[bijiben] Updated Hebrew translation



commit fdcfe7862a687166186ca6fb536703dda4228c20
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>
Date:   Sun Dec 22 13:20:15 2013 +0200

    Updated Hebrew translation

 po/he.po |  153 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 94 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 21eb3a9..dc98b60 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNOME Notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-26 20:05+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-26 20:05+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-22 13:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:19+0200\n"
 "Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
 "Language-Team: עברית <>\n"
 "Language: he\n"
@@ -61,33 +61,33 @@ msgid "Note Color"
 msgstr "צבע הפתקית"
 
 #. Cut
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:367
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:374
 msgid "Cut"
 msgstr "גזירה"
 
 #. Copy
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:374
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:381
 msgid "Copy"
 msgstr "העתקה"
 
 #. 'n paste
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:381
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:388
 msgid "Paste"
 msgstr "הדבקה"
 
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:396
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:403
 msgid "Bold"
 msgstr "מודגש"
 
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:407
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:414
 msgid "Italic"
 msgstr "נטוי"
 
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:418
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:425
 msgid "Strike"
 msgstr "קו חוצה"
 
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:450
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:457
 msgid "Copy selection to a new note"
 msgstr "העתקת הבחירה לפתקית חדשה"
 
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "לא נמצאו פתקיות"
 
 #: ../src/bjb-empty-results-box.c:144
 msgid ""
-"Your notes collection is empty.\n"
+"Your notes notebook is empty.\n"
 "Click the New button to create your first note."
 msgstr ""
 "אוסף הפתקיות שלך ריק.\n"
-"יש ללחוץ על הלחצן חדש כדי ליצור את הפתקית הראשונה שלך."
+"יש ללחוץ על הכפתור חדש כדי ליצור את הפתקית הראשונה שלך."
 
 #: ../src/bjb-empty-results-box.c:150
 msgid "No result found for this research."
@@ -151,114 +151,125 @@ msgstr "טעינת עוד"
 msgid "Loading..."
 msgstr "בטעינה…"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:138
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:141
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "יש ללחוץ על פריטים כדי לבחור אותם"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:140
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:143
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
 msgstr[0] "אחת נבחרה"
 msgstr[1] "%d נבחרו"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:260
-msgid "Search note titles, content and collections"
-msgstr "חיפוש בכותרות, בתוכן ובאוספים של הפתקיות"
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:263
+msgid "Search note titles, content and notebooks"
+msgstr "חיפוש בכותרות, בתוכן ובאוספים"
 
 #. Select
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:302
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:305
 msgid "Cancel"
 msgstr "ביטול"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:313
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:316
 msgid "Exit selection mode"
 msgstr "יציאה ממצב בחירה"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:343
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:346
 #, c-format
 msgid "Results for %s"
 msgstr "תוצאות עבור %s"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:346
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:349
 msgid "New and Recent"
 msgstr "חדש ואחרונים"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:411
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:425
 msgid "New"
 msgstr "חדש"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:429
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:443 ../src/bjb-main-toolbar.c:494
 msgid "Selection mode"
 msgstr "מצב בחירה"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:463
-msgid "View notes and collections in a list"
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:474
+msgid "Trash"
+msgstr "אשפה"
+
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:530
+msgid "View notes and notebooks in a list"
 msgstr "צפייה בפתקיות ובאוספים ברשימה"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:487
-msgid "View notes and collections in a grid"
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:554
+msgid "View notes and notebooks in a grid"
 msgstr "צפייה בפתקיות ובאוספים בתצוגת רשת"
 
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:626
+msgid "Untitled"
+msgstr "ללא כותרת"
+
 #. Undo Redo separator
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:615
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:716
 msgid "Undo"
 msgstr "ביטול"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:623
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:724
 msgid "Redo"
 msgstr "ביצוע מחדש"
 
 #. Bullets, ordered list, separator
 #. Bullets : unordered list format
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:638
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:739
 msgid "Bullets"
 msgstr "תבליטים"
 
 #. Ordered list as 1.mouse 2.cats 3.dogs
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:645
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:746
 msgid "Numbered List"
 msgstr "רשימה ממוספרת"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:659 ../src/bjb-note-tag-dialog.c:370
-msgid "Collections"
+#. Notes tags
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:760 ../src/bjb-organize-dialog.c:370
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:298
+msgid "Notebooks"
 msgstr "אוספים"
 
 #. Delete Note
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:667
-msgid "Delete this Note"
-msgstr "מחיקת פתקית זו"
+#. Trash notes
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:768 ../src/bjb-selection-toolbar.c:324
+msgid "Move to Trash"
+msgstr "העברה לאשפה"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:731 ../src/bjb-selection-toolbar.c:252
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:829 ../src/bjb-selection-toolbar.c:307
 msgid "Note color"
 msgstr "צבע הפתקית"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:758
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:856 ../src/bjb-selection-toolbar.c:319
 msgid "Share note"
 msgstr "שיתוף הפתקית"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:779
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:877
 msgid "More options…"
 msgstr "אפשרויות נוספות…"
 
 #: ../src/bjb-main-view.c:486
-msgid "Collection"
+msgid "Notebook"
 msgstr "אוסף"
 
 #: ../src/bjb-main-view.c:489
 msgid "Note"
 msgstr "פתקית"
 
-#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:399
-msgid "Enter a name to create a collection"
+#: ../src/bjb-organize-dialog.c:399
+msgid "Enter a name to create a notebook"
 msgstr "נא להזין שם כדי ליצור אוסף"
 
-#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:409
-msgid "New collection"
+#: ../src/bjb-organize-dialog.c:409
+msgid "New notebook"
 msgstr "אוסף חדש"
 
 #. Response
-#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:437 ../src/bjb-settings-dialog.c:463
+#: ../src/bjb-organize-dialog.c:437 ../src/bjb-settings-dialog.c:463
 msgid "_Close"
 msgstr "_סגירה"
 
@@ -271,16 +282,6 @@ msgstr "עדכון אחרון"
 msgid "_OK"
 msgstr "_אישור"
 
-#. Trash notes
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:244
-msgid "Delete"
-msgstr "מחיקה"
-
-#. Notes tags
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:258
-msgid "Add to Collection"
-msgstr "הוספה לאוסף"
-
 #. Use System Font
 #: ../src/bjb-settings-dialog.c:391
 msgid "Use System Font"
@@ -304,6 +305,18 @@ msgstr "מהדורת הפתקית"
 msgid "Primary Book"
 msgstr "ספר ראשי"
 
+#: ../src/bjb-trash-bar.c:212
+msgid "Empty"
+msgstr "ריק"
+
+#: ../src/bjb-trash-bar.c:231
+msgid "Restore"
+msgstr "שחזור"
+
+#: ../src/bjb-trash-bar.c:252
+msgid "Permanently Delete"
+msgstr "למחוק לצמיתות"
+
 #: ../src/libbiji/biji-date-time.c:32
 msgid "Today"
 msgstr "היום"
@@ -328,7 +341,7 @@ msgstr "השנה"
 msgid "Unknown"
 msgstr "לא ידוע"
 
-#: ../src/libbiji/provider/biji-local-provider.c:298
+#: ../src/libbiji/provider/biji-local-provider.c:355
 msgid "Local storage"
 msgstr "אחסון מקומי"
 
@@ -341,21 +354,43 @@ msgid "_Import Notes"
 msgstr "י_בוא פתקיות"
 
 #: ../src/resources/app-menu.ui.h:3
-msgid "_Preferences"
-msgstr "ה_עדפות"
+msgid "_View Trash"
+msgstr "הצגת א_שפה"
 
 #: ../src/resources/app-menu.ui.h:4
-msgid "_About Notes"
-msgstr "על _אודות פתקיות"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "ה_עדפות"
 
 #: ../src/resources/app-menu.ui.h:5
 msgid "_Help"
 msgstr "ע_זרה"
 
 #: ../src/resources/app-menu.ui.h:6
+msgid "_About"
+msgstr "על _אודות"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:7
 msgid "_Quit"
 msgstr "י_ציאה"
 
+#~ msgid "Collections"
+#~ msgstr "אוספים"
+
+#~ msgid "Delete this Note"
+#~ msgstr "מחיקת פתקית זו"
+
+#~ msgid "Collection"
+#~ msgstr "אוסף"
+
+#~ msgid "New collection"
+#~ msgstr "אוסף חדש"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "מחיקה"
+
+#~ msgid "Add to Collection"
+#~ msgstr "הוספה לאוסף"
+
 #~ msgid "Rename Note"
 #~ msgstr "שינוי שם הפתקית"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]