[cheese/gnome-3-10] Update Chinese simplified translation



commit 5ad4d04c33dd64d84000e338c868acb4cac6307e
Author: Wylmer Wang <wantinghard gmail com>
Date:   Sat Dec 28 19:41:01 2013 +0800

    Update Chinese simplified translation

 po/zh_CN.po |  122 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 62 insertions(+), 60 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index c2e189a..b743959 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-07 22:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-06 16:53+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-18 14:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-28 19:40+0800\n"
 "Last-Translator: 甘露(Lu Gan) <rhythm gan gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -30,22 +30,6 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:1
-msgid "Save _As…"
-msgstr "另存为(_A)..."
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:2
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "移入回收站(_T)"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:3
-msgid "P_revious Effects"
-msgstr "上一批效果(_R)"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:4
-msgid "Ne_xt Effects"
-msgstr "下一批效果(_X)"
-
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:1
 msgid "Photo mode"
 msgstr "单拍模式"
@@ -58,12 +42,12 @@ msgstr "视频模式"
 msgid "Photo burst mode"
 msgstr "连拍模式"
 
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4 ../src/cheese-window.vala:1285
+#: ../data/cheese-main-window.ui.h:4 ../src/cheese-window.vala:1321
 msgid "Take a photo using a webcam"
 msgstr "使用网络摄像头拍照"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:5 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:283
-#: ../src/cheese-window.vala:1284
+#: ../src/cheese-window.vala:1320
 msgid "_Take a Photo"
 msgstr "拍照(_T)"
 
@@ -160,7 +144,7 @@ msgid "Capture"
 msgstr "抓取"
 
 #: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese-application.vala:112
-#: ../src/cheese-application.vala:611
+#: ../src/cheese-application.vala:613
 msgid "Cheese"
 msgstr "茄子"
 
@@ -168,7 +152,7 @@ msgstr "茄子"
 msgid "Cheese Webcam Booth"
 msgstr "茄子大头贴"
 
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-application.vala:606
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3 ../src/cheese-application.vala:608
 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
 msgstr "使用摄像头拍照或录像,并加上有趣的图像效果"
 
@@ -323,7 +307,7 @@ msgstr "连拍照片数"
 msgid "The number of photos to take in a single burst."
 msgstr "一次连拍的照片数量。"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:140 ../src/cheese-window.vala:658
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:140 ../src/cheese-window.vala:666
 msgid "Shutter sound"
 msgstr "快门声"
 
@@ -339,11 +323,11 @@ msgstr "拍照"
 msgid "_Discard photo"
 msgstr "丢弃照片(_D)"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:446 ../libcheese/cheese-camera.c:1617
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:446 ../libcheese/cheese-camera.c:1622
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "缺少所需的一个或多个 GStreamer 元素:"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1576
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1581
 #, c-format
 msgid "No device found"
 msgstr "未发现设备"
@@ -353,26 +337,26 @@ msgstr "未发现设备"
 #. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
 #. * of "%d" if your locale uses localized digits.
 #.
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1852
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1857
 #, c-format
 msgctxt "time format"
 msgid "%02i:%02i:%02i"
 msgstr "%02i:%02i:%02i"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:402
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:562
 msgid "Device capabilities not supported"
 msgstr "不支持该设备的全部功能"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:431
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:591
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize device %s for capability probing"
 msgstr "初始化设备 %s 以探测其能力时失败"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:620
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:780
 msgid "Unknown device"
 msgstr "未知设备"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:643
+#: ../libcheese/cheese-camera-device.c:803
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "不支持可中断初始化"
 
@@ -436,16 +420,16 @@ msgstr "关于(_A)"
 msgid "_Quit"
 msgstr "退出(_Q)"
 
-#: ../src/cheese-application.vala:219
+#: ../src/cheese-application.vala:221
 msgid "- Take photos and videos from your webcam"
 msgstr "- 使用摄像头拍照和视频"
 
-#: ../src/cheese-application.vala:228
+#: ../src/cheese-application.vala:230
 #, c-format
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
 msgstr "运行“%s --help”来查看可用命令行选项的完整列表。"
 
-#: ../src/cheese-application.vala:612
+#: ../src/cheese-application.vala:614
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "YangZhang <zyangmath gmail com>, 2008\n"
@@ -461,100 +445,124 @@ msgstr ""
 "Wylmer Wang<wantinghard gmail com>, 2011\n"
 "tuhaihe <1132321739qq gmail com>, 2013"
 
-#: ../src/cheese-application.vala:614
+#: ../src/cheese-application.vala:616
 msgid "Cheese Website"
 msgstr "茄子网站"
 
 #. Translators: a description of an effect (to be applied to images
 #. *              from the webcam) which does nothing.
-#: ../src/cheese-effects-manager.vala:53
+#: ../src/cheese-effects-manager.vala:51
 msgid "No Effect"
 msgstr "无效果"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:179
+#: ../src/cheese-window.vala:192
 #, c-format
 msgid "Could not open %s"
 msgstr "无法打开 %s"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:207
+#: ../src/cheese-window.vala:217
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the file?"
 msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d files?"
 msgstr[0] "您确实想永久删除这 %d 个文件吗?"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:213
+#: ../src/cheese-window.vala:223
 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost"
 msgid_plural "If you delete the items, they will be permanently lost"
 msgstr[0] "如果您删除这些项目,它们会永远消失"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:289
+#: ../src/cheese-window.vala:296
 #, c-format
 msgid "Could not move %s to trash"
 msgstr "无法将 %s 移到回收站"
 
 #. Nothing selected.
-#: ../src/cheese-window.vala:317
+#: ../src/cheese-window.vala:321
 msgid "Save File"
 msgstr "保存文件"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:351
+#: ../src/cheese-window.vala:355
 #, c-format
 msgid "Could not save %s"
 msgstr "无法保存 %s"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:768
+#: ../src/cheese-window.vala:776
 msgid "Stop _Recording"
 msgstr "停止录像(_R)"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:769
+#: ../src/cheese-window.vala:777
 msgid "Stop recording"
 msgstr "停止录像"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:784 ../src/cheese-window.vala:1289
+#: ../src/cheese-window.vala:792 ../src/cheese-window.vala:1325
 msgid "_Record a Video"
 msgstr "录像(_R)"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:785
+#: ../src/cheese-window.vala:793
 msgid "Record a video"
 msgstr "录像"
 
 #. FIXME: Set the effects action to be inactive.
-#: ../src/cheese-window.vala:820
+#: ../src/cheese-window.vala:828
 msgid "Stop _Taking Pictures"
 msgstr "停止拍照(_T)"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:821
+#: ../src/cheese-window.vala:829
 msgid "Stop taking pictures"
 msgstr "停止拍照"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:844
+#: ../src/cheese-window.vala:852
 msgid "Take Multiple Photos"
 msgstr "拍摄多张照片"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:845
+#: ../src/cheese-window.vala:853
 msgid "Take multiple photos"
 msgstr "拍摄多张照片"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1030
+#: ../src/cheese-window.vala:1047
 msgid "No effects found"
 msgstr "未发现效果"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1147
+#: ../src/cheese-window.vala:1166
 msgid "There was an error playing video from the webcam"
 msgstr "播放网络摄像头录制的视频时出错"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1290
+#: ../src/cheese-window.vala:1184
+#| msgid "_Open"
+msgid "Open"
+msgstr "打开"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:1187
+msgid "Save _As…"
+msgstr "另存为(_A)..."
+
+#: ../src/cheese-window.vala:1190
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr "移入回收站(_T)"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:1193
+#| msgid "_Delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "删除"
+
+#: ../src/cheese-window.vala:1326
 msgid "Record a video using a webcam"
 msgstr "使用网络摄像头录制一段视频"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1296
+#: ../src/cheese-window.vala:1332
 msgid "Take _Multiple Photos"
 msgstr "拍摄多张照片(_M)"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:1297
+#: ../src/cheese-window.vala:1333
 msgid "Take multiple photos using a webcam"
 msgstr "使用网络摄像头拍摄多张照片"
 
+#~ msgid "P_revious Effects"
+#~ msgstr "上一批效果(_R)"
+
+#~ msgid "Ne_xt Effects"
+#~ msgstr "下一批效果(_X)"
+
 #~ msgid "Share…"
 #~ msgstr "分享..."
 
@@ -635,12 +643,6 @@ msgstr "使用网络摄像头拍摄多张照片"
 #~ "您应该已经收到这个程序附带的一份 GNU 通用公共许可协议;如果没有,查看 "
 #~ "<http://www.gnu.org/licenses/>。\n"
 
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "删除(_D)"
-
-#~ msgid "_Open"
-#~ msgstr "打开(_O)"
-
 #~ msgid "_Preferences"
 #~ msgstr "首选项(_P)"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]