[gnome-chess] Updated Spanish translation



commit 6ef44a892e5557168c29ce5379be805f2720e680
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Tue Aug 20 17:44:04 2013 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   14 ++------------
 1 files changed, 2 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 1f220e6..cb6da97 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "chess&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-19 04:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-19 11:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-19 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-20 17:35+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -958,15 +958,12 @@ msgstr "El oponente se ha quedado sin tiempo"
 
 #. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule
 #: ../src/gnome-chess.vala:1046
-#| msgid ""
-#| "The same board state has occurred three times (three fold repetition)"
 msgid "The same board state has occurred three times (threefold repetition)"
 msgstr ""
 "El mismo estado del tablero ha ocurrido en tres ocasiones (repetición triple)"
 
 #. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule
 #: ../src/gnome-chess.vala:1050 ../src/gnome-chess.vala:1223
-#| msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"
 msgid "Neither player can checkmate (insufficient material)"
 msgstr ""
 "Ninguno de los jugadores puede causar jaque mate (piezas insuficientes)"
@@ -993,7 +990,6 @@ msgstr "Uno de los jugadores ha muerto"
 
 #. Message displayed when something goes wrong with the engine
 #: ../src/gnome-chess.vala:1076
-#| msgid "The game is over."
 msgid "The game cannot continue."
 msgstr "El juego no puede continuar."
 
@@ -1055,8 +1051,6 @@ msgid "You can claim a draw when either:"
 msgstr "Puede reclamar un empate si:"
 
 #: ../src/gnome-chess.vala:1218
-#| msgid ""
-#| "The same board state has occurred three times (three fold repetition)"
 msgid "Any board position has occurred three times"
 msgstr "Cualquier estado del tablero ha ocurrido en tres ocasiones"
 
@@ -1065,7 +1059,6 @@ msgid "50 moves have passed without a capture or pawn advancement"
 msgstr "Ha habido 50 movimientos sin comerse una ficha o sin mover un peón"
 
 #: ../src/gnome-chess.vala:1220
-#, fuzzy
 msgid ""
 "(Board position is affected by the ability to castle or capture en passant.)"
 msgstr ""
@@ -1073,12 +1066,10 @@ msgstr ""
 "captura.)"
 
 #: ../src/gnome-chess.vala:1221
-#| msgid "The game was a draw."
 msgid "The game is automatically a draw if:"
 msgstr "La partida acaba automáticamente en empate si:"
 
 #: ../src/gnome-chess.vala:1222
-#| msgid "Opponent cannot move (stalemate)"
 msgid "The current player cannot move (stalemate)"
 msgstr "El jugador actual no puede mover (tablas)"
 
@@ -1154,7 +1145,6 @@ msgid "Failed to save game: %s"
 msgstr "Falló al guardar la partida: %s"
 
 #: ../src/gnome-chess.vala:1935
-#| msgid "Save this game before starting a new one?"
 msgid "Save this game before loading another one?"
 msgstr "¿Quiere guardar esta partida antes de iniciar una nueva?"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]