[swell-foop] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Rafael Ferreira <rafaelff src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [swell-foop] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Mon, 16 Dec 2013 07:20:30 +0000 (UTC)
commit 06c14239225dd88576f2557498765af100ed8b91
Author: Fábio Nogueira <deb-user-ba ubuntu com>
Date: Mon Dec 16 05:20:09 2013 -0200
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 174 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 102 insertions(+), 72 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f6a9b84..3ca5f35 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -29,55 +29,53 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: swell-foop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-"
"foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-18 16:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-18 21:27-0300\n"
-"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-14 00:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-13 09:03-0300\n"
+"Last-Translator: Fábio Nogueira <deb-user-ba ubuntu com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:1
msgid "The theme to use"
msgstr "O tema para usar"
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:2
msgid "The title of the tile theme to use."
msgstr "O título do tema de pedras a usar."
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:3
msgid "Board size"
msgstr "Tamanho do tabuleiro"
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:4
msgid "The size of the game board."
msgstr "O tamanho do tabuleiro do jogo."
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:5
msgid "Board color count"
msgstr "Contagem da cor do tabuleiro"
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:6
msgid "The number of colors of tiles to use in the game."
msgstr "O número de cores de pedras para usar no jogo."
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:7
msgid "Zealous animation"
msgstr "Animação rápida"
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:8
msgid "Use more flashy, but slower, animations."
msgstr "Usar animações mais brilhantes, porém mais lentas."
-#: ../data/preferences.ui.h:1 ../data/swell-foop.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/swell-foop.vala:67 ../src/swell-foop.vala:399
-#: ../src/swell-foop.vala:462
-msgid "Swell Foop"
-msgstr "Swell Foop"
+#: ../data/preferences.ui.h:1
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferências"
#: ../data/preferences.ui.h:2
msgid "_Board size:"
@@ -88,30 +86,62 @@ msgid "_Number of colors:"
msgstr "_Número de cores:"
#: ../data/preferences.ui.h:4
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:5
msgid "Setup"
msgstr "Configurações"
-#: ../data/preferences.ui.h:5
+#: ../data/preferences.ui.h:6
msgid "_Theme:"
msgstr "_Tema:"
-#: ../data/preferences.ui.h:6
+#: ../data/preferences.ui.h:7
msgid "Appearance"
msgstr "Aparência"
-#: ../data/preferences.ui.h:7
+#: ../data/preferences.ui.h:8
msgid "_Zealous Animation"
msgstr "Animação _rápida"
-#: ../data/preferences.ui.h:8
+#: ../data/preferences.ui.h:9
msgid "Operation"
msgstr "Operação"
-#: ../data/swell-foop.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of "
+"squares of the same color to make them all disappear in one fell swoop, "
+"causing other squares to fall into place. It is not possible to remove a "
+"single square at a time. You get far more points for clearing a larger group "
+"of squares, and also for clearing the entire board."
+msgstr ""
+"Remova o maior número possível de quadrados do tabuleiro. Clique em um grupo "
+"de quadrados da mesma cor para fazê-los desaparecer tudo de uma única vez, "
+"fazendo com que outros quadrados caiam no lugar. Não é possível remover um "
+"único quadrado por vez. Você ganha muito mais pontos para limpar um grupo "
+"maior de quadrados, e também para limpar todo o tabuleiro."
+
+#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat longer "
+"by changing the board size."
+msgstr ""
+"Swell Foop é sempre muito rápido para jogar, mas você pode torná-lo um pouco "
+"mais longo, alterando o tamanho do tabuleiro."
+
+#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:1 ../src/swell-foop.vala:67
+#: ../src/swell-foop.vala:93 ../src/swell-foop.vala:385
+#: ../src/swell-foop.vala:447
+msgid "Swell Foop"
+msgstr "Swell Foop"
+
+#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:2
msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
msgstr "Limpe a tela removendo grupos de pedras coloridas e com formas"
-#: ../data/swell-foop.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:3
msgid "game;logic;board;same;matching;"
msgstr "game;jogo;jogos;lógica;tabuleiro;mesma;mesmo;coincidência;"
@@ -124,65 +154,91 @@ msgstr[0] "%u ponto"
msgstr[1] "%u pontos"
#: ../src/game-view.vala:444
-#, c-format
msgid "Game Over!"
msgstr "Fim do jogo!"
-#: ../src/swell-foop.vala:79
+#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:87
+msgid "_Quit"
+msgstr "Sai_r"
+
+#: ../src/score-dialog.vala:29
+msgid "New Game"
+msgstr "Novo jogo"
+
+#: ../src/score-dialog.vala:32
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: ../src/score-dialog.vala:44
+msgid "Size:"
+msgstr "Tamanho:"
+
+#: ../src/score-dialog.vala:69
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: ../src/score-dialog.vala:72
+msgid "Score"
+msgstr "Pontuação"
+
+#: ../src/score-dialog.vala:166
+#, c-format
+msgid "%u × %u, %u color"
+msgid_plural "%u × %u, %u colors"
+msgstr[0] "%u × %u, %u cor"
+msgstr[1] "%u × %u, %u cores"
+
+#: ../src/swell-foop.vala:80
msgid "_New Game"
msgstr "_Novo jogo"
-#: ../src/swell-foop.vala:80
+#: ../src/swell-foop.vala:81
msgid "_Scores"
msgstr "_Pontuações"
-#: ../src/swell-foop.vala:81
+#: ../src/swell-foop.vala:82
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferências"
-#: ../src/swell-foop.vala:84
+#: ../src/swell-foop.vala:85
msgid "_Help"
msgstr "Aj_uda"
-#: ../src/swell-foop.vala:85
+#: ../src/swell-foop.vala:86
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
-#: ../src/swell-foop.vala:88
-msgid "_Quit"
-msgstr "Sai_r"
-
-#: ../src/swell-foop.vala:98
+#: ../src/swell-foop.vala:101
msgid "_New"
msgstr "_Novo"
-#: ../src/swell-foop.vala:135
+#: ../src/swell-foop.vala:122
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
-#: ../src/swell-foop.vala:136
+#: ../src/swell-foop.vala:123
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../src/swell-foop.vala:137
+#: ../src/swell-foop.vala:124
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#. I left one more blank space at the end to make the score not too close to the window border
-#: ../src/swell-foop.vala:213
+#: ../src/swell-foop.vala:200
#, c-format
-msgid "Score: %4u "
-msgstr "Pontuação: %4u"
+msgid "Score: %u "
+msgstr "Pontuação: %u"
-#: ../src/swell-foop.vala:265
+#: ../src/swell-foop.vala:253
msgid "Colors"
msgstr "Colorido"
-#: ../src/swell-foop.vala:269
+#: ../src/swell-foop.vala:257
msgid "Shapes and Colors"
msgstr "Formas e cores"
-#: ../src/swell-foop.vala:402
+#: ../src/swell-foop.vala:388
msgid ""
"I want to play that game!\n"
"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!\n"
@@ -194,11 +250,11 @@ msgstr ""
"\n"
"O Swell Foop faz parte do GNOME Games."
-#: ../src/swell-foop.vala:403
+#: ../src/swell-foop.vala:389
msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
msgstr "Copyright © 2009 Tim Horton"
-#: ../src/swell-foop.vala:409
+#: ../src/swell-foop.vala:394
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Sandro Nunes Henrique <sandro conectiva com br>\n"
@@ -217,33 +273,10 @@ msgstr ""
"Rodrigo Padula de Oliveira <contato rodrigopadula com>\n"
"Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>"
-#: ../src/swell-foop.vala:412
+#: ../src/swell-foop.vala:397
msgid "GNOME Games web site"
msgstr "Site do GNOME Games"
-#: ../src/swell-foop.vala:497
-msgid "New Game"
-msgstr "Novo jogo"
-
-#: ../src/swell-foop.vala:512
-msgid "Size:"
-msgstr "Tamanho:"
-
-#: ../src/swell-foop.vala:537
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: ../src/swell-foop.vala:540
-msgid "Score"
-msgstr "Pontuação"
-
-#: ../src/swell-foop.vala:620
-#, c-format
-msgid "%u × %u, %u color"
-msgid_plural "%u × %u, %u colors"
-msgstr[0] "%u × %u, %u cor"
-msgstr[1] "%u × %u, %u cores"
-
#~ msgid "Chess"
#~ msgstr "Xadrez"
@@ -369,9 +402,6 @@ msgstr[1] "%u × %u, %u cores"
#~ msgid "Difficulty of the opponent chess engine"
#~ msgstr "Nível de inteligência do computador"
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "Preferências"
-
#~ msgid "Play as:"
#~ msgstr "Jogando como:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]