[rygel/rygel-0-20] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Rafael Ferreira <rafaelff src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel/rygel-0-20] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Sun, 22 Dec 2013 01:35:17 +0000 (UTC)
commit 3b07040ace4b11f238fca3d71effbf6b81e23926
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date: Sat Dec 21 23:35:07 2013 -0200
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 24 ++++++------------------
1 files changed, 6 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 7c96d9f..42e3da2 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -11,12 +11,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rygel master\n"
+"Project-Id-Version: rygel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-11 20:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-12 17:22-0300\n"
-"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-21 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-21 23:24-0300\n"
+"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -99,10 +99,9 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35
#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35
#, c-format
-msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…"
+msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
msgstr ""
-"O módulo \"%s\" não conseguiu conectar-se ao barramento de sessão D-Bus. "
-"Ignorando…"
+"O módulo \"%s\" não conseguiu conectar-se ao barramento de sessão D-Bus."
#: ../src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:23
#, c-format
@@ -229,15 +228,11 @@ msgstr "Não irá monitorar alterações em arquivos"
msgid "Failed to get file info for %s"
msgstr "Erro ao obter informações do arquivo %s"
-#. Titles and definitions of some virtual folders,
-#. for use with QueryContainer.
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
msgid "Year"
msgstr "Ano"
-#. Titles and definitions of virtual folders for Music,
-#. for use with QueryContainer.
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
@@ -661,7 +656,6 @@ msgstr "Falha ao obter URI original para \"%s\": %s"
msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
msgstr "URL \"%s\" inválida para onde importar conteúdos"
-#. Sorry we can't do anything without the ID
#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53
msgid "ContainerID missing"
msgstr "Faltando o ID do contêiner"
@@ -694,7 +688,6 @@ msgstr "Remoção do objeto %s não permitida"
msgid "Object removal from %s not allowed"
msgstr "Remoção do objeto \"%s\" não permitida"
-#. Sorry we can't do anything without the ID
#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70
msgid "Object id missing"
msgstr "Faltando o ID do objeto"
@@ -775,7 +768,6 @@ msgstr "Erro ao descobrir um protocolo para a URI %s. Assumindo \"%s\""
msgid "Invalid number of arguments"
msgstr "Número inválido de argumentos"
-#. Sorry we can't do anything without ObjectID
#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:122
msgid "ObjectID argument missing"
msgstr "Faltando argumento de ObjectID"
@@ -805,7 +797,6 @@ msgstr "Argumentos de \"elementos\" faltando."
msgid "Comments not allowed in XML"
msgstr "Comentários não permitidos em XML"
-#. Sorry we can't do anything without ContainerID
#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:201
msgid "Missing ContainerID argument"
msgstr "Faltando argumento de ContainerID"
@@ -921,8 +912,6 @@ msgstr "Nenhum miniaturizador disponível: %s"
msgid "Thumbnailing not supported"
msgstr "Sem suporte à miniaturização"
-#. Thumbnailing failed previously, so there's no current thumbnail
-#. and it doesn't make any sense to request one.
#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88
#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97
#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102
@@ -948,7 +937,6 @@ msgstr "Não foi possível criar GstElement para URI %s"
msgid "Failed to create pipeline"
msgstr "Ocorreu falha ao criar linha de processamento"
-#. static pads? easy!
#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103
#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]