[gnome-search-tool] Updated Galician translations



commit d01874c73caca9df502a2167c7591754ee395b4d
Author: Fran DiÃguez <fran dieguez mabishu com>
Date:   Thu Feb 7 01:45:30 2013 +0100

    Updated Galician translations

 po/gl.po |   20 ++++++++++++--------
 1 files changed, 12 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 1f7f9bc..5fbd906 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,10 +1,8 @@
 # Galician translation of gnome-search-tool.
 # Copyright (C) 2000-2001 JesÃs Bravo Ãlvarez.
 # Copyright (C) 1999 Ruben Lopez Gomez.
-#
 # Proxecto Trasno - AdaptaciÃn do software libre à lingua galega:  Se desexas
 # colaborar connosco, podes atopar mÃis informaciÃn en http://www.trasno.net
-#
 # JesÃs Bravo Ãlvarez <jba pobox com>, 2000-2001.
 # Ruben Lopez Gomez <ryu mundivia es>, 1999. (logview from gnome-admin).
 # Ignacio Casal Quinteiro <adorador_del_heavy hotmail com>, 2004.
@@ -15,20 +13,22 @@
 # AntÃn MÃixome <meixome mancomun org>, 2009.
 # Fran DiÃguez <frandieguez gnome org>, 2009, 2010, 2011, 2012.
 # Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.
+# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils-master-po-gl-14799\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-17 23:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-17 13:33+0200\n"
-"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>\n"
-"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-07 01:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-07 01:45+0200\n"
+"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
+"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/gnome-search-tool.desktop.in.h:1
 msgid "Search for Files..."
@@ -39,6 +39,10 @@ msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
 msgstr ""
 "Buscar documentos e cartafoles neste computador por nome ou por contido"
 
+#: ../data/gnome-search-tool.desktop.in.h:3
+msgid "find;locate;look for;seek;"
+msgstr "buscar;localizar;atopar;"
+
 #: ../data/org.gnome.gnome-search-tool.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Search history"
 msgstr "Historial de busca"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]