[gnome-chess] Updated Lithuanian translation



commit 04a7542469c0ac8b77a8f4db7dcbba7abef35830
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date:   Sun Aug 11 20:33:05 2013 +0300

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |  390 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 207 insertions(+), 183 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 3b5a6a6..3d8d805 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "chess&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-27 16:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-27 22:35+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-10 03:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-11 20:32+0300\n"
 "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "Language: lt\n"
@@ -28,8 +28,8 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
 #. Title of the main window
-#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:404
-#: ../src/gnome-chess.vala:1615
+#: ../data/glchess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:437
+#: ../src/gnome-chess.vala:1733
 msgid "Chess"
 msgstr "Šachmatai"
 
@@ -52,7 +52,6 @@ msgid "New"
 msgstr "Naujas"
 
 #: ../data/gnome-chess.ui.h:5
-#| msgid "Failed to save game: %s"
 msgid "Open a saved game"
 msgstr "Atverti įrašytą žaidimą"
 
@@ -61,7 +60,6 @@ msgid "Open"
 msgstr "Atverti"
 
 #: ../data/gnome-chess.ui.h:7
-#| msgid "Show the current move"
 msgid "Save the current game"
 msgstr "Įrašyti dabartinį"
 
@@ -79,12 +77,10 @@ msgid "Undo Move"
 msgstr "Atšaukti ėjimą"
 
 #: ../data/gnome-chess.ui.h:12
-#| msgid "Rewind to the game start"
 msgid "Claim that the game is a draw"
 msgstr "Reikalauti lygiųjų"
 
 #: ../data/gnome-chess.ui.h:13
-#| msgid "Claim _Draw"
 msgid "Claim Draw"
 msgstr "Reikalauti lygiųjų"
 
@@ -98,40 +94,49 @@ msgid "Resign"
 msgstr "Pasiduoti"
 
 #: ../data/gnome-chess.ui.h:17
+#| msgid "Save the current game"
+msgid "Pause the game"
+msgstr "Pristabdyti žaidimą"
+
+#. The pause game button
+#: ../data/gnome-chess.ui.h:19
+msgid "Pause"
+msgstr "Pristabdyti"
+
+#: ../data/gnome-chess.ui.h:20
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Perjungti viso ekrano veikseną"
 
-#: ../data/gnome-chess.ui.h:18
+#: ../data/gnome-chess.ui.h:21
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Visame ekrane"
 
 #. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button
-#: ../data/gnome-chess.ui.h:20
+#: ../data/gnome-chess.ui.h:23
 msgid "Rewind to the game start"
 msgstr "Grįžti į žaidimo pradžią"
 
 #. Tooltip on the show previous move navigation button
-#: ../data/gnome-chess.ui.h:22
+#: ../data/gnome-chess.ui.h:25
 msgid "Show the previous move"
 msgstr "Rodyti praeitą ėjimą"
 
 #. Tooltip on the show next move navigation button
-#: ../data/gnome-chess.ui.h:24
+#: ../data/gnome-chess.ui.h:27
 msgid "Show the next move"
 msgstr "Rodyti kitą ėjimą"
 
 #. Tooltip on the show current move navigation button
-#: ../data/gnome-chess.ui.h:26
+#: ../data/gnome-chess.ui.h:29
 msgid "Show the current move"
 msgstr "Rodyti esamą ėjimą"
 
 #. Title for preferences dialog
-#: ../data/menu.ui.h:1 ../data/preferences.ui.h:42
+#: ../data/menu.ui.h:1 ../data/preferences.ui.h:44
 msgid "Preferences"
 msgstr "Nustatymai"
 
 #: ../data/menu.ui.h:2
-#| msgid "_Help"
 msgid "Help"
 msgstr "Žinynas"
 
@@ -255,194 +260,193 @@ msgstr "Sunkus"
 msgid "No limit"
 msgstr "Nėra ribos"
 
-#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one minute
+#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of ten minutes
 #: ../data/preferences.ui.h:10
-msgid "One minute"
-msgstr "Viena minutė"
-
-#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of five minutes
-#: ../data/preferences.ui.h:12
-msgid "Five minutes"
-msgstr "Penkios minutės"
+#| msgid "Five minutes"
+msgid "Ten minutes"
+msgstr "Dešimt minučių"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of thirty minutes
-#: ../data/preferences.ui.h:14
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30 minučių"
+#: ../data/preferences.ui.h:12
+#| msgid "Five minutes"
+msgid "Thirty minutes"
+msgstr "Trisdešimt minučių"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one hour
-#: ../data/preferences.ui.h:16
+#: ../data/preferences.ui.h:14
 msgid "One hour"
 msgstr "Viena valanda"
 
-#. Preferences Dialog: Combo box entry for custom game timer
+#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of two hours
+#: ../data/preferences.ui.h:16
+#| msgid "hour"
+#| msgid_plural "hours"
+msgid "Two hours"
+msgstr "Dvi valandos"
+
+#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of three hours
 #: ../data/preferences.ui.h:18
+#| msgid "One hour"
+msgid "Three hours"
+msgstr "Trys valandos"
+
+#. Preferences Dialog: Combo box entry for custom game timer
+#: ../data/preferences.ui.h:20
 msgid "Custom"
 msgstr "Pasirinktas"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to human readable descriptions
-#: ../data/preferences.ui.h:20
+#: ../data/preferences.ui.h:22
 msgctxt "chess-move-format"
 msgid "Human"
 msgstr "Žmogus"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to standard algebraic (SAN)
-#: ../data/preferences.ui.h:22
+#: ../data/preferences.ui.h:24
 msgctxt "chess-move-format"
 msgid "Standard Algebraic"
 msgstr "Standartinis algebrinis"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long figurine notation (FAN)
-#: ../data/preferences.ui.h:24
+#: ../data/preferences.ui.h:26
 msgctxt "chess-move-format"
 msgid "Figurine"
 msgstr "Figūrėlė"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long algebraic (LAN)
-#: ../data/preferences.ui.h:26
+#: ../data/preferences.ui.h:28
 msgctxt "chess-move-format"
 msgid "Long Algebraic"
 msgstr "Ilgas algebrinis"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for human opponent
-#: ../data/preferences.ui.h:28
+#: ../data/preferences.ui.h:30
 msgctxt "chess-opponent"
 msgid "Human"
 msgstr "Žmogus"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the white side
-#: ../data/preferences.ui.h:30
+#: ../data/preferences.ui.h:32
 msgctxt "chess-side"
 msgid "White Side"
 msgstr "Baltoji pusė"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the black side
-#: ../data/preferences.ui.h:32
+#: ../data/preferences.ui.h:34
 msgctxt "chess-side"
 msgid "Black Side"
 msgstr "Juodoji pusė"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the human player is on
-#: ../data/preferences.ui.h:34
+#: ../data/preferences.ui.h:36
 msgctxt "chess-side"
 msgid "Human Side"
 msgstr "Žmogaus pusė"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the current active 
player is on
-#: ../data/preferences.ui.h:36
+#: ../data/preferences.ui.h:38
 msgctxt "chess-side"
 msgid "Current Player"
 msgstr "Dabartinis žaidėjas"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for simple theme
-#: ../data/preferences.ui.h:38
+#: ../data/preferences.ui.h:40
 msgid "Simple"
 msgstr "Paprasta"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for fancy theme
-#: ../data/preferences.ui.h:40
+#: ../data/preferences.ui.h:42
 msgid "Fancy"
 msgstr "Įmantru"
 
 #. Preferences Dialog: Label before player side (white/black) combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:44
+#: ../data/preferences.ui.h:46
 msgid "Play as:"
 msgstr "Žaisti kaip:"
 
 #. Preferences Dialog: Label before opposing player combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:46
-#| msgid "Opposing Player:"
+#: ../data/preferences.ui.h:48
 msgid "Opposing player:"
 msgstr "Priešininkas:"
 
 #. Preferences Dialog: Label before promotion type combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:48
+#: ../data/preferences.ui.h:50
 msgid "Difficulty:"
 msgstr "Sunkumas:"
 
 #. New Game Dialog: Label before game timer settings
-#: ../data/preferences.ui.h:50
-#| msgid "Game Duration:"
+#: ../data/preferences.ui.h:52
 msgid "Game duration:"
 msgstr "Žaidimo trukmė:"
 
 #. Preferences dialog: Label to notify user that the settings are applied for the next game
-#: ../data/preferences.ui.h:52
+#: ../data/preferences.ui.h:54
 msgid "Changes will take effect for the next game."
 msgstr "Pakeitimai įsigalios kitam žaidimui."
 
 #. Preferences Dialog: Tab title for game preferences
-#: ../data/preferences.ui.h:54
+#: ../data/preferences.ui.h:56
 msgid "Game"
 msgstr "Žaidimas"
 
 #. Preferences Dialog: Check box for selecting if 3D view is available
-#: ../data/preferences.ui.h:56
-#| msgid "3_D Chess View"
+#: ../data/preferences.ui.h:58
 msgid "3_D chess view"
 msgstr "3_D šachmatų vaizdas"
 
 #. Preferences Dialog: Check box for selecting if the 3D view is smoothed (anti-aliased)
-#: ../data/preferences.ui.h:58
-#| msgid "_Smooth Display"
+#: ../data/preferences.ui.h:60
 msgid "_Smooth display"
 msgstr "Rodyma_s užlyginant"
 
 #. Preferences Dialog: Label before piece style combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:60
-#| msgid "Piece Style:"
+#: ../data/preferences.ui.h:62
 msgid "Piece style:"
 msgstr "Figūrų stilius:"
 
 #. Preferences Dialog: Check box for selecting if history browser is visible
-#: ../data/preferences.ui.h:62
-#| msgid "Show _History"
+#: ../data/preferences.ui.h:64
 msgid "Show _history"
 msgstr "Rodyti _istoriją"
 
 #. Preferences Dialog: Check box for selecting if move hints are visible
-#: ../data/preferences.ui.h:64
-#| msgid "_Move Hints"
+#: ../data/preferences.ui.h:66
 msgid "_Move hints"
 msgstr "Ėjimo _patarimai"
 
 #. Preferences Dialog: Check box for selecting if board numbering is visible
-#: ../data/preferences.ui.h:66
-#| msgid "_Board Numbering"
+#: ../data/preferences.ui.h:68
 msgid "_Board numbering"
 msgstr "Lentos _numeracija"
 
 #. Preferences Dialog: Label before board orientation combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:68
-#| msgid "Board Orientation:"
+#: ../data/preferences.ui.h:70
 msgid "Board orientation:"
 msgstr "Lentos padėtis:"
 
 #. Preferences Dialog: Label before move format combo box
-#: ../data/preferences.ui.h:70
-#| msgid "Move Format:"
+#: ../data/preferences.ui.h:72
 msgid "Move format:"
 msgstr "Ėjimo formatas:"
 
 #. Preferences Dialog: Title of appearance options tab
-#: ../data/preferences.ui.h:72
+#: ../data/preferences.ui.h:74
 msgid "_Appearance"
 msgstr "_Išvaizda"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as white
-#: ../data/preferences.ui.h:74
+#: ../data/preferences.ui.h:76
 msgctxt "chess-player"
 msgid "White"
 msgstr "Baltieji"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as black
-#: ../data/preferences.ui.h:76
+#: ../data/preferences.ui.h:78
 msgctxt "chess-player"
 msgid "Black"
 msgstr "Juodieji"
 
 #: ../data/promotion-type-selector.ui.h:1
-#| msgid "Select Pawn Promotion Type"
 msgid "Select Promotion Type"
 msgstr "Pasirinkite pėstininko keitimo tipą"
 
@@ -464,555 +468,571 @@ msgstr "_Rikis"
 
 #. Title of the window when explicitly loaded a file. The argument is the
 #. * base name of the file (e.g. test.pgn)
-#: ../src/gnome-chess.vala:411
+#: ../src/gnome-chess.vala:444
 #, c-format
 msgid "Chess - %1$s"
 msgstr "Šachmatai - %1$s"
 
 #. Move History Combo: Go to the start of the game
-#: ../src/gnome-chess.vala:420
+#: ../src/gnome-chess.vala:453
 msgid "Game Start"
 msgstr "Žaidimo pradžia"
 
 #. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
 #. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
-#: ../src/gnome-chess.vala:642
+#: ../src/gnome-chess.vala:693
 #, c-format
 msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Baltasis pėstininkas eina iš %1$s į %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:644
+#: ../src/gnome-chess.vala:695
 #, c-format
 msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
 msgstr "Baltasis pėstininkas %1$s kerta juodąjį pėstininką %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:646
+#: ../src/gnome-chess.vala:697
 #, c-format
 msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
 msgstr "Baltasis pėstininkas %1$s kerta juodąjį bokštą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:648
+#: ../src/gnome-chess.vala:699
 #, c-format
 msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
 msgstr "Baltasis pėstininkas %1$s kerta juodąjį žirgą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:650
+#: ../src/gnome-chess.vala:701
 #, c-format
 msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
 msgstr "Baltasis pėstininkas %1$s kerta juodąjį rikį %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:652
+#: ../src/gnome-chess.vala:703
 #, c-format
 msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
 msgstr "Baltasis pėstininkas %1$s kerta juodąją valdovę %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
-#: ../src/gnome-chess.vala:654
+#: ../src/gnome-chess.vala:705
 #, c-format
 msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Baltasis bokštas eina iš %1$s į %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:656
+#: ../src/gnome-chess.vala:707
 #, c-format
 msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
 msgstr "Baltasis bokštas %1$s kerta juodąjį pėstininką %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:658
+#: ../src/gnome-chess.vala:709
 #, c-format
 msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
 msgstr "Baltasis bokštas %1$s kerta juodąjį bokštą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:660
+#: ../src/gnome-chess.vala:711
 #, c-format
 msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
 msgstr "Baltasis bokštas %1$s kerta juodąjį žirgą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:662
+#: ../src/gnome-chess.vala:713
 #, c-format
 msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
 msgstr "Baltasis bokštas %1$s kerta juodąjį rikį %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
-#: ../src/gnome-chess.vala:664
+#: ../src/gnome-chess.vala:715
 #, c-format
 msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
 msgstr "Baltasis bokštas %1$s kerta juodąją valdovę %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
-#: ../src/gnome-chess.vala:666
+#: ../src/gnome-chess.vala:717
 #, c-format
 msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Baltasis žirgas eina iš %1$s į %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:668
+#: ../src/gnome-chess.vala:719
 #, c-format
 msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
 msgstr "Baltasis žirgas %1$s kerta juodąjį pėstininką %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:670
+#: ../src/gnome-chess.vala:721
 #, c-format
 msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
 msgstr "Baltasis žirgas %1$s kerta juodąjį bokštą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:672
+#: ../src/gnome-chess.vala:723
 #, c-format
 msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
 msgstr "Baltasis žirgas %1$s kerta juodąjį žirgą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:674
+#: ../src/gnome-chess.vala:725
 #, c-format
 msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
 msgstr "Baltasis žirgas %1$s kerta juodąjį rikį %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:676
+#: ../src/gnome-chess.vala:727
 #, c-format
 msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
 msgstr "Baltasis žirgas %1$s kerta juodąją valdovę %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
-#: ../src/gnome-chess.vala:678
+#: ../src/gnome-chess.vala:729
 #, c-format
 msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Baltasis rikis eina iš %1$s į %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:680
+#: ../src/gnome-chess.vala:731
 #, c-format
 msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
 msgstr "Baltasis rikis %1$s kerta juodąjį pėstininką %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:682
+#: ../src/gnome-chess.vala:733
 #, c-format
 msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
 msgstr "Baltasis rikis %1$s kerta juodąjį bokštą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:684
+#: ../src/gnome-chess.vala:735
 #, c-format
 msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
 msgstr "Baltasis rikis %1$s kerta juodąjį žirgą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:686
+#: ../src/gnome-chess.vala:737
 #, c-format
 msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
 msgstr "Baltasis rikis %1$s kerta juodąjį rikį %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:688
+#: ../src/gnome-chess.vala:739
 #, c-format
 msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
 msgstr "Baltasis rikis %1$s kerta juodąją valdovę %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
-#: ../src/gnome-chess.vala:690
+#: ../src/gnome-chess.vala:741
 #, c-format
 msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Baltoji valdovė eina iš %1$s į %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:692
+#: ../src/gnome-chess.vala:743
 #, c-format
 msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
 msgstr "Baltoji valdovė %1$s kerta juodąjį pėstininką %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:694
+#: ../src/gnome-chess.vala:745
 #, c-format
 msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
 msgstr "Baltoji valdovė %1$s kerta juodąjį bokštą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:696
+#: ../src/gnome-chess.vala:747
 #, c-format
 msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
 msgstr "Baltoji valdovė %1$s kerta juodąjį žirgą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:698
+#: ../src/gnome-chess.vala:749
 #, c-format
 msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
 msgstr "Baltoji valdovė %1$s kerta juodąjį rikį %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:700
+#: ../src/gnome-chess.vala:751
 #, c-format
 msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
 msgstr "Baltoji valdovė %1$s kerta juodąją valdovę %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
-#: ../src/gnome-chess.vala:702
+#: ../src/gnome-chess.vala:753
 #, c-format
 msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Baltasis karalius eina iš %1$s į %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:704
+#: ../src/gnome-chess.vala:755
 #, c-format
 msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
 msgstr "Baltasis karalius %1$s kerta juodąjį pėstininką %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:706
+#: ../src/gnome-chess.vala:757
 #, c-format
 msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
 msgstr "Baltasis karalius %1$s kerta juodąjį bokštą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:708
+#: ../src/gnome-chess.vala:759
 #, c-format
 msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
 msgstr "Baltasis karalius %1$s kerta juodąjį žirgą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:710
+#: ../src/gnome-chess.vala:761
 #, c-format
 msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
 msgstr "Baltasis karalius %1$s kerta juodąjį rikį %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:712
+#: ../src/gnome-chess.vala:763
 #, c-format
 msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
 msgstr "Baltasis karalius %1$s kerta juodąją valdovę %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
-#: ../src/gnome-chess.vala:714
+#: ../src/gnome-chess.vala:765
 #, c-format
 msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Juodasis pėstininkas eina iš %1$s į %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:716
+#: ../src/gnome-chess.vala:767
 #, c-format
 msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
 msgstr "Juodasis pėstininkas %1$s kerta baltąjį pėstininką %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:718
+#: ../src/gnome-chess.vala:769
 #, c-format
 msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
 msgstr "Juodasis pėstininkas %1$s kerta baltąjį bokštą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:720
+#: ../src/gnome-chess.vala:771
 #, c-format
 msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
 msgstr "Juodasis pėstininkas %1$s kerta baltąjį žirgą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:722
+#: ../src/gnome-chess.vala:773
 #, c-format
 msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
 msgstr "Juodasis pėstininkas %1$s kerta baltąjį rikį %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:724
+#: ../src/gnome-chess.vala:775
 #, c-format
 msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
 msgstr "Juodasis pėstininkas %1$s kerta baltąją valdovę %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
-#: ../src/gnome-chess.vala:726
+#: ../src/gnome-chess.vala:777
 #, c-format
 msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Juodasis bokštas %1$s eina iš %1$s į %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:728
+#: ../src/gnome-chess.vala:779
 #, c-format
 msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
 msgstr "Juodasis bokštas %1$s kerta baltąjį pėstininką %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:730
+#: ../src/gnome-chess.vala:781
 #, c-format
 msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
 msgstr "Juodasis bokštas %1$s kerta baltąjį bokštą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:732
+#: ../src/gnome-chess.vala:783
 #, c-format
 msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
 msgstr "Juodasis bokštas %1$s kerta baltąjį žirgą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:734
+#: ../src/gnome-chess.vala:785
 #, c-format
 msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
 msgstr "Juodasis bokštas %1$s kerta baltąjį rikį %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:736
+#: ../src/gnome-chess.vala:787
 #, c-format
 msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
 msgstr "Juodasis bokštas %1$s kerta baltąją valdovę %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
-#: ../src/gnome-chess.vala:738
+#: ../src/gnome-chess.vala:789
 #, c-format
 msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Juodasis žirgas %1$s eina iš %1$s į %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:740
+#: ../src/gnome-chess.vala:791
 #, c-format
 msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
 msgstr "Juodasis žirgas %1$s kerta baltąjį pėstininką %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:742
+#: ../src/gnome-chess.vala:793
 #, c-format
 msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
 msgstr "Juodasis žirgas %1$s kerta baltąjį bokštą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:744
+#: ../src/gnome-chess.vala:795
 #, c-format
 msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
 msgstr "Juodasis žirgas %1$s kerta baltąjį žirgą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:746
+#: ../src/gnome-chess.vala:797
 #, c-format
 msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
 msgstr "Juodasis žirgas %1$s kerta baltąjį rikį %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:748
+#: ../src/gnome-chess.vala:799
 #, c-format
 msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
 msgstr "Juodasis žirgas %1$s kerta baltąją valdovę %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
-#: ../src/gnome-chess.vala:750
+#: ../src/gnome-chess.vala:801
 #, c-format
 msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Juodasis rikis %1$s eina iš %1$s į %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:752
+#: ../src/gnome-chess.vala:803
 #, c-format
 msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
 msgstr "Juodasis rikis %1$s kerta baltąjį pėstininką %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:754
+#: ../src/gnome-chess.vala:805
 #, c-format
 msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
 msgstr "Juodasis rikis %1$s kerta baltąjį bokštą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:756
+#: ../src/gnome-chess.vala:807
 #, c-format
 msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
 msgstr "Juodasis rikis %1$s kerta baltąjį žirgą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:758
+#: ../src/gnome-chess.vala:809
 #, c-format
 msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
 msgstr "Juodasis rikis %1$s kerta baltąjį rikį %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:760
+#: ../src/gnome-chess.vala:811
 #, c-format
 msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
 msgstr "Juodasis rikis %1$s kerta baltąją valdovę %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
-#: ../src/gnome-chess.vala:762
+#: ../src/gnome-chess.vala:813
 #, c-format
 msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Juodoji valdovė %1$s eina iš %1$s į %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:764
+#: ../src/gnome-chess.vala:815
 #, c-format
 msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
 msgstr "Juodoji valdovė %1$s kerta baltąjį pėstininką %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:766
+#: ../src/gnome-chess.vala:817
 #, c-format
 msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
 msgstr "Juodoji valdovė %1$s kerta baltąjį bokštą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:768
+#: ../src/gnome-chess.vala:819
 #, c-format
 msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
 msgstr "Juodoji valdovė %1$s kerta baltąjį žirgą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:770
+#: ../src/gnome-chess.vala:821
 #, c-format
 msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
 msgstr "Juodoji valdovė %1$s kerta baltąjį rikį %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:772
+#: ../src/gnome-chess.vala:823
 #, c-format
 msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
 msgstr "Juodoji valdovė %1$s kerta baltąją valdovę %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
-#: ../src/gnome-chess.vala:774
+#: ../src/gnome-chess.vala:825
 #, c-format
 msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
 msgstr "Juodasis karalius %1$s eina iš %1$s į %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:776
+#: ../src/gnome-chess.vala:827
 #, c-format
 msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
 msgstr "Juodasis karalius %1$s kerta baltąjį pėstininką %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:778
+#: ../src/gnome-chess.vala:829
 #, c-format
 msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
 msgstr "Juodasis karalius %1$s kerta baltąjį bokštą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:780
+#: ../src/gnome-chess.vala:831
 #, c-format
 msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
 msgstr "Juodasis karalius %1$s kerta baltąjį žirgą %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
-#: ../src/gnome-chess.vala:782
+#: ../src/gnome-chess.vala:833
 #, c-format
 msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
 msgstr "Juodasis karalius %1$s kerta baltąjį rikį %2$s"
 
 #. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
-#: ../src/gnome-chess.vala:784
+#: ../src/gnome-chess.vala:835
 #, c-format
 msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
 msgstr "Juodasis karalius %1$s kerta baltąją valdovę %2$s"
 
-#: ../src/gnome-chess.vala:807
+#: ../src/gnome-chess.vala:858
 msgid "White castles kingside"
 msgstr "Baltieji bokštai karaliaus pusėje"
 
-#: ../src/gnome-chess.vala:811
+#: ../src/gnome-chess.vala:862
 msgid "White castles queenside"
 msgstr "Baltieji bokštai karalienės pusėje"
 
-#: ../src/gnome-chess.vala:815
+#: ../src/gnome-chess.vala:866
 msgid "Black castles kingside"
 msgstr "Juodieji bokštai karaliaus pusėje"
 
-#: ../src/gnome-chess.vala:819
+#: ../src/gnome-chess.vala:870
 msgid "Black castles queenside"
 msgstr "Juodieji bokštai karalienės pusėje"
 
 #. Message display when the white player wins
-#: ../src/gnome-chess.vala:944
+#: ../src/gnome-chess.vala:996
 msgid "White wins"
 msgstr "Baltieji laimi"
 
 #. Message display when the black player wins
-#: ../src/gnome-chess.vala:949
+#: ../src/gnome-chess.vala:1001
 msgid "Black wins"
 msgstr "Juodieji laimi"
 
 #. Message display when the game is drawn
-#: ../src/gnome-chess.vala:954
+#: ../src/gnome-chess.vala:1006
 msgid "Game is drawn"
 msgstr "Žaidimas baigėsi lygiosiomis"
 
 #. Message displayed when the game ends due to a player being checkmated
-#: ../src/gnome-chess.vala:966
+#: ../src/gnome-chess.vala:1018
 msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)"
 msgstr "Priešininkui šachas ir jis nebeturi ėjimų (matas)"
 
 #. Message displayed when the game terminates due to a stalemate
-#: ../src/gnome-chess.vala:970
+#: ../src/gnome-chess.vala:1022
 msgid "Opponent cannot move (stalemate)"
 msgstr "Priešininkas nebeturi ėjimų (patas)"
 
 #. Message displayed when the game is drawn due to the fifty move rule
-#: ../src/gnome-chess.vala:974
+#: ../src/gnome-chess.vala:1026
 msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves"
 msgstr ""
 "Nenukirsta nei viena figūra ir pėstininkai nejudinti per paskutinius 50 ėjimų"
 
 #. Message displayed when the game ends due to one player's clock stopping
-#: ../src/gnome-chess.vala:978
+#: ../src/gnome-chess.vala:1030
 msgid "Opponent has run out of time"
 msgstr "Priešininkui baigėsi laikas"
 
 #. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule
-#: ../src/gnome-chess.vala:982
-msgid "The same board state has occurred three times (three fold repetition)"
-msgstr "Pozicija pasikartojo tris kartus iš eilės"
+#: ../src/gnome-chess.vala:1034
+#| msgid ""
+#| "The same board state has occurred three times (three fold repetition)"
+msgid "The same board state has occurred three times (threefold repetition)"
+msgstr "Ta pati pozicija pasikartojo tris kartus iš eilės"
 
 #. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule
-#: ../src/gnome-chess.vala:986
+#: ../src/gnome-chess.vala:1038
 msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"
 msgstr "Nei vienas žaidėjas negali duoti mato (nepakanka figūrų)"
 
 #. Message displayed when the game ends due to the black player resigning
-#: ../src/gnome-chess.vala:992
+#: ../src/gnome-chess.vala:1044
 msgid "The black player has resigned"
 msgstr "Juodieji pasidavė"
 
 #. Message displayed when the game ends due to the white player resigning
-#: ../src/gnome-chess.vala:997
+#: ../src/gnome-chess.vala:1049
 msgid "The white player has resigned"
 msgstr "Baltieji pasidavė"
 
 #. Message displayed when a game is abandoned
-#: ../src/gnome-chess.vala:1002
+#: ../src/gnome-chess.vala:1054
 msgid "The game has been abandoned"
 msgstr "Šis žaidimas buvo nutrauktas"
 
 #. Message displayed when the game ends due to a player dying
-#: ../src/gnome-chess.vala:1007
+#: ../src/gnome-chess.vala:1059
 msgid "One of the players has died"
 msgstr "Vieno iš žaidėjų nebėra"
 
-#: ../src/gnome-chess.vala:1071
+#: ../src/gnome-chess.vala:1123
 msgid "Save this game before starting a new one?"
 msgstr "Įrašyti šį žaidimą prieš pradedant naują?"
 
-#: ../src/gnome-chess.vala:1076
+#: ../src/gnome-chess.vala:1124 ../src/gnome-chess.vala:1782
+#: ../src/gnome-chess.vala:1885
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Atsisakyti"
+
+#: ../src/gnome-chess.vala:1128
 msgid "_Abandon game"
 msgstr "_Palikti žaidimą"
 
-#: ../src/gnome-chess.vala:1077
+#: ../src/gnome-chess.vala:1129
 msgid "_Save game for later"
 msgstr "_Įrašyti žaidimą vėlesniam laikui"
 
-#: ../src/gnome-chess.vala:1081
-#| msgid "_Abandon game"
+#: ../src/gnome-chess.vala:1133
 msgid "_Discard game"
 msgstr "_Palikti žaidimą"
 
-#: ../src/gnome-chess.vala:1082
-#| msgid "_Save game for later"
+#: ../src/gnome-chess.vala:1134
 msgid "_Save game log"
 msgstr "_Įrašyti žaidimo žurnalą"
 
+#. Your very last chance to save
+#: ../src/gnome-chess.vala:1147
+#| msgid "_Discard game"
+msgid "_Discard"
+msgstr "_Palikti"
+
+#: ../src/gnome-chess.vala:1147 ../src/gnome-chess.vala:1782
+#| msgid "Save"
+msgid "_Save"
+msgstr "Į_rašyti"
+
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in seconds
-#: ../src/gnome-chess.vala:1498
+#: ../src/gnome-chess.vala:1616
 msgid "second"
 msgid_plural "seconds"
 msgstr[0] "sekundė"
@@ -1020,7 +1040,7 @@ msgstr[1] "sekundės"
 msgstr[2] "sekundžių"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in minutes
-#: ../src/gnome-chess.vala:1502
+#: ../src/gnome-chess.vala:1620
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "minutė"
@@ -1028,14 +1048,14 @@ msgstr[1] "minutės"
 msgstr[2] "minučių"
 
 #. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in hours
-#: ../src/gnome-chess.vala:1506
+#: ../src/gnome-chess.vala:1624
 msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "valanda"
 msgstr[1] "valandos"
 msgstr[2] "valandų"
 
-#: ../src/gnome-chess.vala:1619
+#: ../src/gnome-chess.vala:1737
 msgid ""
 "The 2D/3D chess game for GNOME. \n"
 "\n"
@@ -1045,60 +1065,64 @@ msgstr ""
 "\n"
 "GNOME Chess yra GNOME Games dalis."
 
-#: ../src/gnome-chess.vala:1624
+#: ../src/gnome-chess.vala:1742
 msgid "GNOME Games web site"
 msgstr "GNOME Games tinklalapis"
 
 #. Title of save game dialog
-#: ../src/gnome-chess.vala:1674
+#: ../src/gnome-chess.vala:1792
 msgid "Save Chess Game"
 msgstr "Išsaugoti šachmatų žaidimą"
 
 #. Default filename for the save game dialog
-#: ../src/gnome-chess.vala:1687
-#| msgid "Load Chess Game"
+#: ../src/gnome-chess.vala:1805
 msgid "Untitled Chess Game"
 msgstr "Neįvardintas šachmatų žaidimas"
 
 #. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
 #. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files
-#: ../src/gnome-chess.vala:1693 ../src/gnome-chess.vala:1778
+#: ../src/gnome-chess.vala:1811 ../src/gnome-chess.vala:1896
 msgid "PGN files"
 msgstr "PGN failai"
 
 #. Save Game Dialog: Name of filter to show all files
 #. Load Game Dialog: Name of filter to show all files
-#: ../src/gnome-chess.vala:1700 ../src/gnome-chess.vala:1785
+#: ../src/gnome-chess.vala:1818 ../src/gnome-chess.vala:1903
 msgid "All files"
 msgstr "Visi failai"
 
-#: ../src/gnome-chess.vala:1741
+#: ../src/gnome-chess.vala:1859
 #, c-format
 msgid "Failed to save game: %s"
 msgstr "Žaidimo nepavyko išsaugoti: %s"
 
 #. Title of load game dialog
-#: ../src/gnome-chess.vala:1765
+#: ../src/gnome-chess.vala:1883
 msgid "Load Chess Game"
 msgstr "Įkelti šachmatų žaidimą"
 
-#: ../src/gnome-chess.vala:1809
+#: ../src/gnome-chess.vala:1886
+#| msgid "Open"
+msgid "_Open"
+msgstr "_Atverti"
+
+#: ../src/gnome-chess.vala:1927
 #, c-format
 msgid "Failed to open game: %s"
 msgstr "Nepavyko įkelti žaidimo: %s"
 
 #. Help string for command line --version flag
-#: ../src/gnome-chess.vala:1881
+#: ../src/gnome-chess.vala:1999
 msgid "Show release version"
 msgstr "Rodyti leidimo versiją"
 
 #. Arguments and description for --help text
-#: ../src/gnome-chess.vala:1898
+#: ../src/gnome-chess.vala:2016
 msgid "[FILE] - Play Chess"
 msgstr "[FAILAS] - Žaisti šachmatais"
 
 #. Text printed out when an unknown command-line argument provided
-#: ../src/gnome-chess.vala:1909
+#: ../src/gnome-chess.vala:2027
 #, c-format
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
 msgstr "Paleiskite „%s --help“ visam komandų eilutės parinkčių sąrašui."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]