[gnome-chess] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-chess] Updated Lithuanian translation
- Date: Sun, 18 Aug 2013 19:57:42 +0000 (UTC)
commit de6d63a67a31df8143ebba9ff6e2ada7d23a525d
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Sun Aug 18 22:57:40 2013 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 356 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 199 insertions(+), 157 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 3d8d805..b003c0a 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"chess&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-10 03:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-11 20:32+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-18 19:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-18 22:57+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -28,8 +28,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#. Title of the main window
-#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:437
-#: ../src/gnome-chess.vala:1733
+#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:436
+#: ../src/gnome-chess.vala:1763
msgid "Chess"
msgstr "Šachmatai"
@@ -77,8 +77,10 @@ msgid "Undo Move"
msgstr "Atšaukti ėjimą"
#: ../data/gnome-chess.ui.h:12
-msgid "Claim that the game is a draw"
-msgstr "Reikalauti lygiųjų"
+msgid "Claim a draw by threefold repetition or the fifty move rule"
+msgstr ""
+"Reikalauti lygiųjų dėl trigubo pasikartojimo arba penkiasdešimties ėjimų "
+"taisyklės"
#: ../data/gnome-chess.ui.h:13
msgid "Claim Draw"
@@ -94,7 +96,6 @@ msgid "Resign"
msgstr "Pasiduoti"
#: ../data/gnome-chess.ui.h:17
-#| msgid "Save the current game"
msgid "Pause the game"
msgstr "Pristabdyti žaidimą"
@@ -193,38 +194,34 @@ msgid "A flag to enable board numbering"
msgstr "Įjungti lentos numeraciją"
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:12
-msgid "A flag to enable the move history browser"
-msgstr "Atributas, įjungiantis atliktų ėjimų atminties naršyklę"
-
-#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:13
msgid "The directory to open the save game dialog in"
msgstr "Išsaugotų žaidimų standartinis aplankas"
-#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:14
+#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:13
msgid "The directory to open the load game dialog in"
msgstr "Įrašytų žaidimų standartinis aplankas"
-#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:15
+#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:14
msgid "The format to display moves in"
msgstr "Ėjimų rodymo formatas"
-#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:16
+#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:15
msgid "The side of the board that is in the foreground"
msgstr "Lentos pusė, kuri yra priekiniame plane"
-#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:17
+#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:16
msgid "The duration of a game in seconds (0 for no limit)"
msgstr "Žaidimo trukmė sekundėmis (0 - nėra ribos)"
-#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:18
+#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:17
msgid "true if the human player is playing white"
msgstr "teigiama, jeigu žmogus žaidžia baltais"
-#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:19
+#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:18
msgid "The opponent player"
msgstr "Varžovas"
-#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:20
+#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:19
msgid ""
"Can be 'human' (play against another human player), '' (use the first "
"available chess engine) or the name of a specific engine to play against"
@@ -233,7 +230,7 @@ msgstr ""
"šachmatų variklį) arba specialaus šachmatų variklio pavadinimas, prieš kurį "
"žaisti"
-#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:21
+#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:20
msgid "Difficulty of the opponent chess engine"
msgstr "Priešininko - šachmatų variklio sudėtingumas"
@@ -262,13 +259,11 @@ msgstr "Nėra ribos"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of ten minutes
#: ../data/preferences.ui.h:10
-#| msgid "Five minutes"
msgid "Ten minutes"
msgstr "Dešimt minučių"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of thirty minutes
#: ../data/preferences.ui.h:12
-#| msgid "Five minutes"
msgid "Thirty minutes"
msgstr "Trisdešimt minučių"
@@ -279,14 +274,11 @@ msgstr "Viena valanda"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of two hours
#: ../data/preferences.ui.h:16
-#| msgid "hour"
-#| msgid_plural "hours"
msgid "Two hours"
msgstr "Dvi valandos"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of three hours
#: ../data/preferences.ui.h:18
-#| msgid "One hour"
msgid "Three hours"
msgstr "Trys valandos"
@@ -404,44 +396,39 @@ msgstr "Rodyma_s užlyginant"
msgid "Piece style:"
msgstr "Figūrų stilius:"
-#. Preferences Dialog: Check box for selecting if history browser is visible
-#: ../data/preferences.ui.h:64
-msgid "Show _history"
-msgstr "Rodyti _istoriją"
-
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if move hints are visible
-#: ../data/preferences.ui.h:66
+#: ../data/preferences.ui.h:64
msgid "_Move hints"
msgstr "Ėjimo _patarimai"
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if board numbering is visible
-#: ../data/preferences.ui.h:68
+#: ../data/preferences.ui.h:66
msgid "_Board numbering"
msgstr "Lentos _numeracija"
#. Preferences Dialog: Label before board orientation combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:70
+#: ../data/preferences.ui.h:68
msgid "Board orientation:"
msgstr "Lentos padėtis:"
#. Preferences Dialog: Label before move format combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:72
+#: ../data/preferences.ui.h:70
msgid "Move format:"
msgstr "Ėjimo formatas:"
#. Preferences Dialog: Title of appearance options tab
-#: ../data/preferences.ui.h:74
+#: ../data/preferences.ui.h:72
msgid "_Appearance"
msgstr "_Išvaizda"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as white
-#: ../data/preferences.ui.h:76
+#: ../data/preferences.ui.h:74
msgctxt "chess-player"
msgid "White"
msgstr "Baltieji"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as black
-#: ../data/preferences.ui.h:78
+#: ../data/preferences.ui.h:76
msgctxt "chess-player"
msgid "Black"
msgstr "Juodieji"
@@ -468,571 +455,621 @@ msgstr "_Rikis"
#. Title of the window when explicitly loaded a file. The argument is the
#. * base name of the file (e.g. test.pgn)
-#: ../src/gnome-chess.vala:444
+#: ../src/gnome-chess.vala:443
#, c-format
msgid "Chess - %1$s"
msgstr "Šachmatai - %1$s"
#. Move History Combo: Go to the start of the game
-#: ../src/gnome-chess.vala:453
+#: ../src/gnome-chess.vala:452
msgid "Game Start"
msgstr "Žaidimo pradžia"
#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
-#: ../src/gnome-chess.vala:693
+#: ../src/gnome-chess.vala:692
#, c-format
msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Baltasis pėstininkas eina iš %1$s į %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:695
+#: ../src/gnome-chess.vala:694
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Baltasis pėstininkas %1$s kerta juodąjį pėstininką %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:697
+#: ../src/gnome-chess.vala:696
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Baltasis pėstininkas %1$s kerta juodąjį bokštą %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:699
+#: ../src/gnome-chess.vala:698
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Baltasis pėstininkas %1$s kerta juodąjį žirgą %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:701
+#: ../src/gnome-chess.vala:700
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Baltasis pėstininkas %1$s kerta juodąjį rikį %2$s"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:703
+#: ../src/gnome-chess.vala:702
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Baltasis pėstininkas %1$s kerta juodąją valdovę %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
-#: ../src/gnome-chess.vala:705
+#: ../src/gnome-chess.vala:704
#, c-format
msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Baltasis bokštas eina iš %1$s į %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:707
+#: ../src/gnome-chess.vala:706
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Baltasis bokštas %1$s kerta juodąjį pėstininką %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:709
+#: ../src/gnome-chess.vala:708
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Baltasis bokštas %1$s kerta juodąjį bokštą %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:711
+#: ../src/gnome-chess.vala:710
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Baltasis bokštas %1$s kerta juodąjį žirgą %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:713
+#: ../src/gnome-chess.vala:712
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Baltasis bokštas %1$s kerta juodąjį rikį %2$s"
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
-#: ../src/gnome-chess.vala:715
+#: ../src/gnome-chess.vala:714
#, c-format
msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Baltasis bokštas %1$s kerta juodąją valdovę %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
-#: ../src/gnome-chess.vala:717
+#: ../src/gnome-chess.vala:716
#, c-format
msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Baltasis žirgas eina iš %1$s į %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:719
+#: ../src/gnome-chess.vala:718
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Baltasis žirgas %1$s kerta juodąjį pėstininką %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:721
+#: ../src/gnome-chess.vala:720
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Baltasis žirgas %1$s kerta juodąjį bokštą %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:723
+#: ../src/gnome-chess.vala:722
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Baltasis žirgas %1$s kerta juodąjį žirgą %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:725
+#: ../src/gnome-chess.vala:724
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Baltasis žirgas %1$s kerta juodąjį rikį %2$s"
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:727
+#: ../src/gnome-chess.vala:726
#, c-format
msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Baltasis žirgas %1$s kerta juodąją valdovę %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
-#: ../src/gnome-chess.vala:729
+#: ../src/gnome-chess.vala:728
#, c-format
msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Baltasis rikis eina iš %1$s į %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:731
+#: ../src/gnome-chess.vala:730
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Baltasis rikis %1$s kerta juodąjį pėstininką %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:733
+#: ../src/gnome-chess.vala:732
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Baltasis rikis %1$s kerta juodąjį bokštą %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:735
+#: ../src/gnome-chess.vala:734
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Baltasis rikis %1$s kerta juodąjį žirgą %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:737
+#: ../src/gnome-chess.vala:736
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Baltasis rikis %1$s kerta juodąjį rikį %2$s"
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:739
+#: ../src/gnome-chess.vala:738
#, c-format
msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Baltasis rikis %1$s kerta juodąją valdovę %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
-#: ../src/gnome-chess.vala:741
+#: ../src/gnome-chess.vala:740
#, c-format
msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Baltoji valdovė eina iš %1$s į %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:743
+#: ../src/gnome-chess.vala:742
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Baltoji valdovė %1$s kerta juodąjį pėstininką %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:745
+#: ../src/gnome-chess.vala:744
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Baltoji valdovė %1$s kerta juodąjį bokštą %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:747
+#: ../src/gnome-chess.vala:746
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Baltoji valdovė %1$s kerta juodąjį žirgą %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:749
+#: ../src/gnome-chess.vala:748
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Baltoji valdovė %1$s kerta juodąjį rikį %2$s"
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:751
+#: ../src/gnome-chess.vala:750
#, c-format
msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Baltoji valdovė %1$s kerta juodąją valdovę %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
-#: ../src/gnome-chess.vala:753
+#: ../src/gnome-chess.vala:752
#, c-format
msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Baltasis karalius eina iš %1$s į %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:755
+#: ../src/gnome-chess.vala:754
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
msgstr "Baltasis karalius %1$s kerta juodąjį pėstininką %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:757
+#: ../src/gnome-chess.vala:756
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
msgstr "Baltasis karalius %1$s kerta juodąjį bokštą %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:759
+#: ../src/gnome-chess.vala:758
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
msgstr "Baltasis karalius %1$s kerta juodąjį žirgą %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:761
+#: ../src/gnome-chess.vala:760
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
msgstr "Baltasis karalius %1$s kerta juodąjį rikį %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:763
+#: ../src/gnome-chess.vala:762
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
msgstr "Baltasis karalius %1$s kerta juodąją valdovę %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
-#: ../src/gnome-chess.vala:765
+#: ../src/gnome-chess.vala:764
#, c-format
msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Juodasis pėstininkas eina iš %1$s į %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:767
+#: ../src/gnome-chess.vala:766
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Juodasis pėstininkas %1$s kerta baltąjį pėstininką %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:769
+#: ../src/gnome-chess.vala:768
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Juodasis pėstininkas %1$s kerta baltąjį bokštą %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:771
+#: ../src/gnome-chess.vala:770
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Juodasis pėstininkas %1$s kerta baltąjį žirgą %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:773
+#: ../src/gnome-chess.vala:772
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Juodasis pėstininkas %1$s kerta baltąjį rikį %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:775
+#: ../src/gnome-chess.vala:774
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Juodasis pėstininkas %1$s kerta baltąją valdovę %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
-#: ../src/gnome-chess.vala:777
+#: ../src/gnome-chess.vala:776
#, c-format
msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Juodasis bokštas %1$s eina iš %1$s į %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:779
+#: ../src/gnome-chess.vala:778
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Juodasis bokštas %1$s kerta baltąjį pėstininką %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:781
+#: ../src/gnome-chess.vala:780
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Juodasis bokštas %1$s kerta baltąjį bokštą %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:783
+#: ../src/gnome-chess.vala:782
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Juodasis bokštas %1$s kerta baltąjį žirgą %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:785
+#: ../src/gnome-chess.vala:784
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Juodasis bokštas %1$s kerta baltąjį rikį %2$s"
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:787
+#: ../src/gnome-chess.vala:786
#, c-format
msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Juodasis bokštas %1$s kerta baltąją valdovę %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
-#: ../src/gnome-chess.vala:789
+#: ../src/gnome-chess.vala:788
#, c-format
msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Juodasis žirgas %1$s eina iš %1$s į %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:791
+#: ../src/gnome-chess.vala:790
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Juodasis žirgas %1$s kerta baltąjį pėstininką %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:793
+#: ../src/gnome-chess.vala:792
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Juodasis žirgas %1$s kerta baltąjį bokštą %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:795
+#: ../src/gnome-chess.vala:794
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Juodasis žirgas %1$s kerta baltąjį žirgą %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:797
+#: ../src/gnome-chess.vala:796
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Juodasis žirgas %1$s kerta baltąjį rikį %2$s"
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:799
+#: ../src/gnome-chess.vala:798
#, c-format
msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Juodasis žirgas %1$s kerta baltąją valdovę %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
-#: ../src/gnome-chess.vala:801
+#: ../src/gnome-chess.vala:800
#, c-format
msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Juodasis rikis %1$s eina iš %1$s į %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:803
+#: ../src/gnome-chess.vala:802
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Juodasis rikis %1$s kerta baltąjį pėstininką %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:805
+#: ../src/gnome-chess.vala:804
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Juodasis rikis %1$s kerta baltąjį bokštą %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:807
+#: ../src/gnome-chess.vala:806
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Juodasis rikis %1$s kerta baltąjį žirgą %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:809
+#: ../src/gnome-chess.vala:808
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Juodasis rikis %1$s kerta baltąjį rikį %2$s"
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:811
+#: ../src/gnome-chess.vala:810
#, c-format
msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Juodasis rikis %1$s kerta baltąją valdovę %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
-#: ../src/gnome-chess.vala:813
+#: ../src/gnome-chess.vala:812
#, c-format
msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Juodoji valdovė %1$s eina iš %1$s į %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:815
+#: ../src/gnome-chess.vala:814
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Juodoji valdovė %1$s kerta baltąjį pėstininką %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:817
+#: ../src/gnome-chess.vala:816
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Juodoji valdovė %1$s kerta baltąjį bokštą %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:819
+#: ../src/gnome-chess.vala:818
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Juodoji valdovė %1$s kerta baltąjį žirgą %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:821
+#: ../src/gnome-chess.vala:820
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Juodoji valdovė %1$s kerta baltąjį rikį %2$s"
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:823
+#: ../src/gnome-chess.vala:822
#, c-format
msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Juodoji valdovė %1$s kerta baltąją valdovę %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
-#: ../src/gnome-chess.vala:825
+#: ../src/gnome-chess.vala:824
#, c-format
msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
msgstr "Juodasis karalius %1$s eina iš %1$s į %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:827
+#: ../src/gnome-chess.vala:826
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
msgstr "Juodasis karalius %1$s kerta baltąjį pėstininką %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:829
+#: ../src/gnome-chess.vala:828
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
msgstr "Juodasis karalius %1$s kerta baltąjį bokštą %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:831
+#: ../src/gnome-chess.vala:830
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
msgstr "Juodasis karalius %1$s kerta baltąjį žirgą %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:833
+#: ../src/gnome-chess.vala:832
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
msgstr "Juodasis karalius %1$s kerta baltąjį rikį %2$s"
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
-#: ../src/gnome-chess.vala:835
+#: ../src/gnome-chess.vala:834
#, c-format
msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
msgstr "Juodasis karalius %1$s kerta baltąją valdovę %2$s"
-#: ../src/gnome-chess.vala:858
+#: ../src/gnome-chess.vala:857
msgid "White castles kingside"
msgstr "Baltieji bokštai karaliaus pusėje"
-#: ../src/gnome-chess.vala:862
+#: ../src/gnome-chess.vala:861
msgid "White castles queenside"
msgstr "Baltieji bokštai karalienės pusėje"
-#: ../src/gnome-chess.vala:866
+#: ../src/gnome-chess.vala:865
msgid "Black castles kingside"
msgstr "Juodieji bokštai karaliaus pusėje"
-#: ../src/gnome-chess.vala:870
+#: ../src/gnome-chess.vala:869
msgid "Black castles queenside"
msgstr "Juodieji bokštai karalienės pusėje"
#. Message display when the white player wins
-#: ../src/gnome-chess.vala:996
+#: ../src/gnome-chess.vala:995
msgid "White wins"
msgstr "Baltieji laimi"
#. Message display when the black player wins
-#: ../src/gnome-chess.vala:1001
+#: ../src/gnome-chess.vala:1000
msgid "Black wins"
msgstr "Juodieji laimi"
#. Message display when the game is drawn
-#: ../src/gnome-chess.vala:1006
+#: ../src/gnome-chess.vala:1005
msgid "Game is drawn"
msgstr "Žaidimas baigėsi lygiosiomis"
#. Message displayed when the game ends due to a player being checkmated
-#: ../src/gnome-chess.vala:1018
+#: ../src/gnome-chess.vala:1017
msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)"
msgstr "Priešininkui šachas ir jis nebeturi ėjimų (matas)"
#. Message displayed when the game terminates due to a stalemate
-#: ../src/gnome-chess.vala:1022
+#: ../src/gnome-chess.vala:1021
msgid "Opponent cannot move (stalemate)"
msgstr "Priešininkas nebeturi ėjimų (patas)"
#. Message displayed when the game is drawn due to the fifty move rule
-#: ../src/gnome-chess.vala:1026
+#: ../src/gnome-chess.vala:1025
msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves"
msgstr ""
"Nenukirsta nei viena figūra ir pėstininkai nejudinti per paskutinius 50 ėjimų"
#. Message displayed when the game ends due to one player's clock stopping
-#: ../src/gnome-chess.vala:1030
+#: ../src/gnome-chess.vala:1029
msgid "Opponent has run out of time"
msgstr "Priešininkui baigėsi laikas"
#. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule
-#: ../src/gnome-chess.vala:1034
-#| msgid ""
-#| "The same board state has occurred three times (three fold repetition)"
+#: ../src/gnome-chess.vala:1033
msgid "The same board state has occurred three times (threefold repetition)"
msgstr "Ta pati pozicija pasikartojo tris kartus iš eilės"
#. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule
-#: ../src/gnome-chess.vala:1038
+#: ../src/gnome-chess.vala:1037
msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"
msgstr "Nei vienas žaidėjas negali duoti mato (nepakanka figūrų)"
#. Message displayed when the game ends due to the black player resigning
-#: ../src/gnome-chess.vala:1044
+#: ../src/gnome-chess.vala:1043
msgid "The black player has resigned"
msgstr "Juodieji pasidavė"
#. Message displayed when the game ends due to the white player resigning
-#: ../src/gnome-chess.vala:1049
+#: ../src/gnome-chess.vala:1048
msgid "The white player has resigned"
msgstr "Baltieji pasidavė"
#. Message displayed when a game is abandoned
-#: ../src/gnome-chess.vala:1054
+#: ../src/gnome-chess.vala:1053
msgid "The game has been abandoned"
msgstr "Šis žaidimas buvo nutrauktas"
#. Message displayed when the game ends due to a player dying
-#: ../src/gnome-chess.vala:1059
+#: ../src/gnome-chess.vala:1058
msgid "One of the players has died"
msgstr "Vieno iš žaidėjų nebėra"
-#: ../src/gnome-chess.vala:1123
+#: ../src/gnome-chess.vala:1122
msgid "Save this game before starting a new one?"
msgstr "Įrašyti šį žaidimą prieš pradedant naują?"
-#: ../src/gnome-chess.vala:1124 ../src/gnome-chess.vala:1782
-#: ../src/gnome-chess.vala:1885
+#: ../src/gnome-chess.vala:1123 ../src/gnome-chess.vala:1812
+#: ../src/gnome-chess.vala:1915
msgid "_Cancel"
msgstr "_Atsisakyti"
-#: ../src/gnome-chess.vala:1128
+#: ../src/gnome-chess.vala:1127
msgid "_Abandon game"
msgstr "_Palikti žaidimą"
-#: ../src/gnome-chess.vala:1129
+#: ../src/gnome-chess.vala:1128
msgid "_Save game for later"
msgstr "_Įrašyti žaidimą vėlesniam laikui"
-#: ../src/gnome-chess.vala:1133
+#: ../src/gnome-chess.vala:1132
msgid "_Discard game"
msgstr "_Palikti žaidimą"
-#: ../src/gnome-chess.vala:1134
+#: ../src/gnome-chess.vala:1133
msgid "_Save game log"
msgstr "_Įrašyti žaidimo žurnalą"
#. Your very last chance to save
-#: ../src/gnome-chess.vala:1147
-#| msgid "_Discard game"
+#: ../src/gnome-chess.vala:1146
msgid "_Discard"
msgstr "_Palikti"
-#: ../src/gnome-chess.vala:1147 ../src/gnome-chess.vala:1782
-#| msgid "Save"
+#: ../src/gnome-chess.vala:1146 ../src/gnome-chess.vala:1812
msgid "_Save"
msgstr "Į_rašyti"
+#: ../src/gnome-chess.vala:1179
+msgid "You cannot currently claim a draw."
+msgstr "Šiuo metu negalite reikalauti lygiųjų."
+
+#: ../src/gnome-chess.vala:1188
+msgid "It is the first time this board position has occurred"
+msgstr "Ši lentos padėtis pasitaikė pirmą kartą"
+
+#: ../src/gnome-chess.vala:1189
+msgid "It is the second time this board position has occurred"
+msgstr "Ši lentos padėtis pasitaikė antrą kartą"
+
+#: ../src/gnome-chess.vala:1190
+#, c-format
+msgid "%d move has passed without a capture or pawn advancement"
+msgid_plural "%d moves have passed without a capture or pawn advancement"
+msgstr[0] "%d ėjimas įvykdytas be laimėjimo ar pėstininko paėjimo"
+msgstr[1] "%d ėjimai įvykdyti be laimėjimo ar pėstininko paėjimo"
+msgstr[2] "%d ėjimų įvykdyta be laimėjimo ar pėstininko paėjimo"
+
+#: ../src/gnome-chess.vala:1193
+msgid "You can claim a draw when either:"
+msgstr "Galite reikalauti lygiųjų, kai:"
+
+#: ../src/gnome-chess.vala:1194
+#| msgid "The same board state has occurred three times (threefold repetition)"
+msgid "Any board position has occurred three times"
+msgstr "Ta pati pozicija pasikartojo tris kartus iš eilės"
+
+#: ../src/gnome-chess.vala:1195
+msgid "50 moves have passed without a capture or pawn advancement"
+msgstr "50 ėjimų atlikta be figūros laimėjimo ar pėstininko paėjimo"
+
+#: ../src/gnome-chess.vala:1196
+msgid ""
+"(Board position is affected by the ability to castle or capture en passant.)"
+msgstr ""
+"(Lentos padėtis yra paveikta galimybės atlikti rokiruotę arba nukirsti "
+"prasilenkiant.)"
+
+#: ../src/gnome-chess.vala:1197
+msgid "The game is automatically a draw if:"
+msgstr "Automatiškai fiksuojamos lygiosios, jei:"
+
+#: ../src/gnome-chess.vala:1198
+#| msgid "Opponent cannot move (stalemate)"
+msgid "The current player cannot move (stalemate)"
+msgstr "Priešininkas negali atlikti ėjimo (patas)"
+
+#: ../src/gnome-chess.vala:1199
+#| msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"
+msgid "Neither player can checkmate (insufficient material)"
+msgstr "Nei vienas žaidėjas negali duoti mato (nepakanka figūrų)"
+
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in seconds
-#: ../src/gnome-chess.vala:1616
+#: ../src/gnome-chess.vala:1646
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "sekundė"
@@ -1040,7 +1077,7 @@ msgstr[1] "sekundės"
msgstr[2] "sekundžių"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
-#: ../src/gnome-chess.vala:1620
+#: ../src/gnome-chess.vala:1650
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minutė"
@@ -1048,14 +1085,14 @@ msgstr[1] "minutės"
msgstr[2] "minučių"
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours
-#: ../src/gnome-chess.vala:1624
+#: ../src/gnome-chess.vala:1654
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "valanda"
msgstr[1] "valandos"
msgstr[2] "valandų"
-#: ../src/gnome-chess.vala:1737
+#: ../src/gnome-chess.vala:1767
msgid ""
"The 2D/3D chess game for GNOME. \n"
"\n"
@@ -1065,64 +1102,69 @@ msgstr ""
"\n"
"GNOME Chess yra GNOME Games dalis."
-#: ../src/gnome-chess.vala:1742
+#: ../src/gnome-chess.vala:1770
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Išvertė:\n"
+"Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>"
+
+#: ../src/gnome-chess.vala:1772
msgid "GNOME Games web site"
msgstr "GNOME Games tinklalapis"
#. Title of save game dialog
-#: ../src/gnome-chess.vala:1792
+#: ../src/gnome-chess.vala:1822
msgid "Save Chess Game"
msgstr "Išsaugoti šachmatų žaidimą"
#. Default filename for the save game dialog
-#: ../src/gnome-chess.vala:1805
+#: ../src/gnome-chess.vala:1835
msgid "Untitled Chess Game"
msgstr "Neįvardintas šachmatų žaidimas"
#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
-#: ../src/gnome-chess.vala:1811 ../src/gnome-chess.vala:1896
+#: ../src/gnome-chess.vala:1841 ../src/gnome-chess.vala:1926
msgid "PGN files"
msgstr "PGN failai"
#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
-#: ../src/gnome-chess.vala:1818 ../src/gnome-chess.vala:1903
+#: ../src/gnome-chess.vala:1848 ../src/gnome-chess.vala:1933
msgid "All files"
msgstr "Visi failai"
-#: ../src/gnome-chess.vala:1859
+#: ../src/gnome-chess.vala:1889
#, c-format
msgid "Failed to save game: %s"
msgstr "Žaidimo nepavyko išsaugoti: %s"
#. Title of load game dialog
-#: ../src/gnome-chess.vala:1883
+#: ../src/gnome-chess.vala:1913
msgid "Load Chess Game"
msgstr "Įkelti šachmatų žaidimą"
-#: ../src/gnome-chess.vala:1886
-#| msgid "Open"
+#: ../src/gnome-chess.vala:1916
msgid "_Open"
msgstr "_Atverti"
-#: ../src/gnome-chess.vala:1927
+#: ../src/gnome-chess.vala:1957
#, c-format
msgid "Failed to open game: %s"
msgstr "Nepavyko įkelti žaidimo: %s"
#. Help string for command line --version flag
-#: ../src/gnome-chess.vala:1999
+#: ../src/gnome-chess.vala:2029
msgid "Show release version"
msgstr "Rodyti leidimo versiją"
#. Arguments and description for --help text
-#: ../src/gnome-chess.vala:2016
+#: ../src/gnome-chess.vala:2046
msgid "[FILE] - Play Chess"
msgstr "[FAILAS] - Žaisti šachmatais"
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
-#: ../src/gnome-chess.vala:2027
+#: ../src/gnome-chess.vala:2057
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr "Paleiskite „%s --help“ visam komandų eilutės parinkčių sąrašui."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]