[gnome-contacts] Updated Slovenian translation



commit 3a6c599b48cde7f54f0620090217a1649f931552
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Sat Aug 31 09:16:47 2013 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   51 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 3b6bfbf..43cfa9c 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-19 18:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-19 21:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-31 06:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 09:16+0100\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl\n"
@@ -110,11 +110,12 @@ msgstr[1] "%d izbran"
 msgstr[2] "%d izbrana"
 msgstr[3] "%d izbrani"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:284
-msgid "Editing"
-msgstr "Urejanje"
+#: ../src/contacts-app.vala:288
+#, c-format
+msgid "Editing %s"
+msgstr "Urejanje %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:403
+#: ../src/contacts-app.vala:404
 #, c-format
 msgid "%d contacts linked"
 msgid_plural "%d contacts linked"
@@ -123,12 +124,12 @@ msgstr[1] "%d povezan stik"
 msgstr[2] "%d povezana stika"
 msgstr[3] "%d povezani stiki"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:407 ../src/contacts-app.vala:439
-#: ../src/contacts-app.vala:480 ../src/contacts-app.vala:525
+#: ../src/contacts-app.vala:408 ../src/contacts-app.vala:440
+#: ../src/contacts-app.vala:481 ../src/contacts-app.vala:526
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Razveljavi"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:435
+#: ../src/contacts-app.vala:436
 #, c-format
 msgid "%d contact deleted"
 msgid_plural "%d contacts deleted"
@@ -137,30 +138,30 @@ msgstr[1] "%d izbrisan stik"
 msgstr[2] "%d izbrisana stika"
 msgstr[3] "%d izbrisani stiki"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:477
+#: ../src/contacts-app.vala:478
 #, c-format
 msgid "Contact deleted: \"%s\""
 msgstr "Izbrisani stik: \"%s\""
 
-#: ../src/contacts-app.vala:505
+#: ../src/contacts-app.vala:506
 msgid "Show contact with this individual id"
 msgstr "Pokaži stik s tem ID"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:507
+#: ../src/contacts-app.vala:508
 msgid "Show contact with this email address"
 msgstr "Pokaži stik s tem elektronskim naslovom"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:521
+#: ../src/contacts-app.vala:522
 #, c-format
 msgid "%s linked to %s"
 msgstr "%s je povezan z %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:523
+#: ../src/contacts-app.vala:524
 #, c-format
 msgid "%s linked to the contact"
 msgstr "%s povezan s stikom"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:540
+#: ../src/contacts-app.vala:541
 msgid "— contact management"
 msgstr "— upravljanje s stiki"
 
@@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "Domači telefon"
 msgid "Work phone"
 msgstr "Službeni telefon"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:393 ../src/contacts-list-pane.vala:124
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:393 ../src/contacts-list-pane.vala:125
 msgid "Link"
 msgstr "Povezava"
 
@@ -501,7 +502,7 @@ msgstr "Odstrani"
 msgid "Type to search"
 msgstr "Vtipkajte niz za iskanje"
 
-#: ../src/contacts-list-pane.vala:127
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:128
 msgid "Delete"
 msgstr "Izbriši"
 
@@ -526,38 +527,38 @@ msgid "Contact Name"
 msgstr "Ime stika"
 
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:96
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:131
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:132
 msgid "Email"
 msgstr "Elektronska pošta"
 
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:105
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:136
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:137
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:114
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:141
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:142
 msgid "Address"
 msgstr "Naslov"
 
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:123
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:124
 msgid "Add Detail"
 msgstr "Dodaj podrobnosti"
 
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:222
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:223
 msgid "You must specify a contact name"
 msgstr "Navesti je treba ime stika"
 
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:332
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:333
 msgid "No primary addressbook configured\n"
 msgstr "Ni nastavljenega osnovnega imenika\n"
 
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:353
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:354
 #, c-format
 msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
 msgstr "Ni mogoče ustvariti novega stika: %s\n"
 
-#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:364
+#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:365
 msgid "Unable to find newly created contact\n"
 msgstr "Ni mogoče najti na novo ustvarjenega stika.\n"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]