[gnome-clocks] Tajik translation updated
- From: Victor Ibragimov <ibragimov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Tajik translation updated
- Date: Wed, 28 Aug 2013 05:39:03 +0000 (UTC)
commit 975595ed43de0a239ef62a40cf8fc6a3064d0991
Author: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>
Date: Wed Aug 28 10:38:35 2013 +0500
Tajik translation updated
po/tg.po | 125 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 66 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 81d0ec7..0e8dfee 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tajik Gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-18 11:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-18 16:49+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-26 16:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-28 10:38+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: Tajik\n"
@@ -17,10 +17,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,24,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../src/window.vala:179
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../src/window.vala:164
#: ../data/ui/window.ui.h:1
msgid "Clocks"
msgstr "Соатҳо"
@@ -38,51 +38,60 @@ msgstr ""
msgid "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;"
msgstr "вақт;вақтсанҷ;ҳушдор;соати ҷаҳон;сонияшумор;минтақаи вақт;"
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Configured world clocks"
msgstr "Соати ҷаҳони танзимшуда"
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "List of world clocks to show."
msgstr "Рӯйхати саоатҳои ҷаҳон барои намоиш."
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "Configured alarms"
msgstr "Ҳушдорҳои танзимшуда"
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "List of alarms set."
msgstr "Рӯйхати ҳушдорҳои танзимшуда."
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:5 ../src/timer.vala:50
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:5 ../src/timer.vala:105
msgid "Timer"
msgstr "Вақтсанҷ"
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:6
msgid "Configured timer duration in seconds."
msgstr "Давомнокии танзимшудаи вақтсанҷ дар сонияҳо"
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:7
+#| msgid "Panel state"
+msgid "Window state"
+msgstr "Вазъияти равзана"
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:8
+msgid "State of the window: i.e. maximized."
+msgstr "Вазъияти равзана: масалан ба ҳадди ақал сохташуда."
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "Window width and height"
msgstr "Бар ва баландии равзана"
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:10
msgid "Width and height of the window."
msgstr "Бар ва баландии равзана."
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Panel state"
msgstr "Вазъияти панел"
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:12
msgid "Current clock panel."
msgstr "Панели соати ҷорӣ."
-#: ../src/alarm.vala:105 ../src/alarm.vala:321 ../src/alarm.vala:472
+#: ../src/alarm.vala:105 ../src/alarm.vala:326 ../src/alarm.vala:477
msgid "Alarm"
msgstr "Ҳушдор"
-#: ../src/alarm.vala:106 ../src/stopwatch.vala:122 ../data/ui/alarm.ui.h:2
+#: ../src/alarm.vala:106 ../src/stopwatch.vala:187 ../data/ui/alarm.ui.h:2
msgid "Stop"
msgstr "Истодан"
@@ -90,17 +99,17 @@ msgstr "Истодан"
msgid "Snooze"
msgstr "Пинак кардан"
-#: ../src/alarm.vala:276
+#: ../src/alarm.vala:278
msgid "Edit Alarm"
msgstr "Таҳрир кардани ҳушдор"
-#: ../src/alarm.vala:276
+#: ../src/alarm.vala:278
msgid "New Alarm"
msgstr "Ҳушдори нав"
#. Translators: "New" refers to an alarm
#. Translators: "New" refers to a world clock
-#: ../src/alarm.vala:478 ../src/world.vala:261
+#: ../src/alarm.vala:483 ../src/world.vala:261
msgid "New"
msgstr "Нав"
@@ -108,104 +117,104 @@ msgstr "Нав"
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Иттилооти версияро намоиш диҳед ва бароед"
-#: ../src/stopwatch.vala:51
+#: ../src/stopwatch.vala:129
msgid "Stopwatch"
msgstr "Сонияшумор"
-#: ../src/stopwatch.vala:125 ../data/ui/stopwatch.ui.h:3
+#: ../src/stopwatch.vala:190
msgid "Lap"
msgstr "Доира"
-#: ../src/stopwatch.vala:132 ../src/timer.vala:89
+#: ../src/stopwatch.vala:197 ../src/timer.vala:156
msgid "Continue"
msgstr "Идома додан"
-#: ../src/stopwatch.vala:136 ../data/ui/stopwatch.ui.h:2
+#: ../src/stopwatch.vala:201 ../data/ui/stopwatch.ui.h:2
#: ../data/ui/timer.ui.h:3
msgid "Reset"
msgstr "Бозоғозидан"
-#: ../src/stopwatch.vala:144 ../data/ui/stopwatch.ui.h:1
+#: ../src/stopwatch.vala:209 ../data/ui/stopwatch.ui.h:1
#: ../data/ui/timer.ui.h:1
msgid "Start"
msgstr "Оғоз кардан"
-#: ../src/timer.vala:54
+#: ../src/timer.vala:113
msgid "Time is up!"
msgstr "Вақти таъиншуда расид!"
-#: ../src/timer.vala:54
+#: ../src/timer.vala:113
msgid "Timer countdown finished"
msgstr "Вақти сонияшумор ба анҷом расид"
-#: ../src/timer.vala:94 ../src/timer.vala:104 ../data/ui/timer.ui.h:2
+#: ../src/timer.vala:161 ../src/timer.vala:172 ../data/ui/timer.ui.h:2
msgid "Pause"
msgstr "Таваққуф кардан"
-#: ../src/utils.vala:153
+#: ../src/utils.vala:163
msgid "Mondays"
msgstr "Душанбеҳо"
-#: ../src/utils.vala:154
+#: ../src/utils.vala:164
msgid "Tuesdays"
msgstr "Сешанбеҳо"
-#: ../src/utils.vala:155
+#: ../src/utils.vala:165
msgid "Wednesdays"
msgstr "Чоршанбеҳо"
-#: ../src/utils.vala:156
+#: ../src/utils.vala:166
msgid "Thursdays"
msgstr "Панҷшанбеҳо"
-#: ../src/utils.vala:157
+#: ../src/utils.vala:167
msgid "Fridays"
msgstr "Ҷумъаҳо"
-#: ../src/utils.vala:158
+#: ../src/utils.vala:168
msgid "Saturdays"
msgstr "Шанбеҳо"
-#: ../src/utils.vala:159
+#: ../src/utils.vala:169
msgid "Sundays"
msgstr "Якшанбеҳо"
-#: ../src/utils.vala:239
+#: ../src/utils.vala:249
msgid "Every Day"
msgstr "Ҳар рӯз"
-#: ../src/utils.vala:241
+#: ../src/utils.vala:251
msgid "Weekdays"
msgstr "Рӯзҳои ҳафта"
-#: ../src/utils.vala:243
+#: ../src/utils.vala:253
msgid "Weekends"
msgstr "Рӯзҳои истироҳат"
-#: ../src/widgets.vala:375
+#: ../src/widgets.vala:374
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор кардан"
-#: ../src/widgets.vala:389 ../src/widgets.vala:443
+#: ../src/widgets.vala:387 ../src/widgets.vala:440
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Барои илова кардани объектҳо, онҳоро зер намоед"
-#: ../src/widgets.vala:445
+#: ../src/widgets.vala:442
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d интихоб шудааст"
msgstr[1] "%d интихоб шудаанд"
-#: ../src/widgets.vala:480
+#: ../src/widgets.vala:477
msgid "Delete"
msgstr "Нест кардан"
-#: ../src/window.vala:182
+#: ../src/window.vala:167
msgid "Utilities to help you with the time."
msgstr "Барномаҳои хидматӣ барои кор бо вақт."
-#: ../src/window.vala:187
+#: ../src/window.vala:172
msgid "translator-credits"
msgstr "Victor Ibragimov"
@@ -225,13 +234,9 @@ msgstr "Ҷаҳон"
#. namespace World
#. namespace Clocks
-#: ../data/ui/alarm.ui.h:1
-msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
-msgstr "Барои илова кардани ҳушдор <b>Нав</b>-ро зер кунед"
-
#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:1
-msgid "0"
-msgstr "0"
+msgid "_Done"
+msgstr "_Тайёр"
#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:2
msgid "Name"
@@ -245,6 +250,10 @@ msgstr "Такрор кардан ҳар як"
msgid "Active"
msgstr "Фаъол"
+#: ../data/ui/alarm.ui.h:1
+msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
+msgstr "Барои илова кардани ҳушдор <b>Нав</b>-ро зер кунед"
+
#: ../data/ui/menu.ui.h:1
msgid "_New"
msgstr "_Нав"
@@ -265,14 +274,6 @@ msgstr "Интихоб кардани ҳама"
msgid "Select None"
msgstr "Лағв кардани интихоб"
-#: ../data/ui/stopwatch.ui.h:4
-msgid "Split"
-msgstr "Тақсим кардан"
-
-#: ../data/ui/stopwatch.ui.h:5
-msgid "Total"
-msgstr "Ҳамагӣ"
-
#: ../data/ui/worldlocationdialog.ui.h:1
msgid "Add a New World Clock"
msgstr "Илова кардани соати ҷаҳонии нав"
@@ -293,8 +294,14 @@ msgstr "Субҳидам"
msgid "Sunset"
msgstr "Ғуруб"
-#~ msgid "_Done"
-#~ msgstr "_Тайёр"
+#~ msgid "0"
+#~ msgstr "0"
+
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Тақсим кардан"
+
+#~ msgid "Total"
+#~ msgstr "Ҳамагӣ"
#~ msgid "Done"
#~ msgstr "Тайёр"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]