msgid "_Next Page"
+msgstr "ääé(_N)"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5823
+msgid "Go to the next page"
+msgstr "ååääé"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5806
+msgid "Enlarge the document"
+msgstr "æåæä"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5809
+msgid "Shrink the document"
+msgstr "çåæä"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5784
+msgid "Print this document"
+msgstr "ååéäæä"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5937
+msgid "Fit Pa_ge"
+msgstr "çåéé(_G)"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5938
+msgid "Make the current document fill the window"
+msgstr "äèçåäéçæééé"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5940
+msgid "Fit _Width"
+msgstr "çåéå(_W)"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5941
+msgid "Make the current document fill the window width"
+msgstr "äçåæäçåèçéå"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:539 ../shell/ev-window.c:6060
+msgid "Page"
+msgstr "éæ"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1920
-msgid ""
-"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
-"document page."
-msgstr "çåçæïæäééææçæääçééååååã"
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:540 ../shell/ev-window.c:6061
+msgid "Select Page"
+msgstr "éæéæ"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:2002
-msgid "Page Handling"
-msgstr "ééèçæå"
+#: ../properties/ev-properties-main.c:116
+msgid "Document"
+msgstr "æä"
-#: ../libview/ev-jobs.c:1896
-#, c-format
-msgid "Failed to print page %d: %s"
-msgstr "çæååéé %dï%s"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:60
+msgid "Title:"
+msgstr "æé:"
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:46
-msgid "Scroll Up"
-msgstr "åäæå"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:61
+msgid "Location:"
+msgstr "äç:"
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:47
-msgid "Scroll Down"
-msgstr "åäæå"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:62
+msgid "Subject:"
+msgstr "äæ:"
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:53
-msgid "Scroll View Up"
-msgstr "åäæè"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:63
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:154
+msgid "Author:"
+msgstr "äè:"
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:54
-msgid "Scroll View Down"
-msgstr "åäæè"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:64
+msgid "Keywords:"
+msgstr "ééå:"
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:883
-msgid "Document View"
-msgstr "æäæèå"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:65
+msgid "Producer:"
+msgstr "èäçå:"
-#: ../libview/ev-view-presentation.c:692
-msgid "Jump to page:"
-msgstr "ååéï"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:66
+msgid "Creator:"
+msgstr "èäè:"
-#: ../libview/ev-view-presentation.c:997
-msgid "End of presentation. Click to exit."
-msgstr "çåååçãèéääééã"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:67
+msgid "Created:"
+msgstr "åçæå:"
-#: ../libview/ev-view.c:1820
-msgid "Go to first page"
-msgstr "ååçäé"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:68
+msgid "Modified:"
+msgstr "äææå:"
-#: ../libview/ev-view.c:1822
-msgid "Go to previous page"
-msgstr "ååääé"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:69
+msgid "Number of Pages:"
+msgstr "éæ:"
-#: ../libview/ev-view.c:1824
-msgid "Go to next page"
-msgstr "ååääé"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:70
+msgid "Optimized:"
+msgstr "æäå:"
-#: ../libview/ev-view.c:1826
-msgid "Go to last page"
-msgstr "ååæåäé"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:71
+msgid "Format:"
+msgstr "æå:"
-#: ../libview/ev-view.c:1828
-msgid "Go to page"
-msgstr "ååé"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:72
+msgid "Security:"
+msgstr "ååæ:"
-#: ../libview/ev-view.c:1830
-msgid "Find"
-msgstr "åæ"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:73
+msgid "Paper Size:"
+msgstr "çååå:"
+
+#. Translate to the default units to use for presenting
+#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
+#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
+#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
+#.
+#: ../properties/ev-properties-view.c:215
+msgid "default:mm"
+msgstr "default:mm"
-#: ../libview/ev-view.c:1858
+#: ../properties/ev-properties-view.c:259
#, c-format
-msgid "Go to page %s"
-msgstr "ååç %s é"
+msgid "%.0f à %.0f mm"
+msgstr "%.0f à %.0f æç"
-#: ../libview/ev-view.c:1864
+#: ../properties/ev-properties-view.c:263
#, c-format
-msgid "Go to %s on file â%sâ"
-msgstr "ååææâ%sâäç %s"
+msgid "%.2f à %.2f inch"
+msgstr "%.2f à %.2f å"
-#: ../libview/ev-view.c:1867
+#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
+#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
+#: ../properties/ev-properties-view.c:287
#, c-format
-msgid "Go to file â%sâ"
-msgstr "ååææâ%sâ"
+msgid "%s, Portrait (%s)"
+msgstr "%s, çå (%s)"
-#: ../libview/ev-view.c:1875
+#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
+#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
+#: ../properties/ev-properties-view.c:294
#, c-format
-msgid "Launch %s"
-msgstr "åè %s"
+msgid "%s, Landscape (%s)"
+msgstr "%s, æå (%s)"
-#: ../shell/eggfindbar.c:282
+#: ../shell/eggfindbar.c:281
msgid "_Whole Words Only"
msgstr "åéæåå(_W)"
-#: ../shell/eggfindbar.c:294
+#: ../shell/eggfindbar.c:293
msgid "C_ase Sensitive"
msgstr "ååååå(_A)"
-#: ../shell/eggfindbar.c:407
-msgid "Find:"
-msgstr "åæï"
-
-#: ../shell/eggfindbar.c:423
+#: ../shell/eggfindbar.c:416
msgid "Find options"
msgstr "ãåæãéé"
-#: ../shell/eggfindbar.c:427 ../shell/ev-window.c:5918
-msgid "Find Pre_vious"
-msgstr "æääå(_V)"
-
-#: ../shell/eggfindbar.c:431
+#: ../shell/eggfindbar.c:425
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "åæääååçæååäçåæ"
-#: ../shell/eggfindbar.c:435 ../shell/ev-window.c:5916
-msgid "Find Ne_xt"
-msgstr "æääå(_X)"
-
-#: ../shell/eggfindbar.c:439
+#: ../shell/eggfindbar.c:435
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "åæääååçæååäçåæ"
@@ -916,11 +828,17 @@ msgstr "éå"
msgid "Close"
msgstr "éé"
-#: ../shell/ev-keyring.c:102
+#: ../shell/ev-keyring.c:86
#, c-format
msgid "Password for document %s"
msgstr "çæ %s çåç"
+#. Create tree view
+#: ../shell/ev-loading-message.c:50 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:131
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:261
+msgid "Loadingâ"
+msgstr "èåäâ"
+
#: ../shell/ev-open-recent-action.c:72
msgid "Open a recently used document"
msgstr "éåæèäççæä"
@@ -981,11 +899,11 @@ msgstr "åå"
msgid "Document License"
msgstr "æäææ"
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:132
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:142
msgid "Font"
msgstr "åå"
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:159
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:169
#, c-format
msgid "Gathering font informationâ %3d%%"
msgstr "æåæéååèæâ %3d%%"
@@ -1047,8 +965,8 @@ msgstr "æææçåç(_R)"
msgid "_Remove Bookmark"
msgstr "çéæç(_R)"
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:931
-#: ../shell/ev-window.c:4737
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:900
+#: ../shell/ev-window.c:4641
#, c-format
msgid "Page %s"
msgstr "é %s"
@@ -1065,142 +983,146 @@ msgstr "åå"
msgid "Printâ"
msgstr "ååâ"
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:719
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:722
msgid "Index"
msgstr "çå"
-#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:933
+#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:958
msgid "Thumbnails"
msgstr "çå"
-#: ../shell/ev-window.c:928
+#: ../shell/ev-utils.c:318
+msgid "By extension"
+msgstr "ææåäæå"
+
+#: ../shell/ev-window.c:897
#, c-format
msgid "Page %s â %s"
msgstr "é %s â %s"
-#: ../shell/ev-window.c:1538
+#: ../shell/ev-window.c:1511
msgid "The document contains no pages"
msgstr "ææääååääéé"
-#: ../shell/ev-window.c:1541
+#: ../shell/ev-window.c:1514
msgid "The document contains only empty pages"
msgstr "æäåååççéé"
-#: ../shell/ev-window.c:1756 ../shell/ev-window.c:1922
+#: ../shell/ev-window.c:1725 ../shell/ev-window.c:1887
msgid "Unable to open document"
msgstr "çæéåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:1893
+#: ../shell/ev-window.c:1858
#, c-format
msgid "Loading document from â%sâ"
msgstr "æååã%sãèåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:2035 ../shell/ev-window.c:2329
+#: ../shell/ev-window.c:2000 ../shell/ev-window.c:2291
#, c-format
msgid "Downloading document (%d%%)"
msgstr "æåäèæä (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2068
+#: ../shell/ev-window.c:2033
msgid "Failed to load remote file."
msgstr "èåéççææåæã"
-#: ../shell/ev-window.c:2273
+#: ../shell/ev-window.c:2235
#, c-format
msgid "Reloading document from %s"
msgstr "å %s éæèåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:2305
+#: ../shell/ev-window.c:2267
msgid "Failed to reload document."
msgstr "éæèåæäåæã"
-#: ../shell/ev-window.c:2518
+#: ../shell/ev-window.c:2480
msgid "Open Document"
msgstr "éåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:2791
+#: ../shell/ev-window.c:2753
#, c-format
msgid "Saving document to %s"
msgstr "æååæäå %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2794
+#: ../shell/ev-window.c:2756
#, c-format
msgid "Saving attachment to %s"
msgstr "æååéåææå %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2797
+#: ../shell/ev-window.c:2759
#, c-format
msgid "Saving image to %s"
msgstr "æåååçå %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2841 ../shell/ev-window.c:2941
+#: ../shell/ev-window.c:2803 ../shell/ev-window.c:2903
#, c-format
msgid "The file could not be saved as â%sâ."
msgstr "ææçæååçâ%sâã"
-#: ../shell/ev-window.c:2872
+#: ../shell/ev-window.c:2834
#, c-format
msgid "Uploading document (%d%%)"
msgstr "æåäåæä (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2876
+#: ../shell/ev-window.c:2838
#, c-format
msgid "Uploading attachment (%d%%)"
msgstr "æåäåéåææ (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2880
+#: ../shell/ev-window.c:2842
#, c-format
msgid "Uploading image (%d%%)"
msgstr "æåäååç (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2992
+#: ../shell/ev-window.c:2954
msgid "Save a Copy"
msgstr "åååæ"
-#: ../shell/ev-window.c:3056
+#: ../shell/ev-window.c:3018
msgid "Could not send current document"
msgstr "çæåéçåçæä"
-#: ../shell/ev-window.c:3087
+#: ../shell/ev-window.c:3049
msgid "Could not open the containing folder"
msgstr "çæéåååçèæå"
-#: ../shell/ev-window.c:3348
+#: ../shell/ev-window.c:3310
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
msgstr[0] "äåä %d ééåçåä"
-#: ../shell/ev-window.c:3461
+#: ../shell/ev-window.c:3423
#, c-format
msgid "Printing job â%sâ"
msgstr "æåæååäâ%sâ"
-#: ../shell/ev-window.c:3638
+#: ../shell/ev-window.c:3600
msgid ""
"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
"copy, changes will be permanently lost."
msgstr "æäåååæååçèåæäãåæääååèæïéäææåææéæåã"
-#: ../shell/ev-window.c:3642
+#: ../shell/ev-window.c:3604
msgid ""
"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
"changes will be permanently lost."
msgstr "æäååæçæäæéçèèãåæääååèæïéäææåææéæåã"
-#: ../shell/ev-window.c:3649
+#: ../shell/ev-window.c:3611
#, c-format
msgid "Save a copy of document â%sâ before closing?"
msgstr "ééåèååæäã%sãçèæåï"
-#: ../shell/ev-window.c:3668
+#: ../shell/ev-window.c:3630
msgid "Close _without Saving"
msgstr "ééääåå(_W)"
-#: ../shell/ev-window.c:3672
+#: ../shell/ev-window.c:3634
msgid "Save a _Copy"
msgstr "åååæ(_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:3746
+#: ../shell/ev-window.c:3708
#, c-format
msgid "Wait until print job â%sâ finishes before closing?"
msgstr "åééåæåèçåæååäâ%sâçæï"
@@ -1208,38 +1130,30 @@ msgstr "åééåæåèçåæååäâ%sâçæï"
#. TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1
#. but some languages distinguish between different plurals forms,
#. so the ngettext is needed.
-#: ../shell/ev-window.c:3752
+#: ../shell/ev-window.c:3714
#, c-format
msgid "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] "éæ %d éæååäåäçäãåééåæåèçåååçæï"
-#: ../shell/ev-window.c:3767
+#: ../shell/ev-window.c:3729
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
msgstr "åæäééèçïéåçæååäåäæååã"
-#: ../shell/ev-window.c:3771
+#: ../shell/ev-window.c:3733
msgid "Cancel _print and Close"
msgstr "åææåäéé(_P)"
-#: ../shell/ev-window.c:3775
+#: ../shell/ev-window.c:3737
msgid "Close _after Printing"
msgstr "æåååæåéé(_A)"
-#: ../shell/ev-window.c:4132
+#: ../shell/ev-window.c:4192
msgid "Running in presentation mode"
msgstr "äçåæååè"
-#: ../shell/ev-window.c:4481 ../shell/ev-window.c:4767
-msgid "There was an error displaying help"
-msgstr "éçèææäæççéè"
-
-#: ../shell/ev-window.c:4509
-msgid "Toolbar Editor"
-msgstr "åååçèå"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5005
+#: ../shell/ev-window.c:4902
#, c-format
msgid ""
"Document Viewer\n"
@@ -1249,7 +1163,7 @@ msgstr ""
"äç %s (%s)"
# (Abel) åèäåè slat.org çåè
-#: ../shell/ev-window.c:5038
+#: ../shell/ev-window.c:4935
msgid ""
"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -1257,7 +1171,7 @@ msgid ""
"version.\n"
msgstr "Evince çèçèäïäåæææèçèäåéææçèç GNU éçååææææèåïåæçååçæåèïæäæïçèäæææçææææççäçæïäèèéæçïääæåçèççæã\n"
-#: ../shell/ev-window.c:5042
+#: ../shell/ev-window.c:4939
msgid ""
"Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -1265,22 +1179,22 @@ msgid ""
"details.\n"
msgstr "Evince äåæäçççèåäæåïçèäèääæäèäïäçåéåææçåççéçææççéçææäãèæèåç GNU éçååææã\n"
-#: ../shell/ev-window.c:5046
+#: ../shell/ev-window.c:4943
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
msgstr "äæèåçå Evince çåäèæåää GNU éçååèåèçåæãåæéææïåäçï the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
-#: ../shell/ev-window.c:5071
+#: ../shell/ev-window.c:4968
msgid "Evince"
msgstr "Evince"
-#: ../shell/ev-window.c:5074
+#: ../shell/ev-window.c:4971
msgid "Â 1996â2012 The Evince authors"
msgstr "Â 1996-2012 Evince äèç"
-#: ../shell/ev-window.c:5080
+#: ../shell/ev-window.c:4977
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ååçèæääæèïèéäåéåéäç\n"
@@ -1295,380 +1209,352 @@ msgstr ""
#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
#. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-window.c:5348
+#: ../shell/ev-window.c:5239
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "æéæå %d è"
-#: ../shell/ev-window.c:5353
+#: ../shell/ev-window.c:5244
msgid "Not found"
msgstr "æäå"
-#: ../shell/ev-window.c:5359
+#: ../shell/ev-window.c:5250
#, c-format
msgid "%3d%% remaining to search"
msgstr "éæ %3d%% ååæå"
-#: ../shell/ev-window.c:5877
-msgid "_File"
-msgstr "ææ(_F)"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5878
-msgid "_Edit"
-msgstr "çè(_E)"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5879
-msgid "_View"
-msgstr "æè(_V)"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5880
-msgid "_Go"
-msgstr "åå(_G)"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5881
+#: ../shell/ev-window.c:5764
msgid "_Bookmarks"
msgstr "æç(_B)"
-#: ../shell/ev-window.c:5882
-msgid "_Help"
-msgstr "æå(_H)"
+#: ../shell/ev-window.c:5765
+msgid "_Recent"
+msgstr "æèäç(_R)"
#. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:5885 ../shell/ev-window.c:6214
+#: ../shell/ev-window.c:5768 ../shell/ev-window.c:6101
msgid "_Openâ"
msgstr "éå(_O)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5886 ../shell/ev-window.c:6215
+#: ../shell/ev-window.c:5769 ../shell/ev-window.c:6102
msgid "Open an existing document"
msgstr "éåçåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:5888
+#: ../shell/ev-window.c:5771
msgid "Op_en a Copy"
msgstr "éååæ(_E)"
-#: ../shell/ev-window.c:5889
+#: ../shell/ev-window.c:5772
msgid "Open a copy of the current document in a new window"
msgstr "åæçèçéåçåæäçåæ"
-#: ../shell/ev-window.c:5891
+#: ../shell/ev-window.c:5774
msgid "_Save a Copyâ"
msgstr "åååæ(_S)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5892
+#: ../shell/ev-window.c:5775
msgid "Save a copy of the current document"
msgstr "ååäåçåæäçåæ"
-#: ../shell/ev-window.c:5894
+#: ../shell/ev-window.c:5777
msgid "Send _To..."
msgstr "åéç(_T)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5895
+#: ../shell/ev-window.c:5778
msgid "Send current document by mail, instant message..."
msgstr "äéäãåæèæåéçåçæäâ"
-#: ../shell/ev-window.c:5897
+#: ../shell/ev-window.c:5780
msgid "Open Containing _Folder"
msgstr "éåååçèæå(_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:5898
+#: ../shell/ev-window.c:5781
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
msgstr "åææçççåäéçååéåææçèæå"
-#: ../shell/ev-window.c:5900
+#: ../shell/ev-window.c:5783
msgid "_Printâ"
msgstr "æå(_P)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5903
+#: ../shell/ev-window.c:5786
msgid "P_roperties"
msgstr "åæ(_R)"
-#: ../shell/ev-window.c:5911
+#: ../shell/ev-window.c:5794
msgid "Select _All"
msgstr "åééå(_A)"
-#: ../shell/ev-window.c:5913
-msgid "_Findâ"
-msgstr "åæ(_F)â"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5914
-msgid "Find a word or phrase in the document"
-msgstr "åæääåæåè"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5920
-msgid "T_oolbar"
-msgstr "ååå(_O)"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5922
+#: ../shell/ev-window.c:5796
msgid "Rotate _Left"
msgstr "ååæè(_L)"
-#: ../shell/ev-window.c:5924
+#: ../shell/ev-window.c:5798
msgid "Rotate _Right"
msgstr "ååæè(_R)"
-#: ../shell/ev-window.c:5926
+#: ../shell/ev-window.c:5800
msgid "Save Current Settings as _Default"
msgstr "åçåçèååååçéèå(_D)"
-#: ../shell/ev-window.c:5937
+#: ../shell/ev-window.c:5811
msgid "_Reload"
msgstr "éæèå(_R)"
-#: ../shell/ev-window.c:5938
+#: ../shell/ev-window.c:5812
msgid "Reload the document"
msgstr "éæèåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:5941
+#: ../shell/ev-window.c:5815
msgid "Auto_scroll"
msgstr "èåæå(_S)"
-#: ../shell/ev-window.c:5951
+#: ../shell/ev-window.c:5825
msgid "_First Page"
msgstr "çäé(_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:5952
+#: ../shell/ev-window.c:5826
msgid "Go to the first page"
msgstr "ååçäé"
-#: ../shell/ev-window.c:5954
+#: ../shell/ev-window.c:5828
msgid "_Last Page"
msgstr "æåäé(_L)"
-#: ../shell/ev-window.c:5955
+#: ../shell/ev-window.c:5829
msgid "Go to the last page"
msgstr "ååæåäé"
-#: ../shell/ev-window.c:5957
+#: ../shell/ev-window.c:5831
msgid "Go to Pa_ge"
msgstr "ååé(_G)"
-#: ../shell/ev-window.c:5958
+#: ../shell/ev-window.c:5832
msgid "Go to Page"
msgstr "ååé"
#. Bookmarks menu
-#: ../shell/ev-window.c:5962
+#: ../shell/ev-window.c:5836
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "ååæç(_A)"
-#: ../shell/ev-window.c:5963
+#: ../shell/ev-window.c:5837
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "åçåçééååçæç"
-#. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:5967
-msgid "_Contents"
-msgstr "åå(_C)"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5970
+#: ../shell/ev-window.c:5840
msgid "_About"
msgstr "éæ(_A)"
#. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:5974
+#: ../shell/ev-window.c:5844
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "ééåèå"
-#: ../shell/ev-window.c:5975
+#: ../shell/ev-window.c:5845
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "ééåèåæå"
-#: ../shell/ev-window.c:5977
+#: ../shell/ev-window.c:5847
msgid "Start Presentation"
msgstr "éåçå"
-#: ../shell/ev-window.c:5978
+#: ../shell/ev-window.c:5848
msgid "Start a presentation"
msgstr "çååéç"
#. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:6041
-msgid "_Toolbar"
-msgstr "ååå(_T)"
-
-#: ../shell/ev-window.c:6042
-msgid "Show or hide the toolbar"
-msgstr "éçæéèååå"
-
-#: ../shell/ev-window.c:6044
+#: ../shell/ev-window.c:5919
msgid "Side _Pane"
msgstr "åéçæ(_P)"
-#: ../shell/ev-window.c:6045
+#: ../shell/ev-window.c:5920
msgid "Show or hide the side pane"
msgstr "éçæéèåéçæ"
-#: ../shell/ev-window.c:6047
+#: ../shell/ev-window.c:5922
msgid "_Continuous"
msgstr "éç(_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:6048
+#: ../shell/ev-window.c:5923
msgid "Show the entire document"
msgstr "éçæäæä"
-#: ../shell/ev-window.c:6050
-msgid "_Dual (Even pages left)"
-msgstr "éé (åæéåå) (_D)"
+#: ../shell/ev-window.c:5925
+msgid "_Dual"
+msgstr "åé(_D)"
-#: ../shell/ev-window.c:6051
-msgid "Show two pages at once with even pages on the left"
-msgstr "äæéçåéïåæéåå"
+#: ../shell/ev-window.c:5926
+msgid "Show two pages at once"
+msgstr "äæéçåé"
-#: ../shell/ev-window.c:6053
-msgid "Dual (_Odd pages left)"
-msgstr "éé (åæéåå) (_O)"
+#: ../shell/ev-window.c:5928
+msgid "_Odd pages left"
+msgstr "åæéåå(_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:6054
-msgid "Show two pages at once with odd pages on the left"
-msgstr "äæéçåéïåæéåå"
+#: ../shell/ev-window.c:5929
+msgid "Show odd pages on the left in dual mode"
+msgstr "åééæåååæééçæåé"
-#: ../shell/ev-window.c:6056
+#: ../shell/ev-window.c:5931
msgid "_Fullscreen"
msgstr "åèå(_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:6057
+#: ../shell/ev-window.c:5932
msgid "Expand the window to fill the screen"
msgstr "åèçåéçåèå"
-#: ../shell/ev-window.c:6059
+#: ../shell/ev-window.c:5934
msgid "Pre_sentation"
msgstr "çå(_S)"
-#: ../shell/ev-window.c:6060
+#: ../shell/ev-window.c:5935
msgid "Run document as a presentation"
msgstr "ååçåèåèæä"
-#: ../shell/ev-window.c:6068
+#: ../shell/ev-window.c:5943
msgid "_Inverted Colors"
msgstr "åèéè(_I)"
-#: ../shell/ev-window.c:6069
+#: ../shell/ev-window.c:5944
msgid "Show page contents with the colors inverted"
msgstr "äéèåèçæåéçééåå"
+#: ../shell/ev-window.c:5947
+msgid "_Findâ"
+msgstr "åæ(_F)â"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5948
+msgid "Find a word or phrase in the document"
+msgstr "åæääåæåè"
+
#. Links
-#: ../shell/ev-window.c:6077
+#: ../shell/ev-window.c:5956
msgid "_Open Link"
msgstr "éåéç(_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:6079
+#: ../shell/ev-window.c:5958
msgid "_Go To"
msgstr "çè(_G)"
-#: ../shell/ev-window.c:6081
+#: ../shell/ev-window.c:5960
msgid "Open in New _Window"
msgstr "åæçèçäéå(_W)"
-#: ../shell/ev-window.c:6083
+#: ../shell/ev-window.c:5962
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "èèéçäå(_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:6085
+#: ../shell/ev-window.c:5964
msgid "_Save Image Asâ"
msgstr "åååç(_S)â"
-#: ../shell/ev-window.c:6087
+#: ../shell/ev-window.c:5966
msgid "Copy _Image"
msgstr "èèåç(_I)"
-#: ../shell/ev-window.c:6089
+#: ../shell/ev-window.c:5968
msgid "Annotation Propertiesâ"
msgstr "èèåæâ"
-#: ../shell/ev-window.c:6094
+#: ../shell/ev-window.c:5973
msgid "_Open Attachment"
msgstr "éåéä(_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:6096
+#: ../shell/ev-window.c:5975
msgid "_Save Attachment Asâ"
msgstr "ååéäç(_S)â"
-#: ../shell/ev-window.c:6188
+#: ../shell/ev-window.c:6074
msgid "Zoom"
msgstr "çæ"
-#: ../shell/ev-window.c:6190
+#: ../shell/ev-window.c:6076
msgid "Adjust the zoom level"
msgstr "èæçæçç"
-#: ../shell/ev-window.c:6200
+#: ../shell/ev-window.c:6087
msgid "Navigation"
msgstr "åè"
-#: ../shell/ev-window.c:6202
+#: ../shell/ev-window.c:6089
msgid "Back"
msgstr "åé"
#. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:6205
+#: ../shell/ev-window.c:6092
msgid "Move across visited pages"
msgstr "ååéèçéééçå"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6234
+#: ../shell/ev-window.c:6121
msgid "Open Folder"
msgstr "éåèæå"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6238
+#: ../shell/ev-window.c:6125
msgid "Send To"
msgstr "åéç"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6244
+#: ../shell/ev-window.c:6131
msgid "Previous"
msgstr "ääé"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6249
+#: ../shell/ev-window.c:6136
msgid "Next"
msgstr "ääé"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6253
+#: ../shell/ev-window.c:6140
msgid "Zoom In"
msgstr "æè"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6257
+#: ../shell/ev-window.c:6144
msgid "Zoom Out"
msgstr "æé"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6265
+#: ../shell/ev-window.c:6148 ../shell/ev-zoom-action-widget.c:42
+msgid "Fit Page"
+msgstr "çåéé"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6152 ../shell/ev-zoom-action-widget.c:43
msgid "Fit Width"
msgstr "çåéå"
-#: ../shell/ev-window.c:6412 ../shell/ev-window.c:6428
+#: ../shell/ev-window.c:6298 ../shell/ev-window.c:6314
msgid "Unable to launch external application."
msgstr "çæåååéæççåã"
-#: ../shell/ev-window.c:6485
+#: ../shell/ev-window.c:6371
msgid "Unable to open external link"
msgstr "çæéååééç"
-#: ../shell/ev-window.c:6678
+#: ../shell/ev-window.c:6564
msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
msgstr "æäååéçæåäåååç"
-#: ../shell/ev-window.c:6710
+#: ../shell/ev-window.c:6596
msgid "The image could not be saved."
msgstr "åççæååã"
-#: ../shell/ev-window.c:6742
+#: ../shell/ev-window.c:6628
msgid "Save Image"
msgstr "åååç"
-#: ../shell/ev-window.c:6873
+#: ../shell/ev-window.c:6759
msgid "Unable to open attachment"
msgstr "çæéåéä"
-#: ../shell/ev-window.c:6929
+#: ../shell/ev-window.c:6815
msgid "The attachment could not be saved."
msgstr "éäçæååã"
-#: ../shell/ev-window.c:6974
+#: ../shell/ev-window.c:6860
msgid "Save Attachment"
msgstr "ååéä"
@@ -1677,9 +1563,61 @@ msgstr "ååéä"
msgid "%s â Password Required"
msgstr "%s â éèåç"
-#: ../shell/ev-utils.c:318
-msgid "By extension"
-msgstr "ææåäæå"
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:45
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:46
+msgid "70%"
+msgstr "70%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:47
+msgid "85%"
+msgstr "85%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:48
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:49
+msgid "125%"
+msgstr "125%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:50
+msgid "150%"
+msgstr "150%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:51
+msgid "175%"
+msgstr "175%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:52
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:53
+msgid "300%"
+msgstr "300%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:54
+msgid "400%"
+msgstr "400%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:55
+msgid "800%"
+msgstr "800%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:56
+msgid "1600%"
+msgstr "1600%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:57
+msgid "3200%"
+msgstr "3200%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:58
+msgid "6400%"
+msgstr "6400%"
#: ../shell/main.c:70 ../shell/main.c:276
msgid "GNOME Document Viewer"
@@ -1733,12 +1671,94 @@ msgstr "åä"
msgid "[FILEâ]"
msgstr "[ææâ]"
+#: ../shell/evince-appmenu.ui.h:1
+msgid "_Help"
+msgstr "æå(_H)"
+
+#~ msgid "Show â_%sâ"
+#~ msgstr "éçã%sã"
+
+#~ msgid "_Move on Toolbar"
+#~ msgstr "çèååå(_M)"
+
+#~ msgid "Move the selected item on the toolbar"
+#~ msgstr "åéåçéççèååå"
+
+#~ msgid "_Remove from Toolbar"
+#~ msgstr "ååååçé(_R)"
+
+#~ msgid "Remove the selected item from the toolbar"
+#~ msgstr "ååååçééåçéç"
+
+#~ msgid "_Delete Toolbar"
+#~ msgstr "åéååå(_D)"
+
+#~ msgid "Remove the selected toolbar"
+#~ msgstr "çééåçååå"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "åéç"
+
+#~ msgid "Best Fit"
+#~ msgstr "æéåå"
+
+#~ msgid "Fit Page Width"
+#~ msgstr "çåéå"
+
+#~ msgid "_Best Fit"
+#~ msgstr "æéåå(_B)"
+
+#~ msgid "Fit Page _Width"
+#~ msgstr "çåéå(_W)"
+
+#~ msgid "Find:"
+#~ msgstr "åæï"
+
+#~ msgid "Find Pre_vious"
+#~ msgstr "æääå(_V)"
+
+#~ msgid "Find Ne_xt"
+#~ msgstr "æääå(_X)"
+
+#~ msgid "There was an error displaying help"
+#~ msgstr "éçèææäæççéè"
+
+#~ msgid "Toolbar Editor"
+#~ msgstr "åååçèå"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "ææ(_F)"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "çè(_E)"
+
+#~ msgid "_View"
+#~ msgstr "æè(_V)"
+
+#~ msgid "_Go"
+#~ msgstr "åå(_G)"
+
+#~ msgid "T_oolbar"
+#~ msgstr "ååå(_O)"
+
+#~ msgid "_Contents"
+#~ msgstr "åå(_C)"
+
+#~ msgid "_Toolbar"
+#~ msgstr "ååå(_T)"
+
+#~ msgid "Show or hide the toolbar"
+#~ msgstr "éçæéèååå"
+
+#~ msgid "_Dual (Even pages left)"
+#~ msgstr "éé (åæéåå) (_D)"
+
+#~ msgid "Show two pages at once with even pages on the left"
+#~ msgstr "äæéçåéïåæéåå"
+
#~ msgid "Toggle case sensitive search"
#~ msgstr "éåååæåæåååååå"
-#~ msgid "_Dual"
-#~ msgstr "åé(_D)"
-
#~ msgid ""
#~ "Boolean options available: true enables thumbnailing and false disables "
#~ "the creation of new thumbnails"
@@ -1848,9 +1868,6 @@ msgstr "[ææâ]"
#~ msgid "_Don't Recover"
#~ msgstr "äèåå(_D)"
-#~ msgid "_Recover"
-#~ msgstr "åå(_R)"
-
#~ msgid "Crash Recovery"
#~ msgstr "çæååå"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 9520cb7..6e462c2 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evince 3.3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-15 12:43+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-12 20:01+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 06:45+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-03 13:42+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -20,6 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../backend/comics/comics-document.c:210
#, c-format
@@ -73,11 +74,11 @@ msgstr "éè %s"
msgid "Comic Books"
msgstr "æçæ"
-#: ../backend/djvu/djvu-document.c:170
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:168
msgid "DjVu document has incorrect format"
msgstr "DjVu æäæäæççæå"
-#: ../backend/djvu/djvu-document.c:247
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:245
msgid ""
"The document is composed of several files. One or more of these files cannot "
"be accessed."
@@ -95,79 +96,110 @@ msgstr "DVI æäæäæççæå"
msgid "DVI Documents"
msgstr "DVI æä"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:639
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:640
msgid "This work is in the Public Domain"
msgstr "éåäåæåæåæéå"
#. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:892 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:898
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:893 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:899
msgid "Yes"
msgstr "æ"
#. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:895 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:898
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:896 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:899
msgid "No"
msgstr "å"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1032
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1033
msgid "Type 1"
msgstr "Type 1"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1034
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1035
msgid "Type 1C"
msgstr "Type 1C"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1036
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1037
msgid "Type 3"
msgstr "Type 3"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1038
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1039
msgid "TrueType"
msgstr "TrueType"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1040
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1041
msgid "Type 1 (CID)"
msgstr "Type 1 (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1042
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1043
msgid "Type 1C (CID)"
msgstr "Type 1C (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1044
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1045
msgid "TrueType (CID)"
msgstr "TrueType (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1046
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1047
msgid "Unknown font type"
msgstr "ååäæ"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1077
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1091
+msgid ""
+"This document contains non-embedded fonts that are not from the PDF Standard "
+"14 fonts. If the substitute fonts selected by fontconfig are not the same as "
+"the fonts used to create the PDF, the rendering may not be correct."
+msgstr ""
+"éäæäååéäè PDF Standard 14 ååçéååååãåæç fontconfig éæç"
+"æäååèçäåçéä PDF çäåïåçççéåèæäæçã"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1096
+msgid "All fonts are either standard or embedded."
+msgstr "ææçååçææååæååååã"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1128
msgid "No name"
msgstr "ææåç"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1082 ../properties/ev-properties-view.c:187
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1893
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1133 ../libview/ev-print-operation.c:1905
+#: ../properties/ev-properties-view.c:187
msgid "None"
msgstr "ææ"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1089
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1140
msgid "Embedded subset"
msgstr "åååé"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1091
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1142
msgid "Embedded"
msgstr "ååç"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1093
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1144
msgid "Not embedded"
msgstr "ææåå"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1098
+#. Translators: string starting with a space
+#. * because it is directly appended to the font
+#. * type. Example:
+#. * "Type 1 (One of the Standard 14 Fonts)"
+#.
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1151
+msgid " (One of the Standard 14 Fonts)"
+msgstr " (Standard 14 ååää)"
+
+#. Translators: string starting with a space
+#. * because it is directly appended to the font
+#. * type. Example:
+#. * "TrueType (Not one of the Standard 14 Fonts)"
+#.
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1158
+msgid " (Not one of the Standard 14 Fonts)"
+msgstr " (é Standard 14 ååää)"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1165
msgid "Encoding"
msgstr "çç"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1099
-msgid "substituting with"
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1166
+msgid "Substituting with"
msgstr "äææäï"
#: ../backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.in.h:1
@@ -200,50 +232,6 @@ msgstr "TIFF æä"
msgid "XPS Documents"
msgstr "XPS æä"
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:310 ../libdocument/ev-attachment.c:331
-#, c-format
-msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
-msgstr "çæååéäâ%sâï%s"
-
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:379
-#, c-format
-msgid "Couldn't open attachment â%sâ: %s"
-msgstr "çæéåéäâ%sâï%s"
-
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:414
-#, c-format
-msgid "Couldn't open attachment â%sâ"
-msgstr "çæéåéäâ%sâ"
-
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:101
-#, c-format
-msgid "File type %s (%s) is not supported"
-msgstr "ææéå %s (%s) äææ"
-
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:364
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:490 ../libdocument/ev-file-helpers.c:536
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:555
-msgid "Unknown MIME Type"
-msgstr "æçç MIME åæ"
-
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:552
-msgid "All Documents"
-msgstr "æææä"
-
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:579
-msgid "All Files"
-msgstr "ææææ"
-
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:146
-#, c-format
-msgid "Failed to create a temporary file: %s"
-msgstr "çæåçæåææï%s"
-
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:308
-#, c-format
-msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
-msgstr "çæåçæåçéï%s"
-
#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
@@ -292,8 +280,7 @@ msgstr "åçåäæéæçççåçéç"
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "æååæåååçæçææ"
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229 ../previewer/ev-previewer.c:45
-#: ../previewer/ev-previewer.c:46
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229 ../previewer/ev-previewer.c:46
msgid "FILE"
msgstr "ææ"
@@ -313,113 +300,8 @@ msgstr "äæéæççéé:"
msgid "Show session management options"
msgstr "éçäæéæççéé"
-#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
-#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
-#. * on the toolbar, and is placed at the %s. Note the _ before the %s
-#. * which is used to add mnemonics. We know that this is likely to
-#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
-#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
-#. * please remove.
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:992
-#, c-format
-msgid "Show â_%sâ"
-msgstr "éçã%sã"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1485
-msgid "_Move on Toolbar"
-msgstr "çèååå(_M)"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1486
-msgid "Move the selected item on the toolbar"
-msgstr "åéåçéççèååå"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1487
-msgid "_Remove from Toolbar"
-msgstr "ååååçé(_R)"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1488
-msgid "Remove the selected item from the toolbar"
-msgstr "ååååçééåçéç"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1489
-msgid "_Delete Toolbar"
-msgstr "åéååå(_D)"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1490
-msgid "Remove the selected toolbar"
-msgstr "çééåçååå"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:489
-msgid "Separator"
-msgstr "åéç"
-
-#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6261
-msgid "Best Fit"
-msgstr "æéåå"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49
-msgid "Fit Page Width"
-msgstr "çåéå"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:52
-msgid "70%"
-msgstr "70%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53
-msgid "85%"
-msgstr "85%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:55
-msgid "125%"
-msgstr "125%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56
-msgid "150%"
-msgstr "150%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:57
-msgid "175%"
-msgstr "175%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58
-msgid "200%"
-msgstr "200%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:59
-msgid "300%"
-msgstr "300%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:60
-msgid "400%"
-msgstr "400%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:61
-msgid "800%"
-msgstr "800%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:62
-msgid "1600%"
-msgstr "1600%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:63
-msgid "3200%"
-msgstr "3200%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:64
-msgid "6400%"
-msgstr "6400%"
-
#. Manually set name and icon
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:5009
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4906
#: ../shell/ev-window-title.c:156 ../shell/main.c:312
#, c-format
msgid "Document Viewer"
@@ -429,6 +311,10 @@ msgstr "æäæèå"
msgid "View multi-page documents"
msgstr "éçåéæä"
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:3
+msgid "pdf;ps;postscript;dvi;xps;djvu;tiff;document;presentation;"
+msgstr "pdf;ps;postscript;dvi;xps;djvu;tiff;document;presentation;æä;çå;"
+
#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:1
msgid "Override document restrictions"
msgstr "äçææäçéå"
@@ -453,240 +339,116 @@ msgstr "äæçäéåæååæäççé URI"
msgid "The URI of the directory last used to save a picture"
msgstr "äæçäåååçççé URI"
-#: ../previewer/ev-previewer.c:44
-msgid "Delete the temporary file"
-msgstr "åéæåææ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer.c:45
-msgid "Print settings file"
-msgstr "ååèååææ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer.c:140 ../previewer/ev-previewer.c:174
-msgid "GNOME Document Previewer"
-msgstr "GNOME æäéèå"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3404
-msgid "Failed to print document"
-msgstr "çæååæä"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:237
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:310 ../libdocument/ev-attachment.c:331
#, c-format
-msgid "The selected printer '%s' could not be found"
-msgstr "æäåéåçåèæã%sã"
-
-#. Go menu
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5945
-msgid "_Previous Page"
-msgstr "ääé(_P)"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5946
-msgid "Go to the previous page"
-msgstr "ååääé"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5948
-msgid "_Next Page"
-msgstr "ääé(_N)"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5949
-msgid "Go to the next page"
-msgstr "ååääé"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5932
-msgid "Enlarge the document"
-msgstr "æåæä"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5935
-msgid "Shrink the document"
-msgstr "çåæä"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1309
-msgid "Print"
-msgstr "åå"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5901
-msgid "Print this document"
-msgstr "ååéäæä"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:6062
-msgid "_Best Fit"
-msgstr "æéåå(_B)"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6063
-msgid "Make the current document fill the window"
-msgstr "äèçåäéçæééé"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:6065
-msgid "Fit Page _Width"
-msgstr "çåéå(_W)"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:6066
-msgid "Make the current document fill the window width"
-msgstr "äçåæäçåèçåå"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:540 ../shell/ev-window.c:6174
-msgid "Page"
-msgstr "éæ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:541 ../shell/ev-window.c:6175
-msgid "Select Page"
-msgstr "éæéæ"
-
-#: ../properties/ev-properties-main.c:116
-msgid "Document"
-msgstr "æä"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:60
-msgid "Title:"
-msgstr "æé:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:61
-msgid "Location:"
-msgstr "äç:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:62
-msgid "Subject:"
-msgstr "äæ:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:63
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:154
-msgid "Author:"
-msgstr "äè:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:64
-msgid "Keywords:"
-msgstr "ééå:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:65
-msgid "Producer:"
-msgstr "èäçå:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:66
-msgid "Creator:"
-msgstr "èäè:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:67
-msgid "Created:"
-msgstr "åçæå:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:68
-msgid "Modified:"
-msgstr "äææå:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:69
-msgid "Number of Pages:"
-msgstr "éæ:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:70
-msgid "Optimized:"
-msgstr "æäå:"
+msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
+msgstr "çæååéäâ%sâï%s"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:71
-msgid "Format:"
-msgstr "æå:"
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:379
+#, c-format
+msgid "Couldn't open attachment â%sâ: %s"
+msgstr "çæéåéäâ%sâï%s"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:72
-msgid "Security:"
-msgstr "ååæ:"
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:414
+#, c-format
+msgid "Couldn't open attachment â%sâ"
+msgstr "çæéåéäâ%sâ"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:73
-msgid "Paper Size:"
-msgstr "çååå:"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:101
+#, c-format
+msgid "File type %s (%s) is not supported"
+msgstr "ææéå %s (%s) äææ"
-#. Translate to the default units to use for presenting
-#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
-#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
-#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
-#.
-#: ../properties/ev-properties-view.c:215
-msgid "default:mm"
-msgstr "default:mm"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:364
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:490 ../libdocument/ev-file-helpers.c:536
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:555
+msgid "Unknown MIME Type"
+msgstr "æçç MIME åæ"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:259
-#, c-format
-msgid "%.0f à %.0f mm"
-msgstr "%.0f à %.0f æç"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:552
+msgid "All Documents"
+msgstr "æææä"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:263
-#, c-format
-msgid "%.2f à %.2f inch"
-msgstr "%.2f à %.2f å"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:579
+msgid "All Files"
+msgstr "ææææ"
-#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
-#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:287
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:146
#, c-format
-msgid "%s, Portrait (%s)"
-msgstr "%s, çå (%s)"
+msgid "Failed to create a temporary file: %s"
+msgstr "çæåçæåææï%s"
-#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
-#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:294
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:308
#, c-format
-msgid "%s, Landscape (%s)"
-msgstr "%s, æå (%s)"
+msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
+msgstr "çæåçæåçéï%s"
# (Abel) éèæéæ (%d of %d)
-#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:68
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:85
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:124
#, c-format
msgid "(%d of %d)"
msgstr "(%d / %d)"
# (Abel) éèæéæ (%d of %d)
-#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:70
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:87
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:126
#, c-format
msgid "of %d"
msgstr "/ %d"
-#. Create tree view
-#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:131
-#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:261
-msgid "Loadingâ"
-msgstr "èåäâ"
+#: ../libview/ev-jobs.c:1919
+#, c-format
+msgid "Failed to print page %d: %s"
+msgstr "çæååéé %dï%s"
#. Initial state
-#: ../libview/ev-print-operation.c:335
+#: ../libview/ev-print-operation.c:347
msgid "Preparing to printâ"
msgstr "æåæåååâ"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:337
+#: ../libview/ev-print-operation.c:349
msgid "Finishingâ"
msgstr "æåçæâ"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:339
+#: ../libview/ev-print-operation.c:351
#, c-format
msgid "Printing page %d of %dâ"
msgstr "æåååéé %d / %dâ"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1163
-msgid "Printing is not supported on this printer."
-msgstr "éèåèæäææååã"
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1175
+msgid "Postscript is not supported by this printer."
+msgstr "éèåèæäææ Postscriptã"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1228
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1240
msgid "Invalid page selection"
msgstr "çæçéééæåå"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1229
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1241
msgid "Warning"
msgstr "èå"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1231
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1243
msgid "Your print range selection does not include any pages"
msgstr "æéæçååçåäæååääéé"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1888
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1321 ../previewer/ev-previewer-window.c:297
+msgid "Print"
+msgstr "åå"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1900
msgid "Page Scaling:"
msgstr "ééçæï"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1894
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1906
msgid "Shrink to Printable Area"
msgstr "çæèååååå"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1895
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1907
msgid "Fit to Printable Area"
msgstr "çåååååå"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1898
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1910
msgid ""
"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of "
"the following:\n"
@@ -708,11 +470,11 @@ msgstr ""
"\n"
"â \"çæèååååå\"ïæäééæèæåæçåäçååèæçåååååã\n"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1910
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1922
msgid "Auto Rotate and Center"
msgstr "èåæèäçä"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1913
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1925
msgid ""
"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
"document page. Document pages will be centered within the printer page."
@@ -720,126 +482,278 @@ msgstr ""
"æèæäéçåèæééæåäçåæäééçæåãæäçééæååèæçééè"
"çäã"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1918
-msgid "Select page size using document page size"
-msgstr "äçæäééååäéæééåå"
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1930
+msgid "Select page size using document page size"
+msgstr "äçæäééååäéæééåå"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1932
+msgid ""
+"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
+"document page."
+msgstr "çåçæïæäééææçæääçééååååã"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:2021
+msgid "Page Handling"
+msgstr "ééèçæå"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:45
+msgid "Scroll Up"
+msgstr "åäæå"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:46
+msgid "Scroll Down"
+msgstr "åäæå"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:52
+msgid "Scroll View Up"
+msgstr "åäæè"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:53
+msgid "Scroll View Down"
+msgstr "åäæè"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:105
+msgid "Document View"
+msgstr "æäæèå"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1873
+msgid "Go to first page"
+msgstr "ååçäé"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1875
+msgid "Go to previous page"
+msgstr "ååääé"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1877
+msgid "Go to next page"
+msgstr "ååääé"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1879
+msgid "Go to last page"
+msgstr "ååæåäé"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1881
+msgid "Go to page"
+msgstr "ååé"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1883
+msgid "Find"
+msgstr "åæ"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1911
+#, c-format
+msgid "Go to page %s"
+msgstr "ååç %s é"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1917
+#, c-format
+msgid "Go to %s on file â%sâ"
+msgstr "ååææâ%sâäç %s"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1920
+#, c-format
+msgid "Go to file â%sâ"
+msgstr "ååææâ%sâ"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1928
+#, c-format
+msgid "Launch %s"
+msgstr "åè %s"
+
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:692
+msgid "Jump to page:"
+msgstr "ååéï"
+
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:997
+msgid "End of presentation. Click to exit."
+msgstr "çåååçãèéääééã"
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:45
+msgid "Delete the temporary file"
+msgstr "åéæåææ"
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:46
+msgid "Print settings file"
+msgstr "ååèååææ"
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:175 ../previewer/ev-previewer.c:207
+msgid "GNOME Document Previewer"
+msgstr "GNOME æäéèå"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3366
+msgid "Failed to print document"
+msgstr "çæååæä"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:237
+#, c-format
+msgid "The selected printer '%s' could not be found"
+msgstr "æäåéåçåèæã%sã"
+
+#. Go menu
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5819
+msgid "_Previous Page"
+msgstr "ääé(_P)"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5820
+msgid "Go to the previous page"
+msgstr "ååääé"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5822
+msgid "_Next Page"
+msgstr "ääé(_N)"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5823
+msgid "Go to the next page"
+msgstr "ååääé"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5806
+msgid "Enlarge the document"
+msgstr "æåæä"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5809
+msgid "Shrink the document"
+msgstr "çåæä"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5784
+msgid "Print this document"
+msgstr "ååéäæä"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5937
+msgid "Fit Pa_ge"
+msgstr "çåéé(_G)"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5938
+msgid "Make the current document fill the window"
+msgstr "äèçåäéçæééé"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5940
+msgid "Fit _Width"
+msgstr "çåéå(_W)"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5941
+msgid "Make the current document fill the window width"
+msgstr "äçåæäçåèçåå"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:539 ../shell/ev-window.c:6060
+msgid "Page"
+msgstr "éæ"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1920
-msgid ""
-"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
-"document page."
-msgstr "çåçæïæäééææçæääçééååååã"
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:540 ../shell/ev-window.c:6061
+msgid "Select Page"
+msgstr "éæéæ"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:2002
-msgid "Page Handling"
-msgstr "ééèçæå"
+#: ../properties/ev-properties-main.c:116
+msgid "Document"
+msgstr "æä"
-#: ../libview/ev-jobs.c:1896
-#, c-format
-msgid "Failed to print page %d: %s"
-msgstr "çæååéé %dï%s"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:60
+msgid "Title:"
+msgstr "æé:"
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:46
-msgid "Scroll Up"
-msgstr "åäæå"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:61
+msgid "Location:"
+msgstr "äç:"
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:47
-msgid "Scroll Down"
-msgstr "åäæå"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:62
+msgid "Subject:"
+msgstr "äæ:"
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:53
-msgid "Scroll View Up"
-msgstr "åäæè"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:63
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:154
+msgid "Author:"
+msgstr "äè:"
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:54
-msgid "Scroll View Down"
-msgstr "åäæè"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:64
+msgid "Keywords:"
+msgstr "ééå:"
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:883
-msgid "Document View"
-msgstr "æäæèå"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:65
+msgid "Producer:"
+msgstr "èäçå:"
-#: ../libview/ev-view-presentation.c:692
-msgid "Jump to page:"
-msgstr "ååéï"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:66
+msgid "Creator:"
+msgstr "èäè:"
-#: ../libview/ev-view-presentation.c:997
-msgid "End of presentation. Click to exit."
-msgstr "çåååçãèéääééã"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:67
+msgid "Created:"
+msgstr "åçæå:"
-#: ../libview/ev-view.c:1820
-msgid "Go to first page"
-msgstr "ååçäé"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:68
+msgid "Modified:"
+msgstr "äææå:"
-#: ../libview/ev-view.c:1822
-msgid "Go to previous page"
-msgstr "ååääé"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:69
+msgid "Number of Pages:"
+msgstr "éæ:"
-#: ../libview/ev-view.c:1824
-msgid "Go to next page"
-msgstr "ååääé"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:70
+msgid "Optimized:"
+msgstr "æäå:"
-#: ../libview/ev-view.c:1826
-msgid "Go to last page"
-msgstr "ååæåäé"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:71
+msgid "Format:"
+msgstr "æå:"
-#: ../libview/ev-view.c:1828
-msgid "Go to page"
-msgstr "ååé"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:72
+msgid "Security:"
+msgstr "ååæ:"
-#: ../libview/ev-view.c:1830
-msgid "Find"
-msgstr "åæ"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:73
+msgid "Paper Size:"
+msgstr "çååå:"
+
+#. Translate to the default units to use for presenting
+#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
+#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
+#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
+#.
+#: ../properties/ev-properties-view.c:215
+msgid "default:mm"
+msgstr "default:mm"
-#: ../libview/ev-view.c:1858
+#: ../properties/ev-properties-view.c:259
#, c-format
-msgid "Go to page %s"
-msgstr "ååç %s é"
+msgid "%.0f à %.0f mm"
+msgstr "%.0f à %.0f æç"
-#: ../libview/ev-view.c:1864
+#: ../properties/ev-properties-view.c:263
#, c-format
-msgid "Go to %s on file â%sâ"
-msgstr "ååææâ%sâäç %s"
+msgid "%.2f à %.2f inch"
+msgstr "%.2f à %.2f å"
-#: ../libview/ev-view.c:1867
+#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
+#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
+#: ../properties/ev-properties-view.c:287
#, c-format
-msgid "Go to file â%sâ"
-msgstr "ååææâ%sâ"
+msgid "%s, Portrait (%s)"
+msgstr "%s, çå (%s)"
-#: ../libview/ev-view.c:1875
+#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
+#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
+#: ../properties/ev-properties-view.c:294
#, c-format
-msgid "Launch %s"
-msgstr "åè %s"
+msgid "%s, Landscape (%s)"
+msgstr "%s, æå (%s)"
-#: ../shell/eggfindbar.c:282
+#: ../shell/eggfindbar.c:281
msgid "_Whole Words Only"
msgstr "åéæåå(_W)"
-#: ../shell/eggfindbar.c:294
+#: ../shell/eggfindbar.c:293
msgid "C_ase Sensitive"
msgstr "ååååå(_A)"
-#: ../shell/eggfindbar.c:407
-msgid "Find:"
-msgstr "åæï"
-
-#: ../shell/eggfindbar.c:423
+#: ../shell/eggfindbar.c:416
msgid "Find options"
msgstr "ãåæãéé"
-#: ../shell/eggfindbar.c:427 ../shell/ev-window.c:5918
-msgid "Find Pre_vious"
-msgstr "æääå(_V)"
-
-#: ../shell/eggfindbar.c:431
+#: ../shell/eggfindbar.c:425
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "åæääååçæååäçåæ"
-#: ../shell/eggfindbar.c:435 ../shell/ev-window.c:5916
-msgid "Find Ne_xt"
-msgstr "æääå(_X)"
-
-#: ../shell/eggfindbar.c:439
+#: ../shell/eggfindbar.c:435
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "åæääååçæååäçåæ"
@@ -919,11 +833,17 @@ msgstr "éå"
msgid "Close"
msgstr "éé"
-#: ../shell/ev-keyring.c:102
+#: ../shell/ev-keyring.c:86
#, c-format
msgid "Password for document %s"
msgstr "çæ %s çåç"
+#. Create tree view
+#: ../shell/ev-loading-message.c:50 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:131
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:261
+msgid "Loadingâ"
+msgstr "èåäâ"
+
#: ../shell/ev-open-recent-action.c:72
msgid "Open a recently used document"
msgstr "éåæèäççæä"
@@ -984,11 +904,11 @@ msgstr "åå"
msgid "Document License"
msgstr "æäææ"
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:132
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:142
msgid "Font"
msgstr "åå"
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:159
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:169
#, c-format
msgid "Gathering font informationâ %3d%%"
msgstr "æåæéååèæâ %3d%%"
@@ -1050,8 +970,8 @@ msgstr "æææçåç(_R)"
msgid "_Remove Bookmark"
msgstr "çéæç(_R)"
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:931
-#: ../shell/ev-window.c:4737
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:900
+#: ../shell/ev-window.c:4641
#, c-format
msgid "Page %s"
msgstr "é %s"
@@ -1068,142 +988,146 @@ msgstr "åå"
msgid "Printâ"
msgstr "ååâ"
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:719
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:722
msgid "Index"
msgstr "çå"
-#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:933
+#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:958
msgid "Thumbnails"
msgstr "çå"
-#: ../shell/ev-window.c:928
+#: ../shell/ev-utils.c:318
+msgid "By extension"
+msgstr "äåäæå"
+
+#: ../shell/ev-window.c:897
#, c-format
msgid "Page %s â %s"
msgstr "é %s â %s"
-#: ../shell/ev-window.c:1538
+#: ../shell/ev-window.c:1511
msgid "The document contains no pages"
msgstr "ææääååääéé"
-#: ../shell/ev-window.c:1541
+#: ../shell/ev-window.c:1514
msgid "The document contains only empty pages"
msgstr "æäåååççéé"
-#: ../shell/ev-window.c:1756 ../shell/ev-window.c:1922
+#: ../shell/ev-window.c:1725 ../shell/ev-window.c:1887
msgid "Unable to open document"
msgstr "çæéåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:1893
+#: ../shell/ev-window.c:1858
#, c-format
msgid "Loading document from â%sâ"
msgstr "æååã%sãèåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:2035 ../shell/ev-window.c:2329
+#: ../shell/ev-window.c:2000 ../shell/ev-window.c:2291
#, c-format
msgid "Downloading document (%d%%)"
msgstr "æåäèæä (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2068
+#: ../shell/ev-window.c:2033
msgid "Failed to load remote file."
msgstr "èåéççææåæã"
-#: ../shell/ev-window.c:2273
+#: ../shell/ev-window.c:2235
#, c-format
msgid "Reloading document from %s"
msgstr "å %s éæèåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:2305
+#: ../shell/ev-window.c:2267
msgid "Failed to reload document."
msgstr "éæèåæäåæã"
-#: ../shell/ev-window.c:2518
+#: ../shell/ev-window.c:2480
msgid "Open Document"
msgstr "éåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:2791
+#: ../shell/ev-window.c:2753
#, c-format
msgid "Saving document to %s"
msgstr "æååæäå %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2794
+#: ../shell/ev-window.c:2756
#, c-format
msgid "Saving attachment to %s"
msgstr "æååéåææå %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2797
+#: ../shell/ev-window.c:2759
#, c-format
msgid "Saving image to %s"
msgstr "æåååçå %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2841 ../shell/ev-window.c:2941
+#: ../shell/ev-window.c:2803 ../shell/ev-window.c:2903
#, c-format
msgid "The file could not be saved as â%sâ."
msgstr "ææçæååçâ%sâã"
-#: ../shell/ev-window.c:2872
+#: ../shell/ev-window.c:2834
#, c-format
msgid "Uploading document (%d%%)"
msgstr "æåäåæä (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2876
+#: ../shell/ev-window.c:2838
#, c-format
msgid "Uploading attachment (%d%%)"
msgstr "æåäåéåææ (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2880
+#: ../shell/ev-window.c:2842
#, c-format
msgid "Uploading image (%d%%)"
msgstr "æåäååç (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2992
+#: ../shell/ev-window.c:2954
msgid "Save a Copy"
msgstr "åååæ"
-#: ../shell/ev-window.c:3056
+#: ../shell/ev-window.c:3018
msgid "Could not send current document"
msgstr "çæåéçåçæä"
-#: ../shell/ev-window.c:3087
+#: ../shell/ev-window.c:3049
msgid "Could not open the containing folder"
msgstr "çæéåååçèæå"
-#: ../shell/ev-window.c:3348
+#: ../shell/ev-window.c:3310
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
msgstr[0] "äåä %d ééåçåä"
-#: ../shell/ev-window.c:3461
+#: ../shell/ev-window.c:3423
#, c-format
msgid "Printing job â%sâ"
msgstr "æååååäâ%sâ"
-#: ../shell/ev-window.c:3638
+#: ../shell/ev-window.c:3600
msgid ""
"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
"copy, changes will be permanently lost."
msgstr "æäåååæååçèåæäãåææäååèæïéäèæåææéæåã"
-#: ../shell/ev-window.c:3642
+#: ../shell/ev-window.c:3604
msgid ""
"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
"changes will be permanently lost."
msgstr "æäååæçæäæéçèèãåææäååèæïéäèæåææéæåã"
-#: ../shell/ev-window.c:3649
+#: ../shell/ev-window.c:3611
#, c-format
msgid "Save a copy of document â%sâ before closing?"
msgstr "ééåèååæäã%sãçèæåï"
-#: ../shell/ev-window.c:3668
+#: ../shell/ev-window.c:3630
msgid "Close _without Saving"
msgstr "ééääåå(_W)"
-#: ../shell/ev-window.c:3672
+#: ../shell/ev-window.c:3634
msgid "Save a _Copy"
msgstr "åååæ(_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:3746
+#: ../shell/ev-window.c:3708
#, c-format
msgid "Wait until print job â%sâ finishes before closing?"
msgstr "åééåæåèçååååäâ%sâçæï"
@@ -1211,38 +1135,30 @@ msgstr "åééåæåèçååååäâ%sâçæï"
#. TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1
#. but some languages distinguish between different plurals forms,
#. so the ngettext is needed.
-#: ../shell/ev-window.c:3752
+#: ../shell/ev-window.c:3714
#, c-format
msgid "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] "éæ %d éåååäåäçäãåééåæåèçåååçæï"
-#: ../shell/ev-window.c:3767
+#: ../shell/ev-window.c:3729
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
msgstr "åææééèçïéåçåååäåäæååã"
-#: ../shell/ev-window.c:3771
+#: ../shell/ev-window.c:3733
msgid "Cancel _print and Close"
msgstr "åæååäéé(_P)"
-#: ../shell/ev-window.c:3775
+#: ../shell/ev-window.c:3737
msgid "Close _after Printing"
msgstr "æåååæåéé(_A)"
-#: ../shell/ev-window.c:4132
+#: ../shell/ev-window.c:4192
msgid "Running in presentation mode"
msgstr "äçåæååè"
-#: ../shell/ev-window.c:4481 ../shell/ev-window.c:4767
-msgid "There was an error displaying help"
-msgstr "éçèææäæççéè"
-
-#: ../shell/ev-window.c:4509
-msgid "Toolbar Editor"
-msgstr "åååçèå"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5005
+#: ../shell/ev-window.c:4902
#, c-format
msgid ""
"Document Viewer\n"
@@ -1252,7 +1168,7 @@ msgstr ""
"äç %s (%s)"
# (Abel) åèäåè slat.org çåè
-#: ../shell/ev-window.c:5038
+#: ../shell/ev-window.c:4935
msgid ""
"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -1263,7 +1179,7 @@ msgstr ""
"åæçååçæåèïæäæïçèæäæçææææççäçæïæèèéæçïä"
"äæåçèççæã\n"
-#: ../shell/ev-window.c:5042
+#: ../shell/ev-window.c:4939
msgid ""
"Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -1273,7 +1189,7 @@ msgstr ""
"Evince äåæäçççèåäæåïçèäèääæäèäïäçåéåææçåçç"
"éçææççéçææäãèæèåç GNU éçååææã\n"
-#: ../shell/ev-window.c:5046
+#: ../shell/ev-window.c:4943
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
@@ -1283,15 +1199,15 @@ msgstr ""
"äçï the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, "
"Boston, MA 02110-1301 USA\n"
-#: ../shell/ev-window.c:5071
+#: ../shell/ev-window.c:4968
msgid "Evince"
msgstr "Evince"
-#: ../shell/ev-window.c:5074
+#: ../shell/ev-window.c:4971
msgid "Â 1996â2012 The Evince authors"
msgstr "Â 1996-2012 Evince äèç"
-#: ../shell/ev-window.c:5080
+#: ../shell/ev-window.c:4977
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ååçèæääæèïèéäåéåéäç\n"
@@ -1306,380 +1222,352 @@ msgstr ""
#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
#. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-window.c:5348
+#: ../shell/ev-window.c:5239
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "æéæå %d è"
-#: ../shell/ev-window.c:5353
+#: ../shell/ev-window.c:5244
msgid "Not found"
msgstr "æäå"
-#: ../shell/ev-window.c:5359
+#: ../shell/ev-window.c:5250
#, c-format
msgid "%3d%% remaining to search"
msgstr "éæ %3d%% ååæå"
-#: ../shell/ev-window.c:5877
-msgid "_File"
-msgstr "ææ(_F)"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5878
-msgid "_Edit"
-msgstr "çè(_E)"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5879
-msgid "_View"
-msgstr "æè(_V)"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5880
-msgid "_Go"
-msgstr "åå(_G)"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5881
+#: ../shell/ev-window.c:5764
msgid "_Bookmarks"
msgstr "æç(_B)"
-#: ../shell/ev-window.c:5882
-msgid "_Help"
-msgstr "æå(_H)"
+#: ../shell/ev-window.c:5765
+msgid "_Recent"
+msgstr "æèäç(_R)"
#. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:5885 ../shell/ev-window.c:6214
+#: ../shell/ev-window.c:5768 ../shell/ev-window.c:6101
msgid "_Openâ"
msgstr "éå(_O)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5886 ../shell/ev-window.c:6215
+#: ../shell/ev-window.c:5769 ../shell/ev-window.c:6102
msgid "Open an existing document"
msgstr "éåçåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:5888
+#: ../shell/ev-window.c:5771
msgid "Op_en a Copy"
msgstr "éååæ(_E)"
-#: ../shell/ev-window.c:5889
+#: ../shell/ev-window.c:5772
msgid "Open a copy of the current document in a new window"
msgstr "åæçèçéåçåæäçåæ"
-#: ../shell/ev-window.c:5891
+#: ../shell/ev-window.c:5774
msgid "_Save a Copyâ"
msgstr "åååæ(_S)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5892
+#: ../shell/ev-window.c:5775
msgid "Save a copy of the current document"
msgstr "ååäåçåæäçåæ"
-#: ../shell/ev-window.c:5894
+#: ../shell/ev-window.c:5777
msgid "Send _To..."
msgstr "åéç(_T)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5895
+#: ../shell/ev-window.c:5778
msgid "Send current document by mail, instant message..."
msgstr "äéäãåæèæåéçåçæäâ"
-#: ../shell/ev-window.c:5897
+#: ../shell/ev-window.c:5780
msgid "Open Containing _Folder"
msgstr "éåååçèæå(_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:5898
+#: ../shell/ev-window.c:5781
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
msgstr "åææçççåäéçååéåææçèæå"
-#: ../shell/ev-window.c:5900
+#: ../shell/ev-window.c:5783
msgid "_Printâ"
msgstr "åå(_P)â"
-#: ../shell/ev-window.c:5903
+#: ../shell/ev-window.c:5786
msgid "P_roperties"
msgstr "åæ(_R)"
-#: ../shell/ev-window.c:5911
+#: ../shell/ev-window.c:5794
msgid "Select _All"
msgstr "åééå(_A)"
-#: ../shell/ev-window.c:5913
-msgid "_Findâ"
-msgstr "åæ(_F)â"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5914
-msgid "Find a word or phrase in the document"
-msgstr "åæääåæåè"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5920
-msgid "T_oolbar"
-msgstr "ååå(_O)"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5922
+#: ../shell/ev-window.c:5796
msgid "Rotate _Left"
msgstr "ååæè(_L)"
-#: ../shell/ev-window.c:5924
+#: ../shell/ev-window.c:5798
msgid "Rotate _Right"
msgstr "ååæè(_R)"
-#: ../shell/ev-window.c:5926
+#: ../shell/ev-window.c:5800
msgid "Save Current Settings as _Default"
msgstr "åçåçèååååçéèå(_D)"
-#: ../shell/ev-window.c:5937
+#: ../shell/ev-window.c:5811
msgid "_Reload"
msgstr "éæèå(_R)"
-#: ../shell/ev-window.c:5938
+#: ../shell/ev-window.c:5812
msgid "Reload the document"
msgstr "éæèåæä"
-#: ../shell/ev-window.c:5941
+#: ../shell/ev-window.c:5815
msgid "Auto_scroll"
msgstr "èåæå(_S)"
-#: ../shell/ev-window.c:5951
+#: ../shell/ev-window.c:5825
msgid "_First Page"
msgstr "çäé(_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:5952
+#: ../shell/ev-window.c:5826
msgid "Go to the first page"
msgstr "ååçäé"
-#: ../shell/ev-window.c:5954
+#: ../shell/ev-window.c:5828
msgid "_Last Page"
msgstr "æåäé(_L)"
-#: ../shell/ev-window.c:5955
+#: ../shell/ev-window.c:5829
msgid "Go to the last page"
msgstr "ååæåäé"
-#: ../shell/ev-window.c:5957
+#: ../shell/ev-window.c:5831
msgid "Go to Pa_ge"
msgstr "ååé(_G)"
-#: ../shell/ev-window.c:5958
+#: ../shell/ev-window.c:5832
msgid "Go to Page"
msgstr "ååé"
#. Bookmarks menu
-#: ../shell/ev-window.c:5962
+#: ../shell/ev-window.c:5836
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "ååæç(_A)"
-#: ../shell/ev-window.c:5963
+#: ../shell/ev-window.c:5837
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "åçåçééååçæç"
-#. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:5967
-msgid "_Contents"
-msgstr "åå(_C)"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5970
+#: ../shell/ev-window.c:5840
msgid "_About"
msgstr "éæ(_A)"
#. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:5974
+#: ../shell/ev-window.c:5844
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "ééåèå"
-#: ../shell/ev-window.c:5975
+#: ../shell/ev-window.c:5845
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "ééåèåæå"
-#: ../shell/ev-window.c:5977
+#: ../shell/ev-window.c:5847
msgid "Start Presentation"
msgstr "éåçå"
-#: ../shell/ev-window.c:5978
+#: ../shell/ev-window.c:5848
msgid "Start a presentation"
msgstr "çååéç"
#. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:6041
-msgid "_Toolbar"
-msgstr "ååå(_T)"
-
-#: ../shell/ev-window.c:6042
-msgid "Show or hide the toolbar"
-msgstr "éçæéèååå"
-
-#: ../shell/ev-window.c:6044
+#: ../shell/ev-window.c:5919
msgid "Side _Pane"
msgstr "åéçæ(_P)"
-#: ../shell/ev-window.c:6045
+#: ../shell/ev-window.c:5920
msgid "Show or hide the side pane"
msgstr "éçæéèåéçæ"
-#: ../shell/ev-window.c:6047
+#: ../shell/ev-window.c:5922
msgid "_Continuous"
msgstr "éç(_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:6048
+#: ../shell/ev-window.c:5923
msgid "Show the entire document"
msgstr "éçæäæä"
-#: ../shell/ev-window.c:6050
-msgid "_Dual (Even pages left)"
-msgstr "éé (åæéåå) (_D)"
+#: ../shell/ev-window.c:5925
+msgid "_Dual"
+msgstr "åé(_D)"
-#: ../shell/ev-window.c:6051
-msgid "Show two pages at once with even pages on the left"
-msgstr "äæéçåéïåæéåå"
+#: ../shell/ev-window.c:5926
+msgid "Show two pages at once"
+msgstr "äæéçåé"
-#: ../shell/ev-window.c:6053
-msgid "Dual (_Odd pages left)"
-msgstr "éé (åæéåå) (_O)"
+#: ../shell/ev-window.c:5928
+msgid "_Odd pages left"
+msgstr "åæéåå(_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:6054
-msgid "Show two pages at once with odd pages on the left"
-msgstr "äæéçåéïåæéåå"
+#: ../shell/ev-window.c:5929
+msgid "Show odd pages on the left in dual mode"
+msgstr "åééæåååæééçæåé"
-#: ../shell/ev-window.c:6056
+#: ../shell/ev-window.c:5931
msgid "_Fullscreen"
msgstr "åèå(_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:6057
+#: ../shell/ev-window.c:5932
msgid "Expand the window to fill the screen"
msgstr "åèçåéçåèå"
-#: ../shell/ev-window.c:6059
+#: ../shell/ev-window.c:5934
msgid "Pre_sentation"
msgstr "çå(_S)"
-#: ../shell/ev-window.c:6060
+#: ../shell/ev-window.c:5935
msgid "Run document as a presentation"
msgstr "ååçåèåèæä"
-#: ../shell/ev-window.c:6068
+#: ../shell/ev-window.c:5943
msgid "_Inverted Colors"
msgstr "åèéè(_I)"
-#: ../shell/ev-window.c:6069
+#: ../shell/ev-window.c:5944
msgid "Show page contents with the colors inverted"
msgstr "äéèåèçæåéçééåå"
+#: ../shell/ev-window.c:5947
+msgid "_Findâ"
+msgstr "åæ(_F)â"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5948
+msgid "Find a word or phrase in the document"
+msgstr "åæääåæåè"
+
#. Links
-#: ../shell/ev-window.c:6077
+#: ../shell/ev-window.c:5956
msgid "_Open Link"
msgstr "éåéç(_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:6079
+#: ../shell/ev-window.c:5958
msgid "_Go To"
msgstr "çè(_G)"
-#: ../shell/ev-window.c:6081
+#: ../shell/ev-window.c:5960
msgid "Open in New _Window"
msgstr "åæçèçäéå(_W)"
-#: ../shell/ev-window.c:6083
+#: ../shell/ev-window.c:5962
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "èèéçäå(_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:6085
+#: ../shell/ev-window.c:5964
msgid "_Save Image Asâ"
msgstr "åååç(_S)â"
-#: ../shell/ev-window.c:6087
+#: ../shell/ev-window.c:5966
msgid "Copy _Image"
msgstr "èèåç(_I)"
-#: ../shell/ev-window.c:6089
+#: ../shell/ev-window.c:5968
msgid "Annotation Propertiesâ"
msgstr "èèåæâ"
-#: ../shell/ev-window.c:6094
+#: ../shell/ev-window.c:5973
msgid "_Open Attachment"
msgstr "éåéä(_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:6096
+#: ../shell/ev-window.c:5975
msgid "_Save Attachment Asâ"
msgstr "ååéäç(_S)â"
-#: ../shell/ev-window.c:6188
+#: ../shell/ev-window.c:6074
msgid "Zoom"
msgstr "çæ"
-#: ../shell/ev-window.c:6190
+#: ../shell/ev-window.c:6076
msgid "Adjust the zoom level"
msgstr "èæçæçç"
-#: ../shell/ev-window.c:6200
+#: ../shell/ev-window.c:6087
msgid "Navigation"
msgstr "åè"
-#: ../shell/ev-window.c:6202
+#: ../shell/ev-window.c:6089
msgid "Back"
msgstr "åé"
#. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:6205
+#: ../shell/ev-window.c:6092
msgid "Move across visited pages"
msgstr "ååéèçéééçå"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6234
+#: ../shell/ev-window.c:6121
msgid "Open Folder"
msgstr "éåèæå"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6238
+#: ../shell/ev-window.c:6125
msgid "Send To"
msgstr "åéç"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6244
+#: ../shell/ev-window.c:6131
msgid "Previous"
msgstr "ääé"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6249
+#: ../shell/ev-window.c:6136
msgid "Next"
msgstr "ääé"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6253
+#: ../shell/ev-window.c:6140
msgid "Zoom In"
msgstr "æè"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6257
+#: ../shell/ev-window.c:6144
msgid "Zoom Out"
msgstr "æé"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6265
+#: ../shell/ev-window.c:6148 ../shell/ev-zoom-action-widget.c:42
+msgid "Fit Page"
+msgstr "çåéé"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6152 ../shell/ev-zoom-action-widget.c:43
msgid "Fit Width"
msgstr "çåéå"
-#: ../shell/ev-window.c:6412 ../shell/ev-window.c:6428
+#: ../shell/ev-window.c:6298 ../shell/ev-window.c:6314
msgid "Unable to launch external application."
msgstr "çæåååéæççåã"
-#: ../shell/ev-window.c:6485
+#: ../shell/ev-window.c:6371
msgid "Unable to open external link"
msgstr "çæéååééç"
-#: ../shell/ev-window.c:6678
+#: ../shell/ev-window.c:6564
msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
msgstr "æäååéçæåäåååç"
-#: ../shell/ev-window.c:6710
+#: ../shell/ev-window.c:6596
msgid "The image could not be saved."
msgstr "åççæååã"
-#: ../shell/ev-window.c:6742
+#: ../shell/ev-window.c:6628
msgid "Save Image"
msgstr "åååç"
-#: ../shell/ev-window.c:6873
+#: ../shell/ev-window.c:6759
msgid "Unable to open attachment"
msgstr "çæéåéä"
-#: ../shell/ev-window.c:6929
+#: ../shell/ev-window.c:6815
msgid "The attachment could not be saved."
msgstr "éäçæååã"
-#: ../shell/ev-window.c:6974
+#: ../shell/ev-window.c:6860
msgid "Save Attachment"
msgstr "ååéä"
@@ -1688,9 +1576,61 @@ msgstr "ååéä"
msgid "%s â Password Required"
msgstr "%s â éèåç"
-#: ../shell/ev-utils.c:318
-msgid "By extension"
-msgstr "äåäæå"
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:45
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:46
+msgid "70%"
+msgstr "70%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:47
+msgid "85%"
+msgstr "85%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:48
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:49
+msgid "125%"
+msgstr "125%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:50
+msgid "150%"
+msgstr "150%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:51
+msgid "175%"
+msgstr "175%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:52
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:53
+msgid "300%"
+msgstr "300%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:54
+msgid "400%"
+msgstr "400%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:55
+msgid "800%"
+msgstr "800%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:56
+msgid "1600%"
+msgstr "1600%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:57
+msgid "3200%"
+msgstr "3200%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:58
+msgid "6400%"
+msgstr "6400%"
#: ../shell/main.c:70 ../shell/main.c:276
msgid "GNOME Document Viewer"
@@ -1744,12 +1684,94 @@ msgstr "åä"
msgid "[FILEâ]"
msgstr "[ææâ]"
+#: ../shell/evince-appmenu.ui.h:1
+msgid "_Help"
+msgstr "æå(_H)"
+
+#~ msgid "Show â_%sâ"
+#~ msgstr "éçã%sã"
+
+#~ msgid "_Move on Toolbar"
+#~ msgstr "çèååå(_M)"
+
+#~ msgid "Move the selected item on the toolbar"
+#~ msgstr "åéåçéççèååå"
+
+#~ msgid "_Remove from Toolbar"
+#~ msgstr "ååååçé(_R)"
+
+#~ msgid "Remove the selected item from the toolbar"
+#~ msgstr "ååååçééåçéç"
+
+#~ msgid "_Delete Toolbar"
+#~ msgstr "åéååå(_D)"
+
+#~ msgid "Remove the selected toolbar"
+#~ msgstr "çééåçååå"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "åéç"
+
+#~ msgid "Best Fit"
+#~ msgstr "æéåå"
+
+#~ msgid "Fit Page Width"
+#~ msgstr "çåéå"
+
+#~ msgid "_Best Fit"
+#~ msgstr "æéåå(_B)"
+
+#~ msgid "Fit Page _Width"
+#~ msgstr "çåéå(_W)"
+
+#~ msgid "Find:"
+#~ msgstr "åæï"
+
+#~ msgid "Find Pre_vious"
+#~ msgstr "æääå(_V)"
+
+#~ msgid "Find Ne_xt"
+#~ msgstr "æääå(_X)"
+
+#~ msgid "There was an error displaying help"
+#~ msgstr "éçèææäæççéè"
+
+#~ msgid "Toolbar Editor"
+#~ msgstr "åååçèå"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "ææ(_F)"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "çè(_E)"
+
+#~ msgid "_View"
+#~ msgstr "æè(_V)"
+
+#~ msgid "_Go"
+#~ msgstr "åå(_G)"
+
+#~ msgid "T_oolbar"
+#~ msgstr "ååå(_O)"
+
+#~ msgid "_Contents"
+#~ msgstr "åå(_C)"
+
+#~ msgid "_Toolbar"
+#~ msgstr "ååå(_T)"
+
+#~ msgid "Show or hide the toolbar"
+#~ msgstr "éçæéèååå"
+
+#~ msgid "_Dual (Even pages left)"
+#~ msgstr "éé (åæéåå) (_D)"
+
+#~ msgid "Show two pages at once with even pages on the left"
+#~ msgstr "äæéçåéïåæéåå"
+
#~ msgid "Toggle case sensitive search"
#~ msgstr "éåååæåæåååååå"
-#~ msgid "_Dual"
-#~ msgstr "åé(_D)"
-
#~ msgid ""
#~ "Boolean options available: true enables thumbnailing and false disables "
#~ "the creation of new thumbnails"
@@ -1859,9 +1881,6 @@ msgstr "[ææâ]"
#~ msgid "_Don't Recover"
#~ msgstr "äèåå(_D)"
-#~ msgid "_Recover"
-#~ msgstr "åå(_R)"
-
#~ msgid "Crash Recovery"
#~ msgstr "çæååå"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]