[gnome-system-log] Updated Brazilian Portuguese translation



commit 867fafca86581f21a57112a8c0dc838cde5df926
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date:   Tue Aug 20 22:59:52 2013 -0300

    Updated Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |  124 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 73 insertions(+), 51 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 0bd0862..459818d 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -26,21 +26,19 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-12 23:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-18 19:52-0300\n"
-"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-17 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-18 20:54-0300\n"
+"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.2\n"
-"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
-"X-Poedit-Country: Brazil\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
 
 #: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:305
-#: ../src/logview-window.c:1213
+#: ../src/logview-window.c:1246
 msgid "System Log"
 msgstr "Log do sistema"
 
@@ -253,7 +251,23 @@ msgstr "Editar filtro"
 msgid "Add new filter"
 msgstr "Adicionar novo filtro"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
+#: ../src/logview-filter-manager.c:467 ../src/logview-window.c:1276
+msgid "_Close"
+msgstr "Fe_char"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:501
+msgid "_Add"
+msgstr "_Adicionar"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:502
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Propriedades"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:503
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Remover"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-window.ui.h:8
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtros"
 
@@ -285,47 +299,11 @@ msgstr "Plano de fundo:"
 msgid "Effect:"
 msgstr "Efeito:"
 
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
-msgid "Open..."
-msgstr "Abrir..."
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
-msgid "Copy"
-msgstr "Copiar"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
-msgid "Select All"
-msgstr "Selecionar tudo"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Ampliar"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Reduzir"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
-msgid "Normal Size"
-msgstr "Tamanho normal"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
-msgid "Show Matches Only"
-msgstr "Mostrar somente ocorrências"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
-msgid "Manage Filters..."
-msgstr "Gerenciar filtros..."
-
-#: ../src/logview-findbar.c:150
+#: ../src/logview-findbar.c:152
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "Localizar ocorrência anterior da expressão pesquisada"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:157
+#: ../src/logview-findbar.c:162
 msgid "Find next occurrence of the search string"
 msgstr "Localizar próxima ocorrência da expressão pesquisada"
 
@@ -360,7 +338,7 @@ msgstr "hoje"
 msgid "yesterday"
 msgstr "ontem"
 
-#: ../src/logview-window.c:181 ../src/logview-window.c:374
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:374
 #, c-format
 msgid "Search in \"%s\""
 msgstr "Pesquisar em \"%s\""
@@ -368,7 +346,7 @@ msgstr "Pesquisar em \"%s\""
 #. translators: this is part of a label composed with
 #. * a date string, for example "updated today 23:54"
 #.
-#: ../src/logview-window.c:202
+#: ../src/logview-window.c:199
 msgid "updated"
 msgstr "atualizado"
 
@@ -380,19 +358,63 @@ msgstr "Quebrado"
 msgid "No matches found"
 msgstr "Não foram encontradas ocorrências"
 
-#: ../src/logview-window.c:727
+#: ../src/logview-window.c:737
 #, c-format
 msgid "Can't read from \"%s\""
 msgstr "Não é possível ler \"%s\""
 
-#: ../src/logview-window.c:1109
+#: ../src/logview-window.c:1137
 msgid "Open Log"
 msgstr "Abrir log"
 
-#: ../src/logview-window.c:1398
+#: ../src/logview-window.c:1140
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancelar"
+
+#: ../src/logview-window.c:1141
+msgid "_Open"
+msgstr "_Abrir"
+
+#: ../src/logview-window.c:1370
 msgid "Could not open the following files:"
 msgstr "Não foi possível abrir os seguintes arquivos:"
 
+#: ../src/logview-window.ui.h:1
+msgid "Open..."
+msgstr "Abrir..."
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:2
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:3
+msgid "Copy"
+msgstr "Copiar"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:4
+msgid "Select All"
+msgstr "Selecionar tudo"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Ampliar"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Reduzir"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:7
+msgid "Normal Size"
+msgstr "Tamanho normal"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:9
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "Mostrar somente ocorrências"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:10
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "Gerenciar filtros..."
+
 #~ msgid "Log File Viewer"
 #~ msgstr "Visualizador de arquivos de log"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]