[gnome-terminal] Updated Czech translation



commit 5441132f63dbb3375c2c876eab880e4b57eacc73
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Tue Aug 6 23:31:29 2013 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   23 +++++++++++------------
 1 files changed, 11 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c20af5f..92094e3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -343,11 +343,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:18
 msgid "Whether to show menubar in new windows/tabs"
-msgstr "Jestli zobrazovat panel nabídky v nových oknech/kartách"
+msgstr "Zda zobrazovat nabídkovou lištu v nových oknech/kartách"
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:19
 msgid "True if the menubar should be shown in new window"
-msgstr "Zapněte, má-li být v nových oknech zobrazena lišta s nabídkou"
+msgstr "Zapněte, má-li být v nových oknech zobrazena nabídková lišta"
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:20
 msgid "Whether to use custom terminal size for new windows"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Klávesová zkratka pro přepnutí režimu přes celou obrazovku"
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:64
 msgid "Keyboard shortcut to toggle the visibility of the menubar"
-msgstr "Klávesová zkratka pro přepnutí viditelnosti panelu nabídky"
+msgstr "Klávesová zkratka pro přepnutí viditelnosti nabídkové lišty"
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:65
 msgid "Keyboard shortcut to set the terminal title"
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Klávesová zkratka pro nastavení normální velikosti písma"
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:78
 msgid "Whether the menubar has access keys"
-msgstr "Jestli má panel nabídky klávesové zkratky"
+msgstr "Zda má nabídková lišta klávesové zkratky"
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:79
 msgid ""
@@ -639,14 +639,13 @@ msgid ""
 "with some applications run inside the terminal so it's possible to turn them "
 "off."
 msgstr ""
-"Jestli poskytovat klávesové zkratky Alt+písmeno pro panel nabídky. Mohou "
+"Jestli se mají poskytovat klávesové zkratky Alt+písmeno pro nabídkové lišty. Mohou "
 "kolidovat s některými aplikacemi uvnitř terminálu, takže je možné je vypnout."
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:80
 msgid "Whether the standard GTK shortcut for menubar access is enabled"
 msgstr ""
-"Jestli je povolena standardní klávesová zkratka GTK pro přístup k panelu "
-"nabídky"
+"Zda je povolena standardní klávesová zkratka GTK pro přístup k nabídkové liště"
 
 #: ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.in.h:81
 msgid ""
@@ -654,7 +653,7 @@ msgid ""
 "via gtkrc (gtk-menu-bar-accel = \"whatever\"). This option allows the "
 "standard menubar accelerator to be disabled."
 msgstr ""
-"Běžně můžete k panelu nabídky přistupovat klávesou F10. To může být také "
+"Běžně můžete do nabídkové lišty přistupovat klávesou F10. To může být také "
 "upraveno pomocí gtkrc (gtk-menu-bar-accel = „whatever“). Tato volba umožňuje "
 "vypnout standardní klávesovou zkratku nabídky."
 
@@ -704,7 +703,7 @@ msgstr "Předvolby"
 
 #: ../src/preferences.ui.h:6
 msgid "Show _menubar by default in new terminals"
-msgstr "Zobrazovat nové terminály s _panelem nabídky"
+msgstr "Zobrazovat nové ter_minály s nabídkovou lištou"
 
 #: ../src/preferences.ui.h:7
 msgid "Use _dark theme variant"
@@ -1539,11 +1538,11 @@ msgstr "Otevřít novou kartu s výchozím profilem v naposledy otevřeném okn
 
 #: ../src/terminal-options.c:1077
 msgid "Turn on the menubar"
-msgstr "Zobrazit panel nabídky"
+msgstr "Zobrazit nabídkovou lištu"
 
 #: ../src/terminal-options.c:1086
 msgid "Turn off the menubar"
-msgstr "Skrýt panel nabídky"
+msgstr "Skrýt nabídkovou lištu"
 
 #: ../src/terminal-options.c:1131
 msgid "Set the last specified tab as the active one in its window"
@@ -1928,7 +1927,7 @@ msgstr "Opustit r_ežim celé obrazovky"
 #. View Menu
 #: ../src/terminal-window.c:2498
 msgid "Show _Menubar"
-msgstr "Zobrazit _panel nabídky"
+msgstr "Zobrazit _nabídkovou lištu"
 
 #: ../src/terminal-window.c:2502
 msgid "_Full Screen"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]